G5421
Diccionario Strong
φρέαρ
fréar
de derivación incierta; hueco en la tierra (cavado para obtener o retener agua u otros propósitos), i.e. cisterna o pozo; figurativamente abismo (como prisión): pozo.
—-
Diccionario Tuggy
φρέαρ, ατος, τό. Cisterna, pozo, manantial, hoyo, mina de asfalto. A.T. Casi siempre בְּאֵר , Cnt 4:15. בּוֹר , Jer 48:7(Jer 41:7). גֵּב , Jer 14:3. N.T. Luc 14:5; Jua 4:11; Rev 9:1-2.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 5853)
φρέαρ (phrear), ατος (atos), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 5421-1. LN 7.57 pozo de agua (Luc 14:5; Jua 4:11-12+); 2. LN 1.58 abismo profundo, pozo (Rev 9:1-2 (3x)+)
—-
Diccionario Vine NT
frear (φρέαρ, G5421), pozo, cavado para conseguir agua (distinto de pege, fuente). Se usa en Luc 14:5; Jua 4:11-12. En Apo 9:1-2, tres veces en este último v., denota hoyo, traducido «el pozo del abismo», esto es, el pozo conduciendo al abismo.¶
Nota: Para pege, traducido «pozo» en Jua 4:6, dos veces, 14, véase FUENTE, Nº 1.
Fuente: Varios Autores