H8159
Diccionario Strong
שָׁעָה
shaá
raíz primaria; clavar la mirada en o para (propiamente para ayudar); por impl. inspeccionar, considerar, compadecer, quedarse pasmado (como mirando alrededor en asombro) o perplejo: agrado, apartar, atender, clamar, contar, dejar, desmayar, mirar, ofuscar, regocijar.
—-
Diccionario Chávez
שׁעה QAL:
1) Mirar algo o alguien (Isa 17:7).
2) Mirar, prestar atención, ocuparse de (Éxo 5:9; Isa 22:4). — Perf. שָׁעָה; Impf. יִשְׁעֶה; Vaif. וַיִּשַׁע; Impv. שְׁעֵה, שְׁעוּ.
[HIFIL]:
En Sal. 39:14/Sal 39:13, en lugar de השע se sugiere leer שְׁעֵה (Impv. de Qal), así:
sheéh mi-méni = aparta de mí tu mirada.
[HITPAEL]:
En Isa 41:10, Isa 41:23, las formas תִּשְׁתָּֽע y נִשְׁתָּעָה podrían provenir de la raíz שׁתע (Ver allí).
Fuente: Varios Autores