Biblia

H2220

H2220

Diccionario Strong

זְרויעַ

zeróa

o (abreviado) זְריעַ zeróa; y (femenino) זְרויעָה zeroá; o זְריעָה zeroá; de H2232; brazo (como estirado hacia afuera), o (de animales) patas delanteras; figurativamente fuerza: espalda, -illa, mano, brazo.

—-

Diccionario Chávez

זְרוֹע

1) Brazo, poder:

ish zróa = hombre poderoso (Job 22:8).

2) Ayuda (Sal. 83:9/Sal 83:8).

3) Fuerza militar (Eze 30:22). — Suf. זְרֹעוֹ; Pl. זְרֹעִים, זְרוֹעוֹת; Suf. זְרֹעָיו, זְרֹעֹתֵיכֶם.

—-

Diccionario Vine AT

zerôa’ (זְרויעַ, H2220), «brazo; poder; fuerza; ayuda; socorro». Hay cognados de zerôa’ en los lenguajes del noroeste y sur semítico. Son 92 los casos de zerôa’ a través de todos los períodos del hebreo bíblico. Un cognado, ezrôa, aparece dos veces (Job 31:22; Jer 32:21). En el arameo bíblico encontramos los términos dra y edra una vez cada uno.

Zerôa’ significa «brazo», una extremidad del cuerpo: «Dijo acerca de Gad: ¡Bendito el que hizo ensanchar a Gad! Como león habita, y arrebata el brazo y aun la coronilla» (Deu 33:20 RVA). En Gén 49:24 (primera mención), el vocablo se refiere a brazos: «Mas su arco se mantuvo poderoso, y los brazos de sus manos se fortalecieron». La fuerza de sus brazos le permitió tensar el arco. En algunos pasajes, zerôa’ se refiere específicamente al antebrazo: «Será como cuando el segador recoge la mies y con su brazo siega las espigas» (Isa 17:5). En otros casos, el vocablo representa el hombro: «Pero Jehú tensó su arco e hirió a Joram por la espalda» (2Re 9:24 RV-95).

zerôa’ connota el «origen de la fuerza»: «Quien adiestra mis manos para la batalla, para entesar con mis brazos el arco de bronce» (Sal 18:34). En Job 26:2, los pobres que no tienen poder son como brazos sin fuerza.

La fuerza de Dios se describe metafóricamente mediante antropomorfismos (atribución de partes del cuerpo humano), tales como «brazo extendido» (Deu 4:34) o «brazo fuerte» (Jer 21:5). En Isa 30:30, el término pareciera representar relámpagos: «Y el Eterno hará oír su majestuosa voz, mostrará el descenso de su brazo, con ira encendida y llama de fuego consumidor; con torbellino, tempestad y granizo» (NRV; cf. Job 40:9).

Con frecuencia, el brazo es símbolo de fuerza, tanto del hombre (1Sa 2:31) como de Dios: «Aun en la vejez y en las canas, no me desampares, oh Dios, hasta que proclame a la posteridad las proezas de tu brazo [«tu poder» RV-95, NRV], tu poderío a todos los que han de venir» (Sal 71:18 RVA). En Eze 22:6 zerôa’ puede traducirse «poder»: «He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, se esfuerzan en derramar sangre». «Ayuda» («socorro») es un tercer matiz: «También el asirio se ha juntado con ellos; sirven de brazo a los hijos de Lot» (Sal 83:8).

El término puede también representar fuerzas políticas o militares: «Y las fuerzas del sur no podrán sostenerse, ni sus tropas escogidas, porque no habrá fuerzas para resistir» (Dan 11:15; cf. Eze 17:9).

En Núm 6:19 zerôa’ es el muslo o espaldilla de un animal: «Después tomará el sacerdote la espaldilla del carnero cocido» (cf. Deu 18:3).

Fuente: Varios Autores