HADADEZER

Hadad es ayuda. Rey arameo de Sobá, hijo de Rejob.

Cuando H. pretendió extender sus territorios hasta el rí­o Eufrates David lo derrotó, así­ como a los arameos que fueron en auxilio de H., a los que sometió a pagarle tributo y estableció gobernadores en Damasco. Tou, rey de Jamat, al norte de los dominios de H., envió a su hijo Jorán para felicitar a David por su victoria sobre H., pues éste estaba en guerra con el rey de Sobá, 2 S 8, 3-10; en 1 Cro 18, 3-10, el hijo del rey Tou es llamado Hadorán; al fin, los vasallos y aliados de H. hicieron la paz con los israelitas, 2 S 10, 15-19; 1 Cro 19, 16-19.

Diccionario Bí­blico Digital, Grupo C Service & Design Ltda., Colombia, 2003

Fuente: Diccionario Bíblico Digital

(Hadad Es Ayudante).
Hijo de Rehob y rey de Zobá, un reino sirio (arameo) que, según se cree, estuvo situado al N. de Damasco (2Sa 8:3, 5; 1Re 11:23; 1Cr 18:3, 5) y que comprendí­a otros reinos vasallos. (2Sa 10:19.) Antes de que el rey David lo derrotara, Hadadézer habí­a guerreado contra Toi (Tou), el rey de Hamat. (2Sa 8:9, 10; 1Cr 18:9, 10.)
Después que los sirios contratados por los ammonitas para luchar contra David fueron derrotados, Hadadézer recompuso sus fuerzas reclutando más sirios de la región del Eufrates. (2Sa 10:6, 15, 16; 1Cr 19:16.) Es posible que el comentario de 2 Samuel 8:3 (compárese con 1Cr 18:3) sobre el intento de Hadadézer de poner de nuevo su control junto al rí­o Eufrates sea una alusión a estos hechos. El Commentary de Cook hace notar que en hebreo dice literalmente †œhacer que regrese su mano†, y añade: †œLa fuerza exacta de la metáfora debe […] decidirse por el contexto. Si, como es muy probable, este versí­culo está relacionado con las circunstancias detalladas de manera más completa [en 2Sa 10:15-19], el significado de esta frase serí­a: cuando él (Hadadézer) se fue para reanudar su ataque (contra Israel) o al rí­o Eufrates para reclutar soldados contra Israel†.
David derrotó en Helam a las fuerzas de Hadadézer que estaban al mando de Sobac (Sofac). Inmediatamente después los reyes vasallos de Hadadézer hicieron la paz con Israel. (2Sa 10:17-19; 1Cr 19:17-19.) Unos 40.000 hombres de la caballerí­a siria murieron en el enfrentamiento. Puede ser que desmontaran de su cabalgadura con el objeto de huir campo a través por un terreno escabroso, y entonces los mataran. Esto explicarí­a el que en 2 Samuel 10:18 se les llame †œhombres de a caballo† y †œde a pie† en 1 Crónicas 19:18. La diferencia en el número de aurigas sirios que murieron en batalla por lo general se atribuye a un error de transcripción, pues es la cantidad menor, de 700 aurigas, la que se considera válida.
David también tomó mucho cobre de Bétah (al parecer llamada también Tibhat) y de Berotai (tal vez Cun), dos ciudades de los dominios de Hadadézer. Además, se llevó a Jerusalén los escudos de oro que pertenecí­an a los siervos de Hadadézer, probablemente sus reyes vasallos. (2Sa 8:7, 8; 1Cr 18:7, 8; compárese con 2Sa 10:19.) También capturó muchos caballos, jinetes, carros e infanterí­a de las huestes de Hadadézer. Las diferencias en las cantidades de 2 Samuel 8:4 y 1 Crónicas 18:4 quizás se deban a un error de transcripción. En la Versión de los Setenta griega, ambos pasajes dicen que fueron capturados 1.000 carros y 7.000 jinetes, lo que hace pensar que 1 Crónicas 18:4 tal vez conserve la lectura original.
Sin embargo, ha de decirse que estas diferencias, que comúnmente se ven como errores de los escribas, puede reflejar simplemente un aspecto distinto de la guerra o maneras diferentes de hacer la cuenta.

Fuente: Diccionario de la Biblia