Biblia

G4309

Diccionario Strong προορίζω proorízo de G4253 y G3724; limitar de antemano, i.e. (figurativamente) predeterminar: determinar antes, predestinar. —- Diccionario Tuggy προορίζω. (fut. προορίσω; 1 tiempo aoristo προώρισα; 1 tiempo aoristo voz pasiva προωρίσθην). Decidir de antemano, predestinar, apartar desde un principio o anticipadamente : Hch 4:28; Rom 8:29-30; 1Co 2:7; Efe 1:5; Efe 1:11. —- … Continuar leyendo «G4309»

G4308

Diccionario Strong προοράω prooráo de G4253 y G3708; contemplar de antemano, i.e. (activamente) notar (a otro) previemente, o (voz media) mantener a la vista (de uno mismo): ver. —- Diccionario Tuggy προοράω.(imperf. voz media προορώμην; tiempo futuro προόψομαι; 2 tiempo aoristo προεῖδον; 1 tiempo perfecto προεώρακα; 2 tiempo perfecto πρόοιδα). Ver anteriormente, ver desde antes, … Continuar leyendo «G4308»

H325

Diccionario Strong אֲחַשְׁוֵרוישׁ Akjashverósh o (abreviación) אַחַשְׁרשׁ Akjashrósh; (Est 10:1) de origen persa; Akjashverosh (i.e. Asuero o Artajerjes, pero en este caso Jerjes), título (más que nombre) de un rey persa: Asuero. Fuente: Varios Autores

G4307

Diccionario Strong πρόνοια prónoia de G4306; pensar de antemano, i.e. cuidado o provisión providencial: proveer, prudencia. —- Diccionario Tuggy πρόνοια, ας, ἡ. Previsión, cuidado, prudencia, atención, precaución : Hch 24:2; Rom 13:14. —- Diccionario Swanson (Swanson 4630) πρόνοια (pronoia), ας (as), ἡ (hē): s.fem.; ≡ Strong 4307; TDNT 4.1011-LN 30.47 prevenir, pensar por adelantado (Hch … Continuar leyendo «G4307»

G4306

Diccionario Strong προνοέω pronoéo de G4253 y G3539; considerar de antemano, i.e. buscar por adelantado (activamente a manera de mantenimiento para otros; voz media a manera de circunspección por uno mismo): procurar, proveer. —- Diccionario Tuggy προνοέω. (fut. προνοήσω; 1 tiempo aoristo προενόησα; tiempo perfecto voz media προνενόημαι). Tratar de hacer, procurar, proveer, cuidar o … Continuar leyendo «G4306»

G4305

Diccionario Strong προμεριμνάω promerimnáo de G4253 y G3309; cuidar (con ansia) de antemano: pensar, preocupar. —- Diccionario Tuggy προμεριμνάω.(fut. προμεριμνήσω). Preocuparse o inquietarse anticipadamente, Mar 13:11. —- Diccionario Swanson (Swanson 4628) προμεριμνάω (promerimnaō): vb.; ≡ Strong 4305; TDNT 4.589-LN 25.227 preocuparse de antemano, estar ansioso anticipadamente (Mar 13:11+) —- Diccionario Vine NT promerimnao (προμεριμνάω, G4305), … Continuar leyendo «G4305»

H3247

Diccionario Strong יְסויד yesód de H3245; cimiento (literalmente o figurativamente): cimiento, fundamento, pie, restauración. —- Diccionario Chávez יְסוֹד 1) Base (Éxo 29:12; la RVA traduce «al pie del»). 2) Cimiento (Esd 3:12). 3) Fundamento (Pro 10:25). — Suf. יְסֹדוֹ; Suf.pl. יְסוֹדֹתֶיהָ. — יִסּוֹד En 2Cr 31:7, en lugar de לְיִסּוֹד léase לִיסוֹד, transponiéndolo de esta … Continuar leyendo «H3247»

G4304

Diccionario Strong προμελετάω promeletáo de G4253 y G3191; de premeditar: pensarlo, predestinar. —- Diccionario Tuggy προμελετάω. (fut. προμελετήσω). Preparar anticipadamente : Luc 21:14. —- Diccionario Swanson (Swanson 4627) προμελετάω (promeletaō): vb.; ≡ Strong 4304-LN 30.61 planificar por adelantado, formalmente, preocuparse o estar ansioso de antemano (Luc 21:14+) —- Diccionario Vine NT promeletao (προμελετάω, G4304), premeditar. … Continuar leyendo «G4304»