{"id":12024,"date":"2016-02-05T08:16:22","date_gmt":"2016-02-05T13:16:22","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/maitines\/"},"modified":"2016-02-05T08:16:22","modified_gmt":"2016-02-05T13:16:22","slug":"maitines","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/maitines\/","title":{"rendered":"MAITINES"},"content":{"rendered":"<p>[408]<\/p>\n<p>    Una de las \u00abHoras\u00bb del Oficio lit\u00fargico de la Iglesia cristiana, que es la plegaria oficial, adem\u00e1s de los sacramentos que recitan todos los cristianos.<\/p>\n<p>    La hora de maitines corresponde a al tiempo un poco anterior al amanecer. Siendo eco de otras plegarias que se recitaban en tiempos antiguos durante la noche, se compone de varios \u00abnocturno\u00bb o salmos de noche con breves ant\u00ed\u00adfonas y algunas lecturas.<\/p>\n<p>    En la mayor parte de las comunidades se recita en uni\u00f3n con la hora siguiente, que es la de Laudes. Los grupos m\u00e1s estrictos, como los cartujos y los camaldulenses, la recitaci\u00f3n tiene lugar a media noche, como signo de austeridad y de victoria asc\u00e9tica sobre el sue\u00f1o.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p><h2>Contenido<\/h2>\n<ul>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-1\">1 Nombre<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-2\">2 Origen (maitines y vigilias)<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-3\">3 Los elementos de los maitines desde el siglo IV hasta el VI<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-4\">4 Los maitines en la liturgia romana y otras<\/li>\n<li class=\"toclevel-1 tocsection-5\">5 Significado y simbolismo<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Nombre<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">La palabra \u00abmaitines\u00bb (lat\u00edn Matutinum o Matutinae), viene de Matuta, el nombre latino para la diosa griega Leucothae o Leucothea, diosa blanca, o diosa de la ma\u00f1ana (Aurora): Leucothee graius, Matuta vocabere nostris, Ovid, V, 545.  De ah\u00ed que Matutine, Matutinus, Matutinum tempus, o simplemente Matutinum.  La palabra realmente usada en el Breviario Romano es Matutinum (es decir, tempus); algunos de los autores antiguos prefieren Matutini Matutinorum, o Matutinae.  De cualquier modo el significado primitivo de la palabra bajo estas diferentes formas era Aurora, amanecer.  Primero se aplic\u00f3 al Oficio de laudes, el cual, de hecho, se dec\u00eda al amanecer (vea laudes), y su sin\u00f3nimo lit\u00fargico era la palabra Gallicinium (canto del gallo), la cual tambi\u00e9n designaba a este oficio.  El oficio nocturno retuvo su nombre de vigilias, puesto que, como regla, las vigilias y los maitines (laudes) se combinaban, y el \u00faltimo serv\u00eda, en cierta medida, como el cierre de las vigilias.  Entonces el nombre maitines se extendi\u00f3 al oficio de vigilias, y el de la ma\u00f1ana se continu\u00f3 llamando laudes, un t\u00e9rmino, que en sentido estricto s\u00f3lo designa los \u00faltimos tres Salmos de ese oficio, es decir, los Salmos \u201cLaudate\u201d.  En el tiempo que se realiz\u00f3 este cambio de nombre, la costumbre de decir las vigilias de noche se observaba s\u00f3lo en los monasterios, mientras que en los dem\u00e1s lugares se dec\u00edan en la ma\u00f1ana, de modo que al final no pareci\u00f3 un mal uso el dar a un oficio nocturno un nombre que, estrictamente hablando, se aplicaba s\u00f3lo al oficio del amanecer.    Sin embargo, el cambio fue s\u00f3lo gradual.  San Benito (siglo VI) en su descripci\u00f3n del Oficio Divino siempre se refiere a las vigilias como el oficio nocturno, mientras que llama maitines al del amanecer, y llama laudes a los \u00faltimos tres Salmos de ese oficio (Regula, cap. XIII-XIV; vea laudes).  El Concilio de Tours (567) ya le hab\u00eda aplicado el t\u00edtulo \u201cmaitines\u201d al oficio nocturno:  ad Matutinum sex antiphonae; Laudes Matutinae; Matutini hymni  tambi\u00e9n se hallan en varios autores antiguos como sin\u00f3nimos de laudes. (Hefele-Leclercq, \u00abHist. des Conciles\u00bb, V, III, 188, 189) .\n<\/p>\n<h2>Origen (maitines y vigilias)<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vea tambi\u00e9n el art\u00edculo vigilia.