{"id":10828,"date":"2016-02-05T07:39:41","date_gmt":"2016-02-05T12:39:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/facistol\/"},"modified":"2016-02-05T07:39:41","modified_gmt":"2016-02-05T12:39:41","slug":"facistol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/facistol\/","title":{"rendered":"FACISTOL"},"content":{"rendered":"<p>[471]<br \/>\n  Soporto o m\u00e9nsula peque\u00f1a y elevada que se pone en los templos para depositar en ellos los libros lit\u00fargicos para ser le\u00ed\u00addos mientras se hallan depositados en su parte superior. Fueron objeto de bellas decoraciones en la Historia.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">(De legere, leer).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Apoyo para un libro o facistol; una estructura s\u00f3lida y permanente sobre la que se colocaban los Libros Sagrados, que en general eran grandes y pesados, cuando eran usados por los ministros del altar en las funciones lit\u00fargicas.  En los primeros d\u00edas se utilizaba s\u00f3lo una de esas estructuras; m\u00e1s tarde, se construyeron dos, una en el muro norte del coro, y otra en el lado opuesto.   Desde el primero el sacerdote pronunciaba el  serm\u00f3n, y tambi\u00e9n el obispo, a menos que \u00e9l hablase desde su cathedra.  Desde all\u00ed  se  promulgaban los  decretos de los s\u00ednodos, se pronunciaban las censuras y  excomuniones, se le\u00edan los d\u00edpticos, el  di\u00e1cono le\u00eda o cantaba el  Evangelio, y se cantaban todas aquellas partes de la liturgia que pertenec\u00edan al oficio del di\u00e1cono.   El otro, un poco m\u00e1s largo pero no tan elevado, se divid\u00eda en dos compartimentos o pisos: el primero, que miraba hacia el altar, era usado por el subdi\u00e1cono cuando le\u00eda la ep\u00edstola; en el otro, que miraba hacia la nave, se le\u00edan las otras lecturas.   En algunas iglesias se utilizaba un tercer atril para el serm\u00f3n.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Algunos de estos estaban construidos de m\u00e1rmol, otros de madera, muy adornados con plata y oro, esmaltados y con incrustaciones de piedras preciosas, cubiertos de placas de bronce y tallas de marfil.  Adem\u00e1s de aquellos mencionados en el art\u00edculo amb\u00f3n, los encontramos entre los tesoros de la Abad\u00eda de Saint-Riquier lectoria tria ex marmore, argento et auro fabricata (P.L., CLXXIV, 1257). Uno que se halla en el patio de la iglesia de San Pantale\u00f3n en Tesal\u00f3nica es considerado el m\u00e1s antiguo.   En su parte inferior se encuentra en relieve la Virgen y el Ni\u00f1o, sentados en un trono y rodeados por los pastores y los tres Reyes Magos, y en la superestructura hay representaciones simb\u00f3licas.  La parte superior del atril en San Apolinar Nuovo en R\u00e1vena es antiguo y bastante completo.  Otro, bien conservado y ricamente decorado, se encuentra en Aquisgr\u00e1n, y fue una donaci\u00f3n de Enrique II.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los atriles movibles se hac\u00edan tambi\u00e9n de madera, bronce o lat\u00f3n pulido.  Un atril de bronce incrustado con marfil, hecho a mediados del siglo XII por Suger, abad de [[Abad\u00eda de  San Denis, ten\u00eda la forma de un \u00e1guila cuyas alas sosten\u00edan el libro.  Atriles con forma de \u00e1guila fueron tambi\u00e9n numerosos en los siglos XIII y XIV en Inglaterra.  Ejemplos, que no se remontan a m\u00e1s tardar al siglo XV, se encuentran en Aquisgr\u00e1n, D\u00fcsseldorf, San Severino en Colonia,etc. Un atril de hierro forjado cuidadosamente, en forma de X, que puede ser doblado, est\u00e1 en el Museo Cluny en Par\u00eds.  Los  cartujos de Dijon ten\u00edan un atril que era una gran columna de cobre, de estilo  renacentista, que apoyaba a un ave f\u00e9nix rodeada por los cuatro animales del  profeta Ezequiel.  En algunos la figura de un di\u00e1cono sostiene el libro.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los s\u00ednodos de Munster (1279), Lieja (1287) y Cambrai (1300) prescrib\u00edan que el Misal, envuelto en una tela de lino, se colocase sobre el altar.  Hacia finales del siglo XIII, comenz\u00f3 a utilizarse un coj\u00edn.  El conocimiento m\u00e1s antiguo que se tiene de un soporte para el Misal se encuentra en un inventario de la catedral de Angers del a\u00f1o 1297 (Zeitschrift f\u00fcr Kunst christliche, X. 175).  Durante las fiestas, todos los atriles se cubr\u00edan con ricas telas de oro y plata.  En la actualidad los atriles se usan como soportes para el Misal y para la lectura de las profec\u00edas del S\u00e1bado Santo y el s\u00e1bado de Pentecost\u00e9s, para el canto de la Pasi\u00f3n, el canto del \u00abExultet\u00bb, y la lectura de las lecturas en los  coros.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  Duchesne, Christian Worship (Londres, 1904), 114, 169, 353; Rock, Church of Our Fathers, I (Londres, 1903), 106; Kraus, Geschichte der christlichen Kunst, II (Friburgo im Br., 1897), 482; Binterim, Denkwurdigkeiten, IV, I, 70\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Mershman, Francis. \u00abLectern.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 9. New York: Robert Appleton Company, 1910. 29 Feb. 2012.  <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/09110a.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Luz Mar\u00eda Hern\u00e1ndez Medina.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[471] Soporto o m\u00e9nsula peque\u00f1a y elevada que se pone en los templos para depositar en ellos los libros lit\u00fargicos para ser le\u00ed\u00addos mientras se hallan depositados en su parte superior. Fueron objeto de bellas decoraciones en la Historia. Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006 Fuente: Diccionario &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/facistol\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abFACISTOL\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-10828","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10828","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10828"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10828\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10828"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10828"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10828"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}