G5418
Diccionario Strong
φραγμός
fragmós
de G5420; cerca, o barrera que encierra (literalmente o figurativamente): separación, vallado, cercar.
—-
Diccionario Tuggy
φραγμός, ους, ὁ. Cerca, empalizada, muro, vallado : Mat 21:33; Mar 12:1; Luc 14:23; Efe 2:14.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5850)
φραγμός (phragmos), οῦ (ou), ὁ (ho): s.masc.; ≡ Strong 5418-1. LN 7.59 cerco, pared (Mat 21:33; Mar 12:1+); 2. LN 1.105 camino apartado, camino de campo (Luc 14:23); 3. LN 34.39 barrera como extensión figurativa de aquello que separa, es decir, el patio de los gentiles ahora unido al patio judío del templo (Efe 2:14+; cf Hch 21:28)
—-
Diccionario Vine NT
fragmos (φραγμός, G5418), principalmente vallado, cerca (relacionado con frasso, vallar, tapar, cerrar). Se utiliza metafóricamente en Efe 2:14, de «la pared intermedia de separación». El término «partición» es epexegético de la «pared intermedia», esto es, «la pared medianera, o sea, la partición» entre judío y gentil. J. A. Robinson sugiere que Pablo tenía en mente la barrera entre los atrios exterior e interior del templo, donde había avisos escritos que advertían a los gentiles que no pasaran más allá bajo pena de muerte (véase Josefo, Antigüedades, xv. 11:5; Guerras, v. 5.2; vi. 2.4; cf. Hch 21:29). Véase VALLADO.
fragmos (φραγμός, G5418), denota cualquier tipo de valla, cerca, tapia, muro o seto; relacionado con frasso, vallar, cercar, detener. Se emplea: (a) en su sentido literal, en Mat 21:33, lit., «puso valla alrededor» (RVR: «la cercó de vallado»); Mar 12:1, ídem (RV: «con seto»); Luc 14:23 : «vallados» (RV, RVR); (b) metafóricamente, de la «separación» que se interponía entre los gentiles y los judíos, y que fue rota por Cristo mediante la eficacia de su sacrificio expiatorio (Efe 2:14). Véanse SETO.¶
fragmos (φραγμός, G5418), que denota cualquier tipo de valla, empalizada o muro, se traduce «de seto» en Mar 12:1 (RV; RVR: «de vallado»). Véase VALLADO, y también SEPERACIÓN.
Fuente: Varios Autores