Biblia

G4875

G4875

Diccionario Strong

συναναπαύομαι

sunanapaúomai

voz media de G4862 y G373; reclutarse uno mismo en compañía de (con) : recrearse juntamente con.

—-

Diccionario Tuggy

συναναπαύομαι. (fut. συναναπαύσομαι; 1 tiempo aoristo συνανεπαυσάμην; 2 tiempo aoristo voz pasiva συνανεπάην). Descansar juntamente con, recrearse juntamente con : רָבַץ , Isa 11:6. Rom 15:32.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5265)

συναναπαύομαι (synanapauomai): vb.; ≡ Strong 4875-LN 23.86 descansar con, recuperarse juntos (Rom 15:32+)

—-

(Swanson 5266)

συναναστρέφομαι (synanastrephomai): vb.-juntarse con, andar con (Hch 10:41 v.l. BAGD); no se encuentra en LN

—-

Diccionario Vine NT

sunanapauomai (συναναπαύομαι, G4875), yacer, reposar con (sun, con, y Nº 2 en la voz media). Se utiliza metafóricamente de ser recreado en espíritu con otros: «sea recreado juntamente con vosotros» (Rom 15:32, RV, RVR; RVR77: «encuentre algún descanso juntamente con»; Besson: «me descanse con»; LBA: «encuentre confortante reposo con»; NVI: «podré tomarme un tiempo de descanso y refrigerio en vuestra compañía»).¶ En la LXX, Isa 11:6.¶

Fuente: Varios Autores