G746

Diccionario Strong

ἀρχή

arjé

de G756; (propiamente abstractamente) iniciación, o (concretamente) jefe (en varias aplicaciones de orden, tiempo, lugar o rango): dignidad, dominio, gobernante, magistrado, poder, primero, primeramente, principado, principio, punta, rudimento.

—-

Diccionario Tuggy

ἀρχή, ῆς, ἡ. Comienzo, principio, origen, fuente, fundamento, cimiento, punto de partida, primera causa, cumbre, autoridad, mando, poder, dominación, soberanía, imperio. A.T. אָז ; Isa 44:8. בִּכּוּרִים , Éxo 34:22. חֵיל , חֵל , Abd 1:20. יוֹם Isa 43:13. יָשַׁר pi. vel שָׁרָה , Job 37:3. כֵּן , Gén 41:13. כִּפָּה , Isa 19:15. מַמְלָכָה , Deu 17:20. מֶמְשָׁלָה , Gén 1:16. מִשְׁפָּט , Gén 40:13. מַשְׁקֶה , Gén 40:21. עוֹלָם , Jos 24:2. פָּנֶה , Sal 101:26(Sal 102:25). צַמֶּרֶח Eze 31:3. קֶדֶם , Deu 33:15. יְמֵי־קֶדֶם ; Isa 23:7. קַדְמָה , Eze 16:55. קֵץ , 2Sa 14:26. קָצֶה , Jue 7:11. קָצָה Éxo 36:24(Éxo 39:17). ראֹשׁ , Gén 40:20. רֵאשִׁית , Gén 1:1. רֵשִׁית , Deu 11:12. רָחוֹק , Isa 22:11. שָׁלְטָן , Dan 7:12. תְּחִלָּה , Rut 1:22. תְּרוּמָה Esd 8:25. N.T.

A) Comienzo, principio, primero.

1) Opuesto a τέλος : Mat 24:8; Mar 1:1; Mar 13:8; Jua 2:11; Jua 8:25; Hch 11:15; Hch 26:4; Flp 4:15; Heb 2:3; Heb 3:14; Heb 5:12; Heb 6:1; Heb 7:3.

2) Comienzo, principio : Mat 19:4; Mat 19:8; Mat 24:21; Mar 10:6; Mar 13:19; Luc 1:2; Jua 1:1-2; Jua 6:64; Jua 8:44; Jua 15:27; T.R., 2Ts 2:13; Heb 1:10; 2Pe 3:4; 1Jn 1:1; 1Jn 2:7; 1Jn 2:13-14; 1Jn 2:24; 1Jn 3:8; 1Jn 3:11; 2Jn 1:5-6.

3) figurativo De persona: Col 1:18; Textus Receptus Rev 1:8; Rev 21:6; Rev 22:13.

4) Punta, cabo, extremo : Hch 10:11; Hch 11:5.

B) Autoridad, soberanía, imperio : Luc 12:11; Luc 20:20; Rom 8:38; 1Co 15:24; Efe 1:21; Efe 3:10; Efe 6:12; Col 1:16; Col 2:10; Col 2:15; Tit 3:1.

C) Causa primera : Rev 3:14.

—-

Diccionario Swanson

(Swanson 794)

ἀρχή (archē), ῆς (ēs), ἡ (hē): s.fem.; ≡ DBLHebr 8031, 8040; Strong 746; TDNT 1.479-1. LN 68.1 principio, iniciar una acción, proceso o estado de existencia (Mar 1:1); 2. LN 67.65 principio, un punto al comienzo de una etapa (Jua 1:1; 2Ts 2:13 v.l.; Rev 1:8 v.l.); 3. LN 89.16 primera causa, el origen (Rev 3:14+), para otra interpretación, ver siguiente; 4. LN 37.56 autoridad, gobernante, por lo general en la esfera humana (Luc 12:11, Luc 20:20; Col 1:16; Tit 3:1; Rev 3:14+), para otra interpretación del versículo de Apocalipsis, ver anterior; nota: es posible que alguno de estos versículos haga referencia a lo sobrenatural, ver siguiente; 5. LN 12.44 poder sobrenatural (Rom 8:38; 1Co 15:24; Efe 1:21, Efe 3:10, Efe 6:12; Col 2:10, Col 2:15+), nota: es posible que algunos de estos versículos hagan referencia a las autoridades humanas corrientes, ver anterior; 6. LN 37.55 esfera de autoridad, límite del dominio de uno (Jud 1:6+); 7. LN 58.20 aspecto elemental, rudimento (Heb 5:12, Heb 6:1+); 8. LN 79.106 punta, de un lienzo de tela (Hch 10:11, Hch 11:5+)

—-

Diccionario Vine NT

arque (ἀρχή, G746), principio. Se traduce «primeros» en Heb 5:12, de «los primeros rudimentos de las palabras de Dios», lit., «los principios del comienzo de las palabras de Dios». En Heb 6:1, traducido «rudimentos de la doctrina de Cristo», se refiere a la enseñanza elemental con respecto a Cristo. Véase PRINCIPIO, y también PRINCIPADO, etc.

