{"id":1275,"date":"2016-02-04T22:43:53","date_gmt":"2016-02-05T03:43:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/bet-nimra\/"},"modified":"2016-02-04T22:43:53","modified_gmt":"2016-02-05T03:43:53","slug":"bet-nimra","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/bet-nimra\/","title":{"rendered":"BET-NIMRA"},"content":{"rendered":"<p>Bet-nimra    (heb. B\u00eath-nimr\u00e2h, \u00abcasa del agua clara [cristalina, dulce; leopardo]\u00bb).  Pueblo en Transjordania, asignado a la tribu de Gad y reconstruido por ellos (Num 32:3, 36; Jos 13:27).  Por la informaci\u00f3n que nos ofrecen Eusebio y Jer\u00f3nimo, el sitio se ha identificado con Tell el-Bleibil, a unos 9,5 km al este del Jord\u00e1n en el W\u00e2d\u00c2\u00a7 Sha\u00eeb. Mapa VI, E-4.  V\u00e9ase Nimra.  Bib.: N. Glueek, AASOR 25-28 (1951):370.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>(heb., beth\u2020\u2122 nimrah, casa de leopardo). Una ciudad fortificada de Gad al este del Jord\u00e1n (Num 32:3, Num 32:36). La traducci\u00f3n de la LXX, Bet-anabra, en Jos 13:27, ha guiado a algunos a identificarla con Bet\u00e1bara en el NT, cuyas aguas abundantes fueron el escenario de los bautismos de Juan (Joh 1:28).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>(Casa de agua amarga). Ciudad que fue adjudicada a la tribu de Gad en la distribuci\u00f3n de la tierra. Junto con \u2020\u00a2Bet-aram, \u2020\u00a2Sucot y \u2020\u00a2Zaf\u00f3n, estaba \u2020\u0153en el valle\u2020\u009d del Jord\u00e1n (Jos 13:27). \u2020\u0153Los hijos de Gad\u2020\u009d la fortificaron (Num 32:36).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>(Casa del Leopardo).<br \/>\nCiudad situada al E. del Jord\u00e1n asignada a la tribu de Gad; tambi\u00e9n se la llama solo Nimr\u00e1. (N\u00fa 32:3, 34, 36.) Se dice que estaba en \u2020\u0153la llanura baja\u2020\u009d y que antes hab\u00ed\u00ada formado parte del reino de Seh\u00f3n. (Jos 13:27.) El nombre antiguo parece haberse conservado en la moderna Tell Nimrim, situada en el lado S. de Wadi Nimrim, pero el emplazamiento original es, probablemente, Tell Bleibil, a unos 2,5 Km. al NE., en el lado N. del uadi, donde las investigaciones han descubierto pruebas de que fue ocupado durante el per\u00ed\u00adodo israelita y luego abandonado. Por lo tanto, estar\u00ed\u00ada a unos 19 Km. al ENE. de Jeric\u00f3.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>\u201cCasa de agua pura\u201d o \u201ccasa de leopardo\u201d, ciudad en Gad (Nm. 32.36), que probablemente se igualaba con Nimra (Nm. 32.3) y Nimrim (Is. 15.6; Jer. 48.34). Por Eusebio llamada Betam-naram y ubicada 8 km al N de Livias. Posiblemente sea la moderna Tell Nimr\u00edn al lado del uadi Shaib o la cercana Tell Bileibil, unos 24 km al <etiqueta id=\"#_ftn362\" name=\"_ftnref362\" title=\"\">E de Jeric\u00f3.<\/etiqueta><\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn363\" name=\"_ftnref363\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>G.W.G.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bet-nimra (heb. B\u00eath-nimr\u00e2h, \u00abcasa del agua clara [cristalina, dulce; leopardo]\u00bb). Pueblo en Transjordania, asignado a la tribu de Gad y reconstruido por ellos (Num 32:3, 36; Jos 13:27). Por la informaci\u00f3n que nos ofrecen Eusebio y Jer\u00f3nimo, el sitio se ha identificado con Tell el-Bleibil, a unos 9,5 km al este del Jord\u00e1n en el &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/bet-nimra\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abBET-NIMRA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1275","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1275","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1275"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1275\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1275"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1275"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1275"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}