Biblia

G5532

G5532

Diccionario Strong

χρεία

jreía

de la base de G5530 o G5534; empleo, i.e. asunto; también (por implicación) ocasión, demanda, requisito o destitución: caso, faltar, necesario, necesidad, necesitar, trabajo.

—-

Diccionario Tuggy

χρεία, ας, ἡ. Necesidad, escasez, falta. A.T. חַשְׁחוּת , Esd 7:20. צֹרֶךְ , 2Cr 2:15(2Cr 2:16). חֲשַׁח Dan 3:16. N.T.

A) Necesidad, escasez, falta : Mat 3:14; Mat 6:8; Mat 9:12; Mat 14:16; Mat 21:3; Mat 26:65; Mar 2:17; Mar 2:25; Mar 11:3; Mar 14:63; Luc 5:31; Luc 9:11; Luc 10:42; Luc 15:7; Luc 19:31; Luc 19:34; Luc 22:71; Jua 2:25; Jua 13:10; Jua 13:29; Jua 16:30; Hch 2:45; Hch 4:35; Hch 20:34; Hch 28:10; Rom 12:13; 1Co 12:21; 1Co 12:24; Efe 4:28-29; Flp 2:25; Flp 4:16; Flp 4:19; 1Ts 1:8; 1Ts 4:9; 1Ts 4:12; Tit 3:14; Heb 5:12; Heb 7:11; Heb 10:36; 1Jn 2:27; 1Jn 3:17; Rev 3:17; Rev 21:23; Rev 22:5.

B) Tarea, cargo, función : Hch 6:3.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 5970)

χρεία (chreia), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 5532-1. LN 57.40 lo que se necesita, una carencia (Jua 13:29; Rom 12:13; Flp 4:19); 2. LN 71.23 lo que debería ser, una necesidad (Heb 5:12); 3. LN 42.22 tarea necesaria, trabajo necesario (Hch 6:3)

—-

Diccionario Vine NT

creia (χρεία, G5532), traducido «trabajo» en Hch 6:3 (RV: «obra»), de la distribución de fondos, significa una necesidad, y se emplea en este pasaje en referencia a un deber o función. Véase NECESIDAD, A, Nº 1.

creia (χρεία, G5532), denota una necesidad, en expresiones como «tener necesidad de» o «haber necesidad de» alguna cosa (p.ej., Mat 3:14; traducido en la RVR como «necesito», lit: «tengo necesidad de»; Mat 6:8; Mat 9:12; Mat 14:16; Mar 14:63; Luc 5:31; Luc 22:71 : «necesitamos»; lit: «necesidad tenemos», en un contexto interrogativo; Efe 4:28; 1Ts 4:9).

En Luc 10:42 se traduce «solo una cosa es necesaria», donde la única cosa no es desde luego un plato, ni una persona, sino que se debe explicar en base de Mat 6:33 y Mat 16:26. En Efe 4:29, «para la necesaria edificación», la RVR77 traduce más ajustadamente «para edificación según la necesidad», esto es, «para suplir lo que se necesite en cada caso»; así lo presenta Westcott, que añade «la necesidad representa un vacío en la vida que la palabra sabia «edifica», llena sólida y fuertemente». En Flp 4:19, «lo que os falta», esto es, «cada necesidad vuestra»; en 1Ts 4:12, «necesidad»; Hch 28:10 : «las cosas necesarias» es, lit. «de las cosas para la necesidad». Véase FALTA (LO QUE).

Fuente: Varios Autores