MADMEN

(posiblemente de una raí­z que significa: †œestiércol†).
Al parecer, un lugar de Moab del que se profetizó que sufrirí­a calamidad a espada. Las palabras de Jeremí­as 48:2 —†œTú, también, oh Madmén, debes guardar silencio†— se traducen de la frase hebrea gam-madh·mén tid·dóm·mi. Muchos eruditos creen que la m de gam se repitió inadvertidamente en madh·mén (Madmén). Sin esa m inicial, las consonantes de Madmén corresponden con las de Dimón, y por eso se considera que Madmén es el mismo lugar que Dimón (posiblemente Dimná, situada a unos 10 Km. al N. de Karak). Sin embargo, cabe la posibilidad de que el nombre Madmén no designe ningún lugar concreto, pues las traducciones que ofrecen la Septuaginta griega, la Peshitta siriaca y la Vulgata latina dan a entender que el texto hebreo antiguo leí­a: †œSí­, tú [Moab] serás reducida al silencio más absoluto†.

Fuente: Diccionario de la Biblia