Nota: En Heb 2:3 se traduce «anunciada primeramente», lit., «un principio habiendo recibido de ser hablada» (cf. F. Lacueva, Nuevo Testamento Interlineal, loc. cit.).

arque (ἀρχή, G746), significa principio. La raíz arqu- indicaba primariamente aquello que era de valor. De ahí que el verbo arco significara «ser primero», y que arcon denotara un príncipe o gobernante. Así también surgió la idea de un principio, el origen, la causa activa, sea que se trate de una persona o cosa (p.ej., Col 1:18).

En Heb 2:3 la frase «habiendo sido anunciada primeramente» es, lit., «habiendo recibido un principio de ser hablada». En 2Ts 2:13 : «Dios os haya escogido desde el principio», hay una lectura alternativa bien apoyada: «os haya escogido como primicias»; esto es, aparquen, en lugar de ap arques . En Heb 6:1, donde la palabra se traduce «rudimentos», el original dice, «dejemos la palabra del principio de Cristo», esto es, la doctrina de los principios elementales relacionados con Cristo.

En Jua 8:25, la contestación de Cristo a la pregunta: «¿Tú quién eres?», «lo que desde el principio os he dicho», no significa que se lo hubiera dicho antes; él declara aquí que él es coherentemente la inmutable expresión de su propia enseñanza y testimonio desde el principio, la inmutable encarnación de su doctrina. Véanse DIGNIDAD, DOMINIO, GOBERNANTE, MAGISTRADO, PODER, PRIMERO, PRINCIPADO.

Notas: (1) Para aion, traducido «desde el principio» en Luc 1:70; Jua 9:32, véase SIGLO. (2) Para katabole, traducido «desde el principio» en Heb 9:26; Apo 13:8, véase, A, Nº 1.

arque (ἄρχή, G746), dominio, principado. Se traduce «gobernante» en Tit 3:1 (RVR, RV: «príncipes»). Véase PRINCIPIO.

arque (ἀρχή, G746), principio, gobierno. Se usa de seres supramundanos que ejercen autoridad, y que reciben el nombre de «principados»; en Jud 1:6 : «que no guardaron su dignidad», lo cual significa, no su condición primera de ángeles caídos sino, su poder y autoridad, siendo «su» indicación de que este poder autorizado les había sido asignado por Dios, dejándolo para aspirar a condiciones prohibidas. Véanse PRINCIPADO, PRINCIPIO, etc.

arque (ἀρχή, G746), principio, dominio. Se traduce «poder» en Luc 20:20; véanse DIGNIDAD, DOMINIO, GOBERNANTE, MAGISTRADO, PRIMERO, PRINCIPADO, PRINCIPIO.

Notas: (1) Los sentidos de los diversos sinónimos son bia, fuerza, frecuentemente opresiva (véase VIOLENCIA); dunamis, poder, especialmente poder inherente; exousia, primariamente libertad de acción, luego, autoridad, bien delegada o propia; energeia, el poder especialmente en ejercicio, poder operativo; kratos, poder manifiesto; iscus, fuerza, especialmente física, poder como una dotación otorgada. (2) Para dunatos, traducido «poder» en Rom 9:22, véase PODEROSO, A, Nº 1, etc.

arque (ἀρχή, G746), comienzo, principio (su sentido usual), primero en tiempo, orden o lugar. Se utiliza para denotar las extremidades o puntas de un lienzo (Hch 10:11; Hch 11:5 : «cuatro puntas»; RV: «cabos»); véanse PRINCIPADO, PRINCIPIO, y también DIGNIDAD, DOMINIO, GOBERNANTE, MAGISTRADO, PODER, RUDIMENTO.

arque (ἀρχή, G746), principio, gobierno, dominio. Se utiliza de seres supramundanos que ejercen el gobierno, y que reciben el nombre de «principados»; (a) de ángeles santos, para los que la iglesia en su formación les es la gran expresión de «la multiforme sabiduría de Dios» (Col 1:16); (b) de ángeles impíos (Rom 8:38; Col 2:15); hay expositores que pondrían esta última referencia bajo (a) pero véase DESPOJAR, A, Nº 1; en Col 12:10 se incluyen (a) y (b). También se traduce así en Efe 1:21 (RV, RVR, RVR77; VM: «gobierno»). En Jud 1:6, traducido «dignidad» en RV, RVR, RVR77 (VM: «original estado»; VHA: «principado»), significa no el primer estado de los ángeles caídos, en contra de la traducción de VM, sino su poder autorizado, indicándose con «su» aquello que les había sido asignado por Dios, y que dejaron, aspirando a condiciones prohibidas. Véase PRINCIPIO, y también DIGNIDAD, DOMINIO, GOBERNANTE, MAGISTRADO, PODER, PRIMERAMENTE, PRIMERO.

arque (ἀρχή, G746), poder, dominio. Se traduce «magistrados» en Luc 12:11. Véase PRINCIPIO, etc.

Fuente: Varios Autores