H1819
Diccionario Strong
דָּמָה
damá
raíz primaria; comparar; por implicación parecerse, asemejarse, considerar: acordar, asemejar, comparar, idea, maquinar, pensar, semejante.
—-
Diccionario Chávez
(III) דמה QAL:
Ser semejante (Isa 46:5). — Perf. דָּמָה; Impf. יִדְמֶה, נִדְמֶה; Impv. דְּמֵה; Part. דֹּמֶה.
NIFAL:
Llegar a ser semejante (Eze 32:2). — Perf. נִדְמֵיתָ.
PIEL:
1) Hacer semejante, comparar (Isa 46:5).
2) Exponer parábolas (Ose. 12:11/Ose 12:10).
3) Maquinar, pensar contra (2Sa 21:5; Núm 33:56).
4) Imaginar (Isa 10:7).
5) Pensar, reflexionar (Sal. 48:10/Sal 48:9). — Perf. דִּמָּה, דִּמִּיתִיךָ; Impf. יְדַתֶּה, תְּדַמְיוּנִי.
HITPAEL:
Hacerse semejante a (Isa 14:14). — Impf. אֶדַּמֶּת.
—-
Diccionario Vine AT
damah (דָּמָה, H1819), «ser semejante, parecerse, ser o actuar (como alguien), igualar o comparar, concebir o imaginar, comparar o ponderar». Este verbo se encuentra en hebreo bíblico unas 28 veces. Tiene cognados en arameo bíblico, acádico y arábigo. Damah quiere decir «ser semejante» en Sal 102:6 (RVA): «Soy semejante al búho del desierto; soy como la lechuza de los sequedales».
Fuente: Varios Autores