Diccionario Strong
ταχέως
tajéos
adverbio de G5036; brevemente, i.e. (en tiempo) velozmente, o rápidamente (en manera): con ligereza, de prisa, pronto.
—-
Diccionario Tuggy
ταχέως. adv. Inmediatamente, rápidamente, pronto, precipitadamente, a la ligera. A.T. מָהַר pi., Pro 25:8. מְהֵרָה , Joe 4:4(Joe 3:4). בִּמְחֵרַה , Ecl 4:12. רָגַע hi., Jer 27:44(Jer 50:44). N.T., Luc 14:21; Luc 16:6; Jua 11:31; 1Co 4:19; Gál 1:6; Flp 2:19; Flp 2:24; 2Ts 2:2; 1Ti 5:22; 2Ti 4:9.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5441)
ταχέως (tacheōs): adv. [ver τάχιον (tachion), entre 5442-5443]; ≡ Strong 5030 & 5032 & 5033-1. LN 67.110 rápido, de prisa (Gál 1:6); 2. LN 67.56 (muy) pronto (Flp 2:19), nota: es posible que los términos en estos versículos tengan el sentido de una u otra entrada
—-
Diccionario Vine NT
taqueos (ταχέως, G5030), rápidamente, y mayormente traducido «pronto». Se traduce «con ligereza» en 1Ti 5:22, en la amonestación de Pablo a Timoteo. Véase PRONTO, y también FÁCILMENTE, (DE) PRISA.
taqueos (ταχέως, G5030), rápidamente. Se traduce «pronto» en Luc 14:21 (RV: «presto»); Luc 16:6 (RV: «presto»); 1Co 4:19 (RV: «presto»); Gál 1:6 (RV, RVR), con una sugerencia de precipitación en la acción; Flp 2:19 (RV: «presto»); Flp 2:24 (RV: «presto»); 2Ti 4:9 (RV: «presto»); en Jua 11:31 : «de prisa» (RV: «prestamente»); 2Ts 2:2 : «fácilmente» (RV, RVR); 1Ti 5:22 : «con ligereza» (RV: «de ligero»). En estos dos últimos pasajes también se sugiere precipitación en la acción. Véanse LIGEREZA, PRISA.¶
taqueos (ταχέως, G5030), adverbio relacionado con el adjetivo tacus, rápido. Se traduce «pronto», «deprisa», etc., y «fácilmente» en 2Ts 2:2, sugiriendo imprudente precipitación. Véase PRONTO.
taqueos (ταχέως, G5030), rápidamente. Se utiliza en una advertencia acerca de no imponer «con ligereza» las manos sobre nadie (1Ti 5:22); se traduce «de prisa» en Jua 11:31. Véase PRONTO.
Fuente: Varios Autores