Sabeos/as (heb. shebâ’îm o Sebâ’îm). Habitantes de Sabá* (Jl. 3:8) o de Seba* (ls. 45:14). De estas 2 palabras hebreas proviene el término sabeos. Los sabeos de Eze 23:42 (heb. K Sâbâ’îm, Q Sôb’îm), eran gente de incierta identificación. 1020 Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
SABACTANI
Sabactani (gr. sabajtháni, sabajthanéi). Transliteración, a través del griego, de la palabra aram. shebaqtanî, «tú me has abandonado» (Mat 27:46; Mar 5:34). Véase Eloi. Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico (abandonado). Palabra aramea que Jesús usó en la cruz: «Elí, E1í, zlama sabactani?», Mat 27:46, Mr-15 Diccionario Bíblico Cristiano Dr. J. Dominguez http://biblia.com/diccionario/ Fuente: Diccionario Bíblico Cristiano … Continuar leyendo «SABACTANI»
SAASGAZ
Saasgaz (heb. Shaashga5, tal vez «siervo del hermoso [bello]» o «siervo de la belleza»). Nombre persa del eunuco a cuya custodia quedó Ester (Est 2:14). Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico Eunuco a cargo del harén del rey Asuero (Est 2:14). Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano Guardián de las concubinas del rey Asuero; era el eunuco … Continuar leyendo «SAASGAZ»
SAARAIM
Saaraim (heb. Shaarayim, «dos puertas»). 1. Ciudad ubicada en la Sefela de Judá (Jos 15:36), cerca del territorio de los filisteos (1Sa 17:52); no identificada. 2. Ciudad ubicada en el territorio de Simeón (1Ch 4:31), probablemente idéntica con la Saruhén* de Jos 19:6 Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico (hebreo sha†™arayim, dos puertas, así traducido en la … Continuar leyendo «SAARAIM»
SAALIM
Saalim (heb. Shaalîm «manos huecas [vacías]» o [tierra de] «zorras»). Lugar por donde pasó Saúl cuando buscaba los asnos de su padre (1S. 9:4). Hay quienes creen que es una abreviatura de Shaalbîm, Saalbim; mientras que otros la identifican con Sual* (1Sa 13:17), al norte de Micmas. Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico (hebreo sha†™alim, distrito de … Continuar leyendo «SAALIM»
SAALBONITAS
Saalbonitas (heb. Shaalbônî). Habitantes de Saalbón, un lugar no identificado, o más probablemente de la ciudad de Saalbim* (2Sa 3:32: 1Ch 11:33). Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico
SAALBIM
Saalbim (heb. Shaalbîm, «zorro/a» o «zorrera [cueva o lugar de zorros/as]»). Ciudad cananea asignada a la tribu de Dan (Jos 19:42). Pasó mucho tiempo antes que los israelitas la ocuparan (Jdg 1:35; 1Ki 4:9). Se la identifica con Selbit, a 13 km al sudoeste de Lida. Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico †¢Saalabín. Fuente: Diccionario de la … Continuar leyendo «SAALBIM»
SAALABIN
Saalabín (heb. Shaalabbîn, «zorro/a» o «zorrera [cueva o lugar de zorros/as]»). Otro nombre para Saalbim* (Jdg 1:35; 1Ki 4:9). Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico (Zorras). =Saalbim. Villa amorrea que fue adjudicada a la tribu de Dan en la repartición de la tierra (Jos 19:42). Los israelitas no pudieron desalojar a los amorreos †œpero cuando la casa … Continuar leyendo «SAALABIN»
SAAF
Saaf (heb. Shaaf , «bálsamo» o «división»). 1. Descendiente de Caleb, hijo de Hezrón (1Ch 2:47). 2. Hijo de «Caleb, el hijo de Hezrón», con su concubina Maaca. Llegó a ser antepasado de (los habitantes de) Madmana (1Ch 2:49;cf v 18). Fuente: Diccionario Bíblico Evangélico 1. El sexto en una lista de los hijos de … Continuar leyendo «SAAF»
RIO, EL GRAN
Río, El Gran (heb. hannâhâr, «el río»). El río Eufrates,* a menos que siga al término otro nombre. El Eufrates era para los palestinos «el gran río» por excelencia (Gen 15:18; Deu 1:7; Jos 1:4). En la RVR aparece el término Eufrates (en el AT) 32 veces (Gen 36:37; Exo 23:31; etc.), de las cuales … Continuar leyendo «RIO, EL GRAN»