LUCHA, LUCHAR

A. NOMBRES 1. agon (ajgwvn, 73), batalla, conflicto. Se traduce «lucha» (Col 2:1). Se implica en este pasaje una intensa lucha contra adversarios espirituales y humanos; véase CONFLICTO, Nº 1. 2. pale (pavlh, 3823), lucha cuerpo a cuerpo (relacionado con pallo, mecer, vibrar). Se usa en sentido figurado en Eph 6:12, del conflicto espiritual en el que se hallan inmersos los creyentes.¶ B. Verbos 1. agonizomai (ajgwnivzomai, 75), de A, Nº 1, denota: (a) contender en los juegos públicos (1Co 9:25 «todo aquel que lucha»; VM: «todo aquel que lucha en la palestra»); (b) luchar, empeñarse en conflicto (Joh 18:36 «pelearí­an»); (c) metafóricamente, contender perseverantemente en contra de la oposición y de las tentaciones (1Ti 6:12 «pelea»; 2Ti 4:7 «he peleado»; cf. agon en este mismo pasaje, véase BATALLA, A, Nº 1. Con respecto al significado que tiene en este pasaje, la evidencia de las inscripciones en koine está en contra de la idea de juegos-concursos); luchar como en una competencia, forzando todos y cada uno de los nervios para alcanzar el objetivo (Luk 13:24); dar el todo en el esfuerzo, involucrando penalidades (Col 1:29 «luchando»; 1Ti 4:10 en los mss. más comúnmente aceptados, «sufrimos oprobios» corresponde con TR, oneidizomai); luchar intensamente en oración (Col 4:12 «rogando encarecidamente»; VM: «se esfuerza»); cf. sunagonizomai (Rom 15:30). Véanse ESFORZAR, PELEAR, ROGAR.¶ 2. athleo (ajqlevw, 118), empeñarse en una competición (cf. el término castellano, atleta), contender en juegos públicos. Se usa en 2Ti 2:5 «lucha como atleta †¦ lucha» (RV: «lidia †¦ lidiare»; VM: «contendiera como atleta †¦ contendiere»).¶ 3. polemeo (polemevw, 4170) (castellano, polémicas), luchar, hacer guerra. Se usa: (a) literalmente (Rev 12:7, dos veces, «luchaban»; 13.4: «luchar»; 17.14: «pelearán»; 19.11: «pelea»); (b) metafóricamente (Rev 2:16 «pelearé»); (c) hiperbólicamente (Jam 4:2 «lucháis»; RV: «guerreáis»). Véase PELEAR.¶ Notas: El adjetivo theomacos (Act 5:39), se traduce «luchando contra Dios»; lit.: «luchadores contra Dios».¶

Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento