Diccionario Strong אֱלִיעֵינַי Elieinái probablemente contracción de H454; Elieinái, un israelita: Elienai. Fuente: Varios Autores
H4619
Diccionario Strong מַעַץ Máats de H6095; conclusión; Maats, un israelita.: Maaz. Fuente: Varios Autores
H4618
Diccionario Strong מַעֲנָה maaná de H6031, en sentido de depresión o arar; surco: surco. מְעינָה mehoná. Véase H4585. —- Diccionario Chávez מַעֲנָה 1) Yugada, área arada por una yunta de bueyes en un día: ke-ba-jatsí maanáh tsémed = como en media yugada de una yunta (1Sa 14:14). 2) Surco: heeríju lemaanotám = hicieron largos sus … Continuar leyendo «H4618»
H4617
Diccionario Strong מַעֲנֶה maané de H6030; réplica (favorable o contradictoria): hacer caso, para sí mismo, qué responder, respuesta. —- Diccionario Chávez (I) מַעֲנֶה Respuesta (Miq 3:7; Pro 15:1). — Const. מַעֲנֵה. — (II) מַעֲנֶה Propósito (Pro 16:4). — Suf. מַעֲנֵהוּ. Fuente: Varios Autores
H4616
Diccionario Strong מַעַן maán de H6030; propiamente atender, i.e. propósito; usado solo adv., a cuenta de (como motivo u objetivo), teleológicamente a fin de que: a causa de, a fin, por amor de, porque. —- Diccionario Chávez מַעַן Propósito. Ver bajo לְמַעַן y II מַעֲנֶה. Fuente: Varios Autores
H4615
Diccionario Strong מַעֲמָק maamác de H6009; hondura: profundidad, profundo. —- Diccionario Chávez מַעֲמַקִּים Profundidades (Sal. 69:3/Sal 69:2). — Const. מַעֲמַקֵּי. Fuente: Varios Autores
H4614
Diccionario Strong מַעֲמָסָה maamasá de H6006; cargoso: pesado. —- Diccionario Chávez מַעֲתָסָה Levantamiento de pesos. — En Zac 12:3, éven maamasáh = piedra pesada. Fuente: Varios Autores
H4613
Diccionario Strong מָעֳמָד moomád de H5975; lit. estrado: hacer pie. —- Diccionario Chávez מָעֳמָד Suelo firme (Sal. 69:3/Sal 69:2). Fuente: Varios Autores
H4612
Diccionario Strong מַעֲמָד maamád de H5975; (figurativamente) posición: estado, puesto. —- Diccionario Chávez מַעֲמָד 1) Presentación (1Re 10:5; 2Cr 9:4). 2) Posición, puesto (Isa 22:19; 2Cr 35:15). Fuente: Varios Autores
H4611
Diccionario Strong מַעֲלָל maalál de H5953; acto (bueno o malo): hecho, obra. —- Diccionario Chávez מַעֲלָל Obra, hecho (Deu 28:20; Zac 1:4). — Pl. מַעֲלָלִים; Const. מַעַלְלֵי; Suf. מַעֲלָלָיו, מַעַלְלֵיכֶם. Fuente: Varios Autores