H2229
Diccionario Strong
זָרַם
zarám
raíz primaria; borbotar (como agua): arrebatar como con torrentes de aguas, echar inundaciones.
—-
Diccionario Chávez
זרם [QAL]:
En Sal 90:5, en lugar de la frase זְרַמְתָּם שֵׁנָה se sugiere leer זְרַעְתָּם שָׁנָה שָׁנָה. Todo el versículo podría traducirse:
«Los siembras año tras año; son como la hierba pasajera.”
POEL:
Verter agua, al son de los truenos:
dícese de las nubes (Sal. 77:18/Sal 77:17). — Perf. זׄרְמוּ.
Fuente: Varios Autores