Biblia

H6963

H6963

Diccionario Strong

קויל

col

o קיל col; de una raíz que no se usa que significa llamar en voz alta; voz o sonido: alarido, alboroto, alzar la voz, balido, bramido, cantar, chasquido, clamor, estrépito, estruendo, gemir, gritar, grito, hablar, noticia, palabra, pregón, pregonar, resonar, ruego, rugido, ruido, rumor, son, sonar, sonido, tronar, trueno, voz.

—-

Diccionario Chávez

קוֹל

1) Voz (Gén 3:8; Gén 4:10; Jos 10:14).

2) Ruido, balido, mugido (1Sa 15:15).

3) Son, sonido (Jos 21:12; Éxo 19:16).

4) Estruendo, bullicio (Éxo 32:17).

5) Rumor, noticia (Gén 45:16).

6) En plural:

qolót = truenos (1Sa 12:17). — Var. קֹל; Suf. קוֹלִי; Pl. קוֹלוֹה.

—-

Diccionario Vine AT

qôl (קויל, H6963), «voz; sonido; ruido». Este vocablo también se encuentra en ugarítico («sonido»), acádico («llamar»), arábigo («decir») y fenicio, etiópico y antiguo arábigo meridional («voz»). Qôl aparece unas 506 veces en la Biblia y durante todos los períodos.

La primera acepción de la palabra denota el «sonido» que producen las cuerdas vocales. Incluye la voz humana: «Nunca hubo un día semejante, ni antes ni después de aquel día, cuando Jehovah escuchó la voz de un hombre; porque Jehovah combatía por Israel» (Jos 10:14 RVA). También incluye los sonidos vocales de los animales: «Samuel entonces dijo: ¿Pues qué balido de ovejas y bramido de vacas es este que yo oigo con mis oídos?» (1Sa 15:14). Por lo mismo, qôl se usa con referencia a la «voz» de objetos inanimados personificados: «Y él le dijo: ¿Qué has hecho? La voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra» (Gén 4:10).

El segundo significado, «sonido» o «ruido», se encuentra sobre todo en pasajes poéticos e incluye una gran variedad de «ruidos y sonidos», como el «ruido» de batalla: «Cuando oyó Josué el clamor del pueblo que gritaba, dijo a Moisés: Alarido de pelea hay en el campamento» (Éxo 32:17). Se usa con relación al «sonido» de palabras (Deu 1:34), de agua (Eze 1:24), de llanto (Isa 65:19) y de truenos (Éxo 9:23).

El vocablo puede también indicar el contenido de lo que se dice: «Entonces dijo a Adán: Por cuanto has escuchado la voz de tu mujer y has comido del árbol del cual te ordené» (Gén 3:17 LBA). En un matiz más amplio qôl significa este contenido en forma escrita: «Entonces les escribió una segunda carta diciendo: Si estáis de mi parte y obedecéis mi voz» (2Re 10:6 RVA).

Hay varias frases especiales relacionadas con qôl. «Dar grandes voces» quiere decir muchas cosas incluyendo pedir socorro (Gén 39:14), lamentar alguna tragedia actual o anticipada (Gén 21:16) y el «sonido» de desastre (Núm 16:34) o gozo (Gén 29:11).

«Oid la voz» significa cosas como escuchar a alguna información y creer en ella (Gén 4:23 LBA), seguir las instrucciones de otros (Gén 3:17), acceder al pedido de alguien (Gén 21:12), obedecer alguna orden (Gén 22:18) y responder a alguna oración (2Sa 22:7).

Desde el punto de vista teológico, el término es sumamente importante en contextos proféticos. La «voz» del profeta es la «voz» de Dios (Éxo 3:18; cf. Éxo 7:1; Deu 18:18-19). La «voz» de Dios a veces retumba como un trueno (Éxo 9:23, Éxo 9:29) o suena como un «silbo apacible y delicado» (1Re 9:12). El trueno era una demostración del tremendo poder de Dios que causaba temor y sumisión. En el contexto del pacto o alianza, Dios estipula que su «voz», que retumba como trueno y es también un mensaje profético, tiene autoridad y produce bendición cuando se obedece (Éxo 19:5; 1Sa 12:14-18). El «sonido» de la trompeta fue señal del poder (Jos 6:5) y de la presencia de Dios (2Sa 6:15).

Como dato interesante, el primer caso de qôl (Gén 3:8) es un pasaje muy debatido. ¿Qué fue exactamente lo que Adán y Eva escucharon en el huerto? ¿Fueron los pasos de Dios (cf. 1Re 14:6)?

Fuente: Varios Autores