Biblia

H6605

H6605

Diccionario Strong

פָּתַח

patákj

raíz primaria; abierto de par en par (literalmente o figurativamente); especialmente aflojar, soltar, empezar, arar, tallar: abierto, abrir, atento, comienzo, declarar, desatar, desceñir, desenvainar, entalladura, esculpir, grabar, liberalmente, libertar, libre, quitar, respiradero, romper, soltar.

—-

Diccionario Chávez

(I) פתח PIEL:

1) Grabar (Éxo 28:9; 1Re 7:36).

2) Tallar en madera (2Cr 3:7). — Perf. פִּתַּח, פִּתַּחְתָּ; Impf. יְפַתַּח; Inf. פַּתֵּחַ; Part. מְפַתֵּחַ.

— (II) פתח QAL:

1) Abrir (2Re 15:16).

2) Abrir un cauce, hacer que un río fluya (Isa 41:18).

3) Vender trigo — Lit., «abrir los graneros de trigo para su venta» (Amó 8:5).

4) Desenvainar la espada (Eze. 21:33/Eze 21:28). — Perf. פָּתַח; Impf. יִפְתַּח; Vaif. וַאֶפְתַּה; Impv. פְּתַח, פִּתְחוּ; Inf. לִפְתֹּחַ; Abs. פָּתוֹחַ; Part. פֹּתֵהַ; Pas. פָּתוּחַ.

NIFAL:

1) Ser abierto (Gén 7:11).

2) Ser puesto en libertad (Isa 51:14).

3) Desatarse (Jer 1:14). — yáyin lo yepatéaj = vino al cual no se le abre, es decir, un odre al cual no se le ha hecho un agujero como respiradero (Job 32:19). — Perf. נִפְתַּח, נִפְתָּֽחוּ; Impf. יִפָּתֵחַ, יִפָּֽתְחוּ; Inf. הִפָּתֵחַ; Part. נִפְתָּה.

PIEL:

1) Desensillar los camellos (Gén 24:32; la RVA traduce «descargo»).

2) Desceñirse, despojarse de algo — Lit. «aflojarse» (Isa 20:2; 1Re 20:11).

3) Florecer — Lit., «abrirse las flores» (Cnt 7:13).

4) Romper, abrir el suelo (Isa 28:24). — Perf. פִּתֵּחַ, פִּתַּח; Suf. פִּתַּחְתִּיךָ; Impf. יְפַתַּח; Inf. פַּתֵּחַ; Part. מְפַתֵּחַ.

HITPAEL:

Soltarse. — En Isa 52:2 preferimos el Impf. Ketiv הִתְפַּתְּחוּ al Qere הִתְפַּתְחִי.

—-

Diccionario Vine AT

pataj (פָּתַח, H6605), «abrir». El verbo, que aparece 132 veces en el Antiguo Testamento, tiene cognados en ugarítico, acádico, arábigo y etiópico. La primera vez que se encuentra es en Gén 7:11.

Aunque la acepción básica de paraj es «abrir», el término adquiere significados más amplios como «hacer fluir», «poner a la venta», «conquistar», «rendirse», «desenvainar espada», «resolver [un acertijo]», «liberar». Asociado con min, la palabra se transforma en «privar».

Fuente: Varios Autores