{"id":13315,"date":"2016-02-05T08:56:08","date_gmt":"2016-02-05T13:56:08","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/razon\/"},"modified":"2016-02-05T08:56:08","modified_gmt":"2016-02-05T13:56:08","slug":"razon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/razon\/","title":{"rendered":"RAZON"},"content":{"rendered":"<p>Job 36:2 todav\u00eda tengo r en defensa de Dios<br \/>\nDan 4:36 el mismo tiempo mi r me fue devuelta<br \/>\nAct 25:27 parece fuera de r enviar en preso, y no<br \/>\n1Pe 3:15 os demande r de la esperanza que hay en<\/p>\n<hr>\n<p>[673]<br \/>\n Facultad humana de relacionar y coordinar las relaciones de manera sucesiva (discurrir) y de forma reiterativa y persistente (reflexionar). La raz\u00f3n es facultad o capacidad, pero tambi\u00e9n es ejercicio y acto, al que se llama razonamiento.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>(v. ciencia y fe, conciencia, formaci\u00f3n intelectual, hombre, libertad, persona-personalidad, verdad)<\/p>\n<p>(ESQUERDA BIFET, Juan, Diccionario de la Evangelizaci\u00f3n,  BAC, Madrid, 1998)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Evangelizaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p>De este t\u00e9rmino tenemos casi tantos significados como perspectivas filos\u00f3ficas ha producido la historia del pensamiento. En el intento de dar una definici\u00f3n gen\u00e9rica y sumaria, podemos decir que esta palabra significa aquella facultad constitutiva del ser humano, por la que \u00e9ste conoce y juzga de lo real de manera discursiva Y gradual.<\/p>\n<p>Entendido de este modo, \u00e9l conocimiento racional o el razonamiento se distingue del conocimiento intuitivo o inmediato y toma el car\u00e1cter de mediaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Se comprende bastante f\u00e1cilmente que la antigUedad griega identificara los t\u00e9rminos raz\u00f3n y discurso, expres\u00e1ndolos tanto al uno como a la otra con la palabra logos, que en el cristianismo recibir\u00e1 una connotaci\u00f3n absolutamente original y, desde luego, ajena a la perspectiva inmanentista y neopagana, propia por ejemplo de los ambientes estoicos.<\/p>\n<p>Si la \u00e9poca de la cristiandad subray\u00f3 con energ\u00ed\u00ada el car\u00e1cter creatural de la raz\u00f3n humana, como huella de Dios en el hombre o del Logos divino en la mente humana, la modernidad filos\u00f3fica ha ido afirmando gradualmente la separaci\u00f3n entre la raz\u00f3n y la fe y la autonom\u00ed\u00ada absoluta de la raz\u00f3n, significativamente expresada en la f\u00f3rmula kantiana de la \u00abraz\u00f3n pura\u00bb, se\u00f1ora absoluta dentro de cuyos l\u00ed\u00admites es preciso investigar sobre la misma autenticidad de la religi\u00f3n. La Ilustraci\u00f3n se convertir\u00e1 entonces en el siglo de la raz\u00f3n, que celebrar\u00e1 su apoteosis victoriosa en el famoso episodio de la entronizaci\u00f3n de la diosa Raz\u00f3n en el altar de Notre Dame (lO de noviembre de 1793).<\/p>\n<p>La idea de una raz\u00f3n separada parece haber entrado hoy fuertemente en crisis, dado el terror producido por el ejercicio de la sola raz\u00f3n; sin embargo, la f\u00f3rmula de la raz\u00f3n creyente o de la raz\u00f3n redimida, propia de la filosof\u00ed\u00ada cristiana, sigue encontrando notables dificultades y no s\u00f3lo entre la filosof\u00ed\u00ada laica. Para el te\u00f3logo sigue siendo imprescindible el papel de Cristo respecto a la raz\u00f3n humana. De este modo, si por un lado la raz\u00f3n humana se presenta -bajo el signo del pecado- como d\u00e9bil y enferma en su b\u00fasqueda de la verdad, una vez que se ha realizado la redenci\u00f3n, Cristo libera a la filosof\u00ed\u00ada dot\u00e1ndola de una raz\u00f3n restaurada Y consolidada en todas sus potencialidades.<\/p>\n<p>Desde el punto de vista del m\u00e9todo teol\u00f3gico, se utiliza el t\u00e9rmino \u00abraz\u00f3n teol\u00f3gica \u00bb en el momento especulativo de la teolog\u00ed\u00ada, es decir, cuando el te\u00f3logo, una vez escuchado y penetrado lo m\u00e1s profundamente posible el misterio (momento positivo), trabaja por la conexi\u00f3n, sistematizaci\u00f3n, organizaci\u00f3n y reproposici\u00f3n del dato de fe, formulando debidamente su expresi\u00f3n. Tambi\u00e9n en este momento -como en el anterior pero desde otra perspectiva- el te\u00f3logo necesita acudir a una sana y profunda filosof\u00ed\u00ada, para que su trabajo no se reduzca a una recopilaci\u00f3n erudita de los elementos sacados del estudio de las fuentes.<\/p>\n<p>N Ciola<\/p>\n<p>Bibl.: M. Blondel, Exigencias filos\u00f3ficas dei cristianismo, Herder, Barcelona 1966; M N\u00e9doncelle, \u00bfExiste una fiiosof\u00ed\u00ada cristiana. Andorra 1958; M, A. Quintanilla, A favor de la raz\u00f3n, Madrid 1981; Instituto Fe y Secularidad, Convicci\u00f3n de fe y critica racional, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 1973.<\/p>\n<p>PACOMIO, Luciano [et al.], Diccionario Teol\u00f3gico Enciclop\u00e9dico, Verbo Divino, Navarra, 1995<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Teol\u00f3gico Enciclop\u00e9dico<\/b><\/p>\n<p>A. NOMBRES 1. logos (lovgo\u00bb, 3056), palabra, etc., tiene tambi\u00e9n el significado del mismo pensamiento interno, cuenta, consideraci\u00f3n, raz\u00f3n. Se traduce \u00abraz\u00f3n\u00bb en Act 19:40, de una reuni\u00f3n del pueblo; 1Pe 3:15, de la raz\u00f3n de la esperanza que tiene el cristiano. En VM se traduce \u00abraz\u00f3n\u00bb en Act 18:14, en la frase \u00abser\u00ed\u00ada de raz\u00f3n\u00bb, kata logon, lit. \u00abseg\u00fan raz\u00f3n yo os tolerar\u00ed\u00ada\u00bb, como lo traduce Besson; en RV, RVR, RVR77: \u00abconforme a derecho yo os tolerar\u00ed\u00ada\u00bb. Cf. Mc 5.36 (VM). En Phi 4:15 (RV, RVR), se traduce \u00abraz\u00f3n\u00bb en el sentido de \u00abasunto\u00bb (VM: \u00abmateria\u00bb). V\u00e9anse ASUNTO, CAUSA, COSA, CUENTA, DECIR, DERECHO, DICHO, DISCURSO, FAMA, HABLAR, HECHO, MANDAMIENTO, MENSAJE, NOTICIA, PALABRA, PLEITO, PREDICAR, PREGUNTA, PROPUESTA, RUDIMENTO, SENTENCIA, TRATADO, VERBO. 2. alogos (a[logo\u00bb, 249), traducido \u00abirracionales\u00bb en 2Pe 2:12; Jud_10 (RV: \u00abbrutas\u00bb), significa \u00abcarentes de raz\u00f3n\u00bb. La traducci\u00f3n \u00abirracionales\u00bb da el sentido m\u00e1s directo, aunque \u00abbrutas\u00bb no es un t\u00e9rmino inapropiado, como se\u00f1ala J. Hastings, por cuanto \u00abbrutas\u00bb procede del lat\u00ed\u00adn brutus, que significa torpe, irracional. En Act 25:27 se traduce \u00abfuera de raz\u00f3n\u00bb (RV, RVR, RVR77, VM, Besson), esto es, \u00abirrazonable\u00bb. V\u00e9ase IRRACIONAL. 3. apologia (ajpologiva, 627), v\u00e9ase DEFENSA bajo DEFENDER, B. Se traduce \u00abraz\u00f3n\u00bb en Act 22:1 (RVR: \u00abdefensa\u00bb); v\u00e9anse tambi\u00e9n RESPONDER, RESPUESTA. B. Verbos 1. perpereuomai (perpereuvomai, 4068), jactarse, ser jactancioso [v\u00e9ase JACTANCIOSO (SER) bajo JACTANCIA, B, N\u00c2\u00ba 4]. Se traduce en la RV \u00abno hace sinraz\u00f3n\u00bb (RVR: \u00abno es jactancioso\u00bb).\u00c2\u00b6 2. apologeomai (ajpologevomai, 626), hacer una defensa, hablar en defensa. Se traduce \u00abