Diccionario Strong שׂוּשׂ sus o שִׂישׂ sis; raíz primaria; estar brillante, i.e. alegre: alegrar, alegría, regocijar, gozar. —- Diccionario Chávez שׂושׂ QAL: Alegrarse, gozarse (Isa 35:1; Isa 61:10). — Perf. שָׂשׂ, שַׂשְׂתִּי; Impf. יָשִׂישׂ; Impv. שִׂישׂוּ; Inf.const. שׂוּשׂ; Abs. שׂוֹשׂ; Part. שָׂשׂ. Fuente: Varios Autores
H7796
Diccionario Strong שׂוירֵק Soréc lo mismo que H8321; viña; Sorec, valle en Palestina: Sorec. Fuente: Varios Autores
H7795
Diccionario Strong שׂוירָה shorá de H7786 en el sentido primaria de H5493; propiamente anillo, i.e. (por anal.) hilera (adverbio): en hilera. שׂוירֵק soréc. Véase H8321. —- Diccionario Chávez שׂוֹרָה En Isa 28:25 esta palabra no aparece en la LXX ni en la Peshita. Hay la posibilidad de que esta palabra sea ditto de la palabra … Continuar leyendo «H7795»
H7794
Diccionario Strong שׁויר shor de H7788; buey (como viajero): becerro, buey, toro, tocar, vaca, pared [por error por H7791]. —- Diccionario Chávez שׁוֹר 1) Toro, novillo (Lev 9:4). 2) Buey (Éxo 20:17). 3) Ganado vacuno en general, traducido por «vacas» (Gén 32:6). — Suf. שׁוֹרוֹ, שֹׁרְךָ; Pl. שְׁוָרִים. Fuente: Varios Autores
H7793
Diccionario Strong שׁוּר Shur lo mismo que H7791; Shur, una región del desierto: Shur. Fuente: Varios Autores
H7792
Diccionario Strong שׁוּר shur (caldeo); correspondiente a H7791 : muro. —- Diccionario Chávez (AR) שׁוּר Muro (Esd 4:12, Esd 4:16). — Det.pl. שׁוּרַיָּא (Ketiv + Qere: שׁוּרַיָּ). — En Esd 4:13, en lugar de שׁוּרַיַּה léase שׁוּרַיָהּ, «sus muros» (la RVA sigue el TM y traduce: «los muros»). Fuente: Varios Autores
H7791
Diccionario Strong שׁוּר shur de H7788; pared (porque circunda): muro, pared. —- Diccionario Chávez שׁוּר Muro, muralla tosca construida en el campo (Gén 49:22; 2Sa 22:30). Fuente: Varios Autores
H7790
Diccionario Strong שׁוּר shur de H7889; enemigo (como que espera al acecho): enemigo. —- Diccionario Chávez שׁוֹרֵר Enemigo (Sal. 5:9/Sal 5:8). — Pl.suf. שׁוֹרְרַי; Paus. שׁוֹרְרָֽי. Fuente: Varios Autores
H779
Diccionario Strong אָרַר arar raíz primaria; abominar: maldecir severamente, maldición, maldito. —- Diccionario Chávez ארר QAL: Maldecir (Gén 3:14). — Perf.suf. אָרוֹתִיהָ; Vep. וְאָרוֹתִי; Impf. תָּאוֹר; Impv. אָרָה־, אֹרוּ, אוֹרוּ; Inf. אָרוׄר; Part.suf. אֹרְרֶיךָ; Pas. אָרוּר. NIFAL: Ser maldito, ser maldecido (Mal 3:9). — Part. נֵאָרִים. PIEL: Maldecir, acarrear maldición (Gén 5:29; Núm 5:18). — … Continuar leyendo «H779»
H7789
Diccionario Strong שׁוּר shur raíz primaria [más bien idéntico a H7788 mediante la idea de dar vueltas para inspeccionar]; espiar, i.e. (generalmente) examinar, (para el mal) acechar para, (para bien) cuidar de: caso, conocer, considerar, entender, fijar, mirar, ver. Fuente: Varios Autores