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La palabra vigilias, que al principio se aplicaba al oficio nocturno, tambi\u00e9n viene de una fuente latina, tanto el t\u00e9rmino como su uso, principalmente las vigiliae, vigilias nocturnas o vigilancias de los soldados.  La noche desde las seis de la tarde hasta las seis de la ma\u00f1ana se divid\u00eda en cuatro vigilancias o vigilias de tres horas cada una: la primera, la segunda, la tercera y la cuarta vigilias.  Desde el punto de vista lit\u00fargico y, en su origen, el uso del t\u00e9rmino es muy vago y el\u00e1stico.  Por lo general designaba las reuniones nocturnas, sinaxis, de los cristianos.  Bajo esta forma, podr\u00eda decirse que la vigilancia (vigilia) data de principios del cristianismo.  Fue ya sea debido a la clandestinidad de sus reuniones, o debido a alguna idea m\u00edstica que hizo de la mitad de la noche la hora par excellence para la oraci\u00f3n, en las palabras del Salmo: media nocte surgebam ad confitendum tibi, que los cristianos escogieron la noche para sus sinaxis, y de todas las dem\u00e1s noches, preferiblemente la del s\u00e1bado.   Hay una alusi\u00f3n a ella en los Hechos de los Ap\u00f3stoles (20,4) como tambi\u00e9n en una carta de Plinio el Joven.  Los servicios lit\u00fargicos de estas \u201csinaxis\u201d se compon\u00edan de casi los mismos elementos que los de la sinagoga jud\u00eda;  lecturas de los Libros de la Ley, c\u00e1ntico de los Salmos, diversas oraciones.  Lo que les daba su car\u00e1cter cristiano era el hecho de que eran seguidas por el servicio Eucar\u00edstico, y que a la lectura de la Ley, pronto se a\u00f1adieron los Ap\u00f3stoles y los Hechos, as\u00ed como los Evangelios y algunos otros libros que no eran can\u00f3nicos, como por ejemplo, las Ep\u00edstolas de San Clemente, la Ep\u00edstola de Bernab\u00e9, el Apocalipsis de San Pedro, etc.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las vigilias m\u00e1s solemnes, que se celebraban en los aniversarios de los m\u00e1rtires o en ciertas fiestas, tambi\u00e9n eran conocidas por este t\u00edtulo, especialmente durante los siglos III y IV.  La vigilia, en este caso tambi\u00e9n fue llamada pannuchis, porque la mayor parte de la noche se dedicaba a ella.  Comenzaban en la noche y s\u00f3lo terminaban a la ma\u00f1ana siguiente, y adem\u00e1s de la Cena Eucar\u00edstica, constaban de homil\u00edas, cantos y diversos oficios.  Estas \u00faltimas vigilias fueron las que dieron lugar a ciertos abusos, y finalmente la Iglesia las aboli\u00f3 (vea vigilia).  A pesar de esto, sin embargo, las vigilias, en su sentido m\u00e1s estricto del Oficio Divino nocturno, se mantuvieron y desarrollaron.   Entre los escritores de los siglos IV al VI nos encontramos varias descripciones de ellas.  El \u00abDe virginitate\u00bb, un tratado del siglo IV, las da como siguientes inmediatamente a laudes.  Sin embargo, el autor no determina el n\u00famero de Salmos que se recitaban.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Metodio en su \u201cBanquete de las V\u00edrgenes\u201d (Symposion sive Convivium decem Virginum) divid\u00eda el oficio nocturno o pannychis en vigilias, pero es dif\u00edcil determinar qu\u00e9 quer\u00eda decir con estos nocturnos.  San Basilio tambi\u00e9n da una descripci\u00f3n vaga del oficio nocturno o vigilias, pero en t\u00e9rminos que nos permiten concluir que se cantaban los Salmos, a veces por dos coros y a veces como responsorios. Casiano nos da un relato m\u00e1s detallado del oficio nocturno de los monjes del siglo V.  El n\u00famero de Salmos, que vari\u00f3 al principio, posteriormente se fij\u00f3 en doce, con la adici\u00f3n de una lecci\u00f3n del Testamento y otra del Nuevo Testamento.  San Jer\u00f3nimo defendi\u00f3 las vigilias contra los ataques de Vigilancio, pero es principalmente respecto a las vigilias en las tumbas de los m\u00e1rtires que \u00e9l habla en su tratado \u201cContra Vigilantium\u201d.  De todas las descripciones la m\u00e1s completa es la que aparece en el \u00abPeregrinatio \u00c6theriae\u00bb, el autor de la cual asist\u00eda a los maitines en las Iglesias de Jerusal\u00e9n, donde se desplegaba gran solemnidad.  (Para todos estos textos, vea B\u00e4umer-Biron, loc. cit., p. 79, 122, 139, 186, 208, 246, etc.).  Otras alusiones se hallan en San Ces\u00e1reo de Arles, San Nicecio o Nicetas de Tr\u00e9veris, y San Gregorio de Tours (vea Baumer-Biron, loc. cit., I, 216, 227, 232).