{"id":10030,"date":"2016-02-05T07:15:40","date_gmt":"2016-02-05T12:15:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cantar\/"},"modified":"2016-02-05T07:15:40","modified_gmt":"2016-02-05T12:15:40","slug":"cantar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cantar\/","title":{"rendered":"CANTAR"},"content":{"rendered":"<p>v. Canci\u00f3n, C\u00e1ntico<br \/>\nExo 15:1 cant\u00f3 Mois\u00e9s y los hijos de Israel este<br \/>\nJdg 5:1 aquel d\u00eda cant\u00f3 D\u00e9bora con Barac hijo<br \/>\n1Ki 4:32 proverbios y sus cantares fueron 1:00<\/p>\n<hr>\n<p>[554 ]<\/p>\n<p>     Adem\u00e1s de su sentido primario de canci\u00f3n, sustantivando el infinitivo del verbo cantar, se entiende tambi\u00e9n como t\u00e9rmino literario. Alude a un g\u00e9nero laudatorio y l\u00ed\u00adrico que se expresa en diversidad de formas: endechas, cantarellas, loas, cantigas, saetas, misereres, etc., aunque en la forma de definirlo hay mucha diversidad seg\u00fan los autores.<\/p>\n<p>    Con todo, hist\u00f3ricamente, se considera un cantar significativo la composici\u00f3n que ensalza a un protagonista heroico (cantar de M\u00ed\u00ado Cid) o una acci\u00f3n gloriosa (Cantar de Roland)<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>A. Verbos ranan (\u00c2\u00ban\u00bbr; , 7442), \u00abcantar, gritar, clamar\u00bb. Este verbo se encuentra tanto en hebreo antiguo como moderno, en el que tiene el sentido de \u00absalmodiar, cantar\u00bb. Aparece alrededor de 50 veces en el antiguo Testamento hebraico; cerca de la mitad de estos casos est\u00e1n en los Salmos donde hay un \u00e9nfasis particular sobre \u00abcantar\u00bb y \u00abgritar\u00bb loores al Se\u00f1or. Ranan aparece por primera vez en Lev 9:24 al final de la consagraci\u00f3n de Aar\u00f3n y de sus hijos al sacerdocio. Cuando el fuego cay\u00f3 y consumi\u00f3 el sacrificio, el pueblo \u00abgrit\u00f3 de gozo, y se postraron sobre sus rostros [rva; \u00abdio gritos de j\u00fabilo\u00bb bla, bj, \u00abalabaron\u00bb rvr]\u00bb Ranan sirve a menudo para expresar gozo, j\u00fabilo, seg\u00fan parece con canciones a viva voz particularmente en alabanza a Dios: \u00abGrita y canta, oh habitante de Sion, pues el Santo de Israel es grande en medio de ti\u00bb (Isa 12:6 rva). Cuando la Sabidur\u00ed\u00ada convoca, clama a viva voz a todos los que quieren escuchar (Pro 8:3). \u00c2\u00a1Gritar de j\u00fabilo (Psa 32:11 lbd) es permitir que nuestro gozo se exteriorice! sh\u00e9\u00ed\u2020r (ryvi , 7891), \u00abcantar\u00bb. Este vocablo aparece con frecuencia en el hebreo antiguo y moderno, as\u00ed\u00ad como en el antiguo ugar\u00ed\u00adtico. Aunque aparece casi 90 veces en el Antiguo Testamento hebraico, no se comienza a usar sino hasta Exo 15:1  \u00abEntonces Mois\u00e9s y los hijos de Israel cantaron este c\u00e1ntico a Jehov\u00e1\u00bb. \u00c2\u00a1Tal vez fuera necesario el milagro del \u00e9xodo de Egipto para que los israelitas tuvieran de qu\u00e9 \u00abcantar\u00bb! M\u00e1s de veinticinco por ciento de los ejemplos de sh\u00e9\u00ed\u2020r se encuentran en los Salmos, a menudo en forma imperativa, como convocatoria al pueblo a expresar su loor a Dios en c\u00e1nticos. Uno de estos ejemplos se puede encontrar en Psa 96:1  \u00ab\u00c2\u00a1Cantad a Jehov\u00e1 un c\u00e1ntico nuevo! \u00c2\u00a1Cantad a Jehov\u00e1, toda la tierra!\u00bb (rva). A menudo sh\u00e9\u00ed\u2020r est\u00e1 en paralelismos con zamar, \u00abcantar\u00bb (Psa 68:4, 32). B. Participio sh\u00e9\u00ed\u2020r (ryvi , 7891), \u00abcantantes\u00bb. En los libros de Cr\u00f3nicas, sh\u00e9\u00ed\u2020r se usa unas 33 veces como participio con referencia los \u00abcantores\u00bb lev\u00ed\u00adticos (1Ch 15:16). De vez en cuando se mencionan \u00abcantoras\u00bb (2Sa 19:35; 2Ch 35:25; Ec 2.8). C. Nombre sh\u00e9\u00ed\u2020r (ryvi , 7892), \u00abcanci\u00f3n\u00bb. El nombre se halla unas 30 veces en el t\u00ed\u00adtulo de algunos salmos, as\u00ed\u00ad como en otras partes del Antiguo Testamento. Sh\u00e9\u00ed\u2020r tiene la acepci\u00f3n de \u00abcanci\u00f3n\u00bb gozosa en Gen 31:27  \u00ab\u00bfPor qu\u00e9 has huido a escondidas, enga\u00f1\u00e1ndome, sin avisarme? Yo te habr\u00ed\u00ada despedido con alegr\u00ed\u00ada y cantares, con tambor\u00ed\u00adn y con arpa\u00bb. En Jdg 5:12 el t\u00e9rmino se refiere a un \u00abc\u00e1ntico\u00bb triunfal y en Neh 12:46 el vocablo se usa con relaci\u00f3n a una \u00abcanci\u00f3n\u00bb religiosa de adoraci\u00f3n. El libro \u00abCantar de los Cantares\u00bb (como se conoce en hebreo) es una \u00abcanci\u00f3n\u00bb de amor que sigue suscitando preguntas sobre si deber\u00ed\u00ada estar incluido en el canon. Alg\u00fan significado especial debe tener para ameritar un t\u00ed\u00adtulo como este. En lugar de justificar su lugar en el canon afirmando que es una alegor\u00ed\u00ada sobre el amor entre Dios e Israel y por extensi\u00f3n, entre Cristo y la Iglesia, quiz\u00e1s mejor ser\u00ed\u00ada reconocer solo que es, ni m\u00e1s ni menos, una \u00abcanci\u00f3n\u00bb de amor, y que el amor tiene su lugar en el plan de Dios para hombres y mujeres maduros.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Canci\u00f3n, C\u00e1ntico Exo 15:1 cant\u00f3 Mois\u00e9s y los hijos de Israel este Jdg 5:1 aquel d\u00eda cant\u00f3 D\u00e9bora con Barac hijo 1Ki 4:32 proverbios y sus cantares fueron 1:00 [554 ] Adem\u00e1s de su sentido primario de canci\u00f3n, sustantivando el infinitivo del verbo cantar, se entiende tambi\u00e9n como t\u00e9rmino literario. Alude a un g\u00e9nero &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cantar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCANTAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-10030","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10030","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10030"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10030\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10030"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10030"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10030"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}