H4196
Diccionario Strong
מִזְבֵּחַ
misbéakj
de H2076; altar: altar.
—-
Diccionario Chávez
מִזְבֵּחַ Altar (Éxo 20:25). — Const. מִזְבַּח; Suf. מִזְבְּחִי; Loc. הַמִּזְבֵחָה; Pl. מִזְבְּחוֹת; Suf. מִזְבְּחוֹתֵיהֶם.
—-
Diccionario Vine AT
mizbeaj (מִזְבֵּחַ, H4196), «altar». Este vocablo se usa más de 400 veces en el Antiguo Testamento. Su uso frecuente es otra evidencia bien clara de la importancia del sistema sacrificial en Israel. El primer caso de mizbeaj se encuentra en Gén 8:20, en donde Noé construyó un «altar» después del diluvio.
Innumerables son los «altares» que se registran en el Antiguo Testamento en el devenir de la historia de la salvación: el «altar» de Noé (Gén 8:20); los de Abram en Siquem (Gén 12:7), en Bet-el (Gén 12:8) y en el monte Moriah (Gén 22:9); el de Isaac en Beerseba (Gén 26:25); de Jacob en Siquem (Gén 33:20); de Moisés en Horeb (Éxo 24:4); de Samuel en Ramá (1Sa 7:17); del templo de Jerusalén (1Re 6:20; 1Re 8:64); y los dos «altares» previstos por Ezequiel en el templo restaurado (Eze 41:22; Eze 43:13-17).
misbeaj (מִזְבֵּחַ, H4196), «altar». Este nombre tiene cognados en arameo, siríaco y arábigo. En cada una de estas lenguas la raíz es mdbj. Misbeaj se encuentra unas 396 veces en el Antiguo Testamento.
El vocablo denota un lugar alto en el que se hacen sacrificios, como en Gén 8:20 (el primer caso): «Y edificó Noé un altar a Yahveh, y tomó de todo animal limpio y de toda ave limpia, y ofreció holocausto en el altar». Más adelante el término se referirá a una mesa sobre la que se quema incienso: «Harás asimismo un altar para quemar el incienso; de madera de acacia lo harás» (Éxo 30:1).
Desde la alborada de la historia humana se hicieron ofrendas sobre una mesa levantada de piedra o montículo de tierra (Gén 4:3). Al principio, los altares de Israel debían hacerse de tierra, o sea, de un material hecho directamente por la mano de Dios. Si los judíos querían labrar piedras para construir altares en el desierto, tendrían forzosamente que usar herramientas de guerra. (Es más, en Éxo 20:25 el término que se usa para «herramienta» es jereb, «espada».)
En Sinaí, Dios ordenó que los israelitas tallasen altares de maderas y metales finos. Esto era para enseñarles que el verdadero culto requiere lo mejor y que debía de estar estrictamente de acuerdo con las ordenanzas divinas. Dios, y no los seres humanos, origina y controla el culto. El altar que se encontraba delante del Lugar Santo (Éxo 27:1-8) y el altar de incienso dentro del mismo (Éxo 30:1-10) tenían «cuernos». Estos cumplían funciones vitales en algunas ofrendas (Lev 4:30; Lev 16:18). Por ejemplo, el animal sacrificial se ataba a estos cuernos de modo que se desangrara completamente (Sal 118:27).
Mizbeaj se usa también en relación con altares paganos: «Derribaréis sus altares, y quebraréis sus estatuas, y cortaréis sus imágenes de Asera» (Éxo 34:13).
El nombre se deriva del verbo hebreo zabaj, el cual significa literalmente «matar para comer» o «matar para sacrificar». Zabaj tiene cognados en ugarítico y arábigo (dbj), acádico (zibu) y fenicio (zbj). Otro nombre veterotestamentario derivado de zabaj es zebaj (162 veces), que generalmente se refiere a un sacrificio que establece comunión entre Dios y los que comen del sacrificio.
Fuente: Varios Autores