{"id":12981,"date":"2016-02-05T08:45:53","date_gmt":"2016-02-05T13:45:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/pleroma\/"},"modified":"2016-02-05T08:45:53","modified_gmt":"2016-02-05T13:45:53","slug":"pleroma","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/pleroma\/","title":{"rendered":"PLEROMA"},"content":{"rendered":"<p>[267].<\/p>\n<p>      T\u00e9rmino derivado del verbo completar (pleroo) que tuvo varias acepciones, Los gn\u00f3sticos llamaban as\u00ed\u00ad a lo que estaba entre la divinidad y la materia, considerando como tal, los esp\u00ed\u00adritus, los eones, la inteligencia, las almas, todo lo que no es divino y no es material. Esa idea de complemento, o realidad invisible y misteriosa, qued\u00f3 latente en la eclesiolog\u00ed\u00ada de los primeros tiempos y fue aludida por diversos Padres.<\/p>\n<p>    En la Teolog\u00ed\u00ada del Cuerpo M\u00ed\u00adstico algunos autores han designado con este nombre todo lo que complementa la Cabeza que es Cristo. Es decir se expresa con este t\u00e9rmino el conjunto de miembros que forman el cuerpo m\u00ed\u00adstico, pero como complemento de Cristo cabeza y se rigen por la savia, la vida y el misterio que de ella emana.<\/p>\n<p>    Son 17 las veces que el t\u00e9rmino pl\u00e9roma aparece como sustantivo en los Escritos sobre todo paulinos. En algunos pasajes queda bien clara la idea de que toda la Iglesia es Cristo, cabeza, y el pl\u00e9roma, el resto. \u00abLa Iglesia es su cuerpo, el complemento (pl\u00e9roma) con el que se complementa a Cristo el Se\u00f1or\u00bb (Ef. 1.23).<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>El substantivo pleroma (plenitud, cumplimiento) se deriva del verbo pleroo (llenar) y adquiere varios significados m\u00e1s o menos difusos, pero que guardan siempre relaci\u00f3n con el concepto de cumplimiento, de plenitud. El substantivo pleroma tiene ascendencias gn\u00f3sticas, pero en el Nuevo Testamento ha sido pensado de nuevo cr\u00ed\u00adticamente. Si se entiende pleroma en la acepci\u00f3n m\u00e1s amplia de cumplimiento, son diversas las maneras de entender este vocablo y la concepci\u00f3n subyacente. De una primera idea de totalidad (Rom 11,12.25) se puede pasar a la de cumplimiento de las palabras prof\u00e9ticas del Antiguo Testamento, como ocurre en la perspectiva de los evangelios, o bien al de plenitud de los tiempos en el sentido de maduraci\u00f3n de las esperanzas en el acontecimiento cristol\u00f3gico (Mc 1,15: G\u00e1l 4,4-6: Ef 1,10). Pleroma puede indicar tambi\u00e9n el cumplimiento de la voluntad de Dios, de la ley (Rom 13,10. G\u00e1l 5,14), o la plenitud de las bendiciones de Cristo (Rom 15,19).<\/p>\n<p>Es sobre todo la idea paulina de Cristo Cabeza la que resume en s\u00ed\u00ad el proyecto divino de salvaci\u00f3n para ilustrar el concepto de pleroma; m\u00e1s a\u00fan, suele conjugarse preci5amente con ella. Cristo es cabeza del cosmos; todo se refiere a \u00e9l (Ef 1,10.22,29), pero por medio de la Iglesia que es cuerpo de Cristo. Cristo es cabeza del mundo entero, porque se ha convertido en cabeza de la Iglesia; a Cristo Cabeza se refieren todas las realidades; por consiguiente, nada de cuanto pertenece a la realidad c\u00f3smico-humana (progreso cient\u00ed\u00adfico, social, actividad humana) es extra\u00f1o a la misi\u00f3n de la Iglesia, que anuncia la realeza de Cristo sobre toda realidad.<\/p>\n<p>La idea paulina de pleroma, conjugada con la idea de la soberan\u00ed\u00ada de Cristo, cabeza y principio de la Iglesia, aparece en Ef 1,23: 3,19.4,13 y en Col 1,19: 2,9. En la carta a los Efesios pleroma indica aquella plenitud de la Iglesia que se recibe de Cristo; en la carta a los Colosenses pleroma es la plenitud de Cristo. Algunos estudiosos de san Pablo, como Feuillet, destacan el v\u00ed\u00adnculo que existe entre pleroma y sabidur\u00ed\u00ada. Lo mismo que la Sabidur\u00ed\u00ada llena el coraz\u00f3n de quienes la aman y la buscan, as\u00ed\u00ad Cristo, que participa de la actividad creadora, hace del universo una unidad: \u00e9l llena el universo y el universo est\u00e1 contenido en \u00e9l. En san Pablo Dios constituye a Cristo en la cima del universo com\u00f3 principio de su unidad, Ser\u00e1 sobre todo el misterio pascual de muerte y resurrecci\u00f3n el que exalta, seg\u00fan san Pablo, la idea de pleroma: en efecto, en la cruz muere el \u00abmundo viejo\u00bb, destinado a la corrupci\u00f3n, y en la resurrecci\u00f3n nace el \u00bb mundo nuevo \u00bb que tiene como primicia a Cristo. Entonces, es evidente en Cristo la plenitud de la salvaci\u00f3n, tal como ha sido establecida en el proyecto de Dios: centrarlo todo en \u00e9l, \u00abrecapitularlo todo en \u00e9l\u00bb (Ef 1,10).<\/p>\n<p> N Ciola<\/p>\n<p>Bibl.: R. Schippers, Plenitud, sobreabundancia (pleroo), en DTNT, III, 372-378; G, Moioli, Cristocentrismo, en NDE, 301-310; J, L. Ruiz de la Pe\u00f1a, Teolog\u00ed\u00ada de la creaci\u00f3n, Sal Terrae, Santander, 1986, 66-87; W. Pannenberg, Fundamentos de cristolog\u00ed\u00ada, s\u00ed\u00adgurme, Salamanca 1974, 489ss<\/p>\n<p>PACOMIO, Luciano [et al.], Diccionario Teol\u00f3gico Enciclop\u00e9dico, Verbo Divino, Navarra, 1995<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Teol\u00f3gico Enciclop\u00e9dico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[267]. T\u00e9rmino derivado del verbo completar (pleroo) que tuvo varias acepciones, Los gn\u00f3sticos llamaban as\u00ed\u00ad a lo que estaba entre la divinidad y la materia, considerando como tal, los esp\u00ed\u00adritus, los eones, la inteligencia, las almas, todo lo que no es divino y no es material. Esa idea de complemento, o realidad invisible y misteriosa, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/pleroma\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPLEROMA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-12981","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12981","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12981"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12981\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12981"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12981"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12981"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}