\n<\/p>\n<h2>Los elementos de los maitines desde el siglo IV hasta el VI<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">En todos los autores que hemos citado, la forma de las oraciones nocturnas parecer\u00eda haber variado mucho.  Sin embargo, en estas descripciones, y a pesar de ciertas diferencias, encontramos los mismos elementos repetidos:  los Salmos generalmente cantados en forma de responsorios,  es decir, por uno o varios cantores, el coro repet\u00eda un verso, que serv\u00eda como un responsorio, alternativamente con los vers\u00edculos de los Salmos que eran cantados por los cantores; lecturas tomadas del Antiguo y el Nuevo Testamento, y m\u00e1s tarde, de las obras de los Padres y Doctores; letan\u00edas o plegarias; la oraci\u00f3n por los diversos miembros de la Iglesia, cl\u00e9rigos, fieles, ne\u00f3fitos y catec\u00famenos; por los emperadores, los viajeros, los enfermos y en general por todas las necesidades de la Iglesia, e incluso las oraciones por los jud\u00edos y los herejes.  [Baumer, Litanie u.  Missal, en \u00abStudien des Benediktinerordens\u00bb, II (Raigern, 1886), 287, 289.].  Es muy f\u00e1cil encontrar estos elementos esenciales en nuestros maitines modernos.\n<\/p>\n<h2>Los maitines en la liturgia romana y otras<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">En la liturgia romana moderna los maitines pueden ser considerados como el oficio m\u00e1s importante debido a su extensi\u00f3n, a la posici\u00f3n que ocupan y a la materia de que est\u00e1n compuestos, y adem\u00e1s, los m\u00e1s notales por la variedad y riqueza de sus elementos.  Comienzan m\u00e1s solemnemente que los dem\u00e1s oficios, con un Salmo (Sal. 95(94), llamado el invitatorio, el cual es cantado o recitado en forma de un responsorio, de acuerdo con la costumbre m\u00e1s antigua.  Los himnos, que han sido admitidos tard\u00edamente a la liturgia romana, as\u00ed como los himnos de las otras horas, forman parte de una colecci\u00f3n muy antigua que, al menos hasta donde concierne a algunos de ellos, puede decirse que pertenecen al siglo VII, o incluso hasta el siglo VI.  Por regla general, sugieren el significado simb\u00f3lico de esta hora (vea secci\u00f3n V m\u00e1s abajo), la oraci\u00f3n de la mitad de la noche.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Esta forma principal del Oficio debe distinguirse del Oficio del domingo, del de las fiestas y del ferial o de la semana.  El  Oficio del domingo se compone del invitatorio (Sal. 95(94), himno,  tres nocturnos, el primero de los cuales consiste de doce Salmos, y el segundo y tercero de tres salmos cada uno; nueve lecturas, tres para cada nocturno, y cada lectura excepto la novena es seguida por un responsorio; y finalmente, el c\u00e1ntico Te Deum, que es recitado o cantado despu\u00e9s de la novena lectura en lugar del responsorio.  El Oficio de las fiestas es similar al del domingo, excepto que s\u00f3lo hay tres salmos con el primer nocturno en lugar de doce.  El oficio de d\u00edas de semana o ferial y el de las fiestas simples se compone de un solo nocturno, con doce Salmos y tres lecturas.  El Oficio de Difuntos y el de los tres \u00faltimos d\u00edas de la Semana Santa son m\u00e1s simples, las absoluciones, bendiciones e invitatorio se omiten, por lo menos durante los tres \u00faltimos d\u00edas de la Semana Santa, ya que el invitatorio se dice en el Oficio de Difuntos.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las caracter\u00edsticas principales de este oficio que lo distinguen de todos las dem\u00e1s son las siguientes:\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(1) Los Salmos utilizados en maitines se componen de una serie que comienza con el Salmo 1 y va sin interrupci\u00f3n hasta el Salmo 108 inclusive.  El orden del Salterio es seguido casi sin interrupci\u00f3n, excepto en el caso de las fiestas, cuando los salmos son seleccionados de acuerdo a su significaci\u00f3n, pero siempre de la serie 1 a 108, los Salmos restantes se reservan para las v\u00edsperas y las dem\u00e1s oficios.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(2) Las lecturas son un elemento \u00fanico, y en los dem\u00e1s oficios que dan lugar a un cap\u00edtulo o lectura corta.  Este \u00faltimo posiblemente ha sido introducido en aras de la simetr\u00eda, y, en su forma actual, en todo caso, da una idea muy incompleta de lo que es la verdadera lectura o lecci\u00f3n.  Por el contrario, las lecturas de maitines son lecturas en el sentido apropiado del t\u00e9rmino: consisten de las partes m\u00e1s importantes del Antiguo y del Nuevo Testamento, extractos de las obras de los principales [[Doctores de la Iglesia, y leyendas de los m\u00e1rtires o de los dem\u00e1s santos.  Las lecturas de la Sagrada Escritura se distribuyen de acuerdo con ciertas reglas fijas (r\u00fabricas) que asignan tales o cuales libros de la Biblia a ciertas estaciones del a\u00f1o.  De esta manera extractos de todos los libros de la Biblia se leen en el Oficio durante el a\u00f1o.  Sin embargo, la idea de hacer leer toda la Biblia en el Oficio, seg\u00fan propuesta por varios reformadores del Breviario, sobre todo durante los siglos XVII y XVIII, nunca ha sido considerada favorablemente por la Iglesia, la cual considera el Oficio Divino como una oraci\u00f3n y no como un objeto de estudio para el clero.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(3) El invitatorio y, en ciertos d\u00edas, el final o Te Deum tambi\u00e9n forman una de las principales caracter\u00edsticas de este Oficio.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(4) Los responsorios, m\u00e1s numerosos en este Oficio, recuerdan la forma m\u00e1s antigua de la salmodia;  la del Salmo cantado por uno solo y contestado por todo el coro, en contraposici\u00f3n a la forma de ant\u00edfona, que consiste de dos coros que recitan los Salmos alternativamente.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(5) La divisi\u00f3n en tres o dos nocturnos es tambi\u00e9n una caracter\u00edstica especial de maitines, pero es imposible decir por qu\u00e9 algunos han pensado que es un recuerdo de las vigilias militares (que no fueron tres, sino cuatro, vigilias relojes) o incluso de las antiguas vigilias, ya que normalmente no hab\u00eda m\u00e1s que una reuni\u00f3n en medio de la noche.  La costumbre de levantarse tres veces para la oraci\u00f3n s\u00f3lo pudo haber estado en boga, como excepcional, en ciertos monasterios, o para alguna de las fiestas m\u00e1s solemnes (vea nocturnos).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">(6)  En el Oficio de la Iglesia de Jerusal\u00e9n, del cual el peregrino Aetheria nos da una descripci\u00f3n, las vigilias del domingo finalizan con la lectura solemne del Evangelio, en la gruta del Santo Sepulcro.  Esta pr\u00e1ctica de la lectura del Evangelio se ha conservado en la liturgia benedictina.  Es de lamentar que en la liturgia romana esta costumbre, tan antigua y tan solemne, ya no es representada, sino por la homil\u00eda.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La liturgia ambrosiana, mejor quiz\u00e1s que ninguna otra, ha conservado huellas de las grandes vigilias o pannychides, con su complejo y variado despliegue de procesiones, salmodias, etc.  (cf. Dom Cagin; \u00abPaleographie Musicale\u00bb, vol. VI, p. 8, ss.; Paul Lejay; Ambrosien (rit.) en \u00abDictionnaire d&#8217;Archeol. Chret. et de Liturgie\u00bb, vol. I, p. 1423 ss.).   La liturgia misma tambi\u00e9n ha conservado vigilias de salmodia extensa.  Este Oficio nocturno se adapt\u00f3 en un per\u00edodo posterior a una forma m\u00e1s moderna, acerc\u00e1ndose m\u00e1s y m\u00e1s a la liturgia romana.  Aqu\u00ed tambi\u00e9n se encuentran los tres nocturnos, con la ant\u00edfona, Salmos, lecturas y responsorios, los elementos comunes de los maitines romanos, y con algunas caracter\u00edsticas especiales muy ambrosianas.  En el Oficio benedictino, maitines, al igual que el texto del Oficio, sigue muy de cerca la liturgia romana.  El n\u00famero de Salmos, a saber,  doce, es siempre el mismo, y existen tres o dos nocturnos de acuerdo con el grado de solemnidad del Oficio particular celebrado.  Normalmente hay cuatro lecturas, seguidas por sus responsorios para cada nocturno.  Los dos rasgos m\u00e1s caracter\u00edsticos de los maitines benedictinos son:  los c\u00e1nticos del tercer nocturno, que no se hallan en la liturgia romana, y el Evangelio, que se canta solemnemente al final, siendo el \u00faltimo rasgo muy antiguo, como ya se se\u00f1al\u00f3.   Por el contrario, en la liturgia moz\u00e1rabe los maitines se componen de un sistema de ant\u00edfonas, colectas y vers\u00edculos que los hacen desviarse bastante del sistema romano.\n<\/p>\n<h2>Significado y simbolismo<\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\">De lo anterior queda claro que maitines sigue siendo el Oficio principal de la Iglesia, y el que, en su origen, es el de mayor antig\u00fcedad, tan lejos como la \u00e9poca apost\u00f3lica, tan lejos incluso como el inicio mismo de la Iglesia.  Es sin duda, despu\u00e9s de haber pasado por un gran n\u00famero de transformaciones, el antiguo Oficio nocturno, el Oficio de la vigilia.  En cierto sentido es, tal vez, el Oficio que fue primitivamente la preparaci\u00f3n para la Misa, es decir, la Misa de los catec\u00famenos, que presenta en todo caso la misma construcci\u00f3n que ese oficio &#8212;la lectura del Antiguo Testamento, luego las Ep\u00edstolas y los Hechos, y, finalmente, el Evangelio&#8212; todo el conjunto mezclado con la salmodia, y terminando con la homil\u00eda (cf. Cabrol:. \u00abLes Origines liturgiques\u00bb, Par\u00eds, 1906, 334 ss).   Si por un tiempo este Oficio pareci\u00f3 ser secundario al de laudes u oficio matutino, es porque este \u00faltimo originalmente fue parte de maitines, y reclam\u00f3 para s\u00ed la solemnidad debido quiz\u00e1s a la hora en que se celebraba, que permit\u00eda a todos los fieles estar presente.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Seg\u00fan otra teor\u00eda sugerida por el testimonio de   Lactancio, San Jer\u00f3nimo y San Isidoro, los cristianos, al ser ignorantes de la fecha de la venida de Cristo, pensaron que volver\u00eda a medianoche, y muy probablemente la noche del S\u00e1bado Santo o el domingo de Pascua, en o cerca de la hora en que se levant\u00f3 del sepulcro.  De ah\u00ed la importancia de la Vigilia Pascual, que de este modo se habr\u00eda convertido en el modelo o prototipo de los dem\u00e1s vigilias del s\u00e1bado, y de paso de todas las vigilias nocturnas.  La idea del segundo Adviento habr\u00eda dado lugar a la Vigilia Pascual, y esta \u00faltima al oficio de la Vigilia del s\u00e1bado (Batiffol, \u00abHist. Du Br\u00e9viaire\u00bb, 3).  La instituci\u00f3n de la vigilia sabatina, por consiguiente, ser\u00eda tan antigua como la del domingo.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vea tambi\u00e9n los art\u00edculos horas can\u00f3nicas, laudes, vigilia, Breviario, nocturnos.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  BONA, De Divina Psalmodia in Opera Omnia (Amberes, 1677), 693 ss.; GRANCOLAS, Commentarius historicus in Rom. Breviar., 100; PROBST, Brevier und Breviergebet (Tubinga, 1854), 143 ss.; BAUMER, Histoire du Breviaire, tr. BIRON, I (Par\u00eds, 1905), 60 ss.; DUCHESNE, Christian Worship (1904), 448, 449; BATIFFOL, Histoire du Breviaire, 3 ss.; THALHOFER, Handbuch der Katholischen Liturgik, II, 434, 450; GASTOUE, Les Vigiles Nocturnes (Par\u00eds, 1908) (Collection Bloud);\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Cabrol, Fernand. \u00abMatins.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 10. New York: Robert Appleton Company, 1911. <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/10050a.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por Luz Mar\u00eda Hern\u00e1ndez Medina.  rc\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[408] Una de las \u00abHoras\u00bb del Oficio lit\u00fargico de la Iglesia cristiana, que es la plegaria oficial, adem\u00e1s de los sacramentos que recitan todos los cristianos. La hora de maitines corresponde a al tiempo un poco anterior al amanecer. Siendo eco de otras plegarias que se recitaban en tiempos antiguos durante la noche, se compone &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/maitines\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMAITINES\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-12024","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12024","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12024"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12024\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12024"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12024"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12024"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}