v. Botín
Gen 49:9 león, Judá; de la p subiste, hijo mío
Job 29:17 y de sus dientes hacía soltar la p
Psa 17:12 como león que desea hacer p, y como
Psa 104:21 los leoncillos rugen tras la p, y para
Psa 124:6 no nos dio por p a los dientes de ellos
Jer 2:14 es esclavo? ¿por qué ha venido a ser p?
Jer 30:16 a todos los que hicieron p de ti daré en p
jalosis (alwsi», 259), significa atrapamiento, y se utiliza en 2Pe 2:12 en la frase eis jalosin, «para presa» (VM traduce «para ser cogidas»).¶ Notas: (1) Para «presa» en Luk 5:9, traducción de agra, véanse PESCA, PESCAR; (2) para sulagogeo: «no haya quien os coja como presa» (BBC), véase ENGAí‘AR, A, Nº 10.
Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento