G60
Diccionario Strong
ἀγοραῖος
agoraíos
de G58; relativo al mercado, y a los que andan ociosos por ese luga; por implicación vulgar, ocioso. También se refiere a las transacciones que requerían arbitraje y se realizaban en las plazas: ocioso, audiencia.
—-
Diccionario Tuggy
ἀγοραῖος, ον.
A) Que pasa el tiempo ganduleando en la plaza. Por extensión: vil, común, trivial : Hch 17:5.
B) Días de corte o asambleas : Hch 19:38.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 61)
ἀγοραῖος (agoraios), ου (ou), ὁ (ho): s.masc. [BAGD adj.]; ≡ Strong 60-1. LN 88.251 holgazán, ocioso, canalla, es decir, un vago, literalmente, «hombres del mercado» (Hch 17:5+); 2. LN 56.1 corte de justicia, tribunal (Hch 19:38+)
—-
Diccionario Vine NT
agoraios (ἀγοραι̂ος, G60), es un adjetivo que significa perteneciente al agora, cualquier lugar de reunión pública, y especialmente donde tenían lugar juicios (Hch 19:38). Se traduce como «audiencias se conceden» en la RV, RVR, RVR77 . En la VM se traduce como «abiertos están los tribunales». En Hch 17:5 se traduce como «ociosos», refiriéndose a los frecuentadores de los mercados. Véase también OCIOSO.¶
agoraios (ἀγοραι̂ος, G60), traducido en Hch 17:5 : «de la plaza» (Besson: «de los mercados»; LBA: «de la plaza pública»), se traduce en RV y RVR como «ociosos»; lit., significa relacionado con la plaza del mercado; de ahí, frecuentadores de mercados, y, por ello, paseantes ociosos. También se utiliza de asuntos generalmente tratados en la plaza del mercado, y por ello para designar asambleas judiciales (Hch 19:38 : «audiencias»). Véase AUDIENCIAS.¶
Fuente: Varios Autores