Diccionario Strong
ἀπολαμβάνω
apolambáno
de G575 y G2983; recibir (específicamente en pleno, o como anfitrión); también tomar a un lado: acoger, recibir, tomar parte.
—-
Diccionario Tuggy
ἀπολαμβάνω. (fut. ἀπολήψομαι o ἀπολήμψομαι; 2 tiempo aoristo ἀπέλαβον; 1 tiempo aoristo voz pasiva ἀπελήφθην; tiempo perfecto ἀπείληφα; tiempo perfecto voz pasiva ἀπείλημμαι).
A) Recibir : Luc 16:25; Luc 18:30; Luc 23:41; Rom 1:27; Gál 4:5; Col 3:24; 2Jn 1:8.
B) Recobrar, recuperar : Luc 6:34.
C) Llamar aparte : Mar 7:33.
D) Recibir en bienvenida : Textus Receptus 3Jn 1:8.
—-
Diccionario Swanson
(Swanson 655)
ἀπολαμβάνω (apolambanō): vb.; ≡ Strong 618-1. LN 57.128 obtener de, recibir de una fuente (Luc 16:25; Rom 1:27; Gál 4:5; Col 3:24+); 2. LN 57.136 recibir, ser retribuido (Luc 6:34; Luc 18:30; 2Jn 1:8+); 3. LN 15.177 llevar afuera, tomar aparte (Mar 7:33+); 4. LN 34.53 acoger, (Luc 15:27+; 3Jn 1:8 v.l. TR); 5. LN 90.63 padecer, experimentar un estado o suceso (Luc 23:41+)
—-
Diccionario Vine NT
apolambano (ἀπολαμβάνω, G618), además de su significado propio de recibir, para lo cual véase RECIBIR, A, Nº 4, denota también tomar aparte (Mar 7:33), voz media. Para una nota adicional, véase APARTE, Notas (2).
apolambano (ἀπολαμβάνω, G618), significa recibir de otro: (a) recibir algo debido a uno (Luc 18:30, TR , en los mss. más comúnmente aceptados aparece el Nº 1; Luc 23:41; Rom 1:27; Col 3:24; 2Jn 1:8); (b) sin la indicación de que lo recibido sea debido (Luc 16:25; Gál 4:5; en TR , 3Jn 1:8, en lugar del Nº 7, que se halla en los mss. más comúnmente aceptados); (c) recibir de vuelta (Luc 6:34, dos veces; Luc 15:27). Para su otro significado, tomar aparte (Mar 7:31), véase TOMAR; véase también APARTE, Nota .¶
Fuente: Varios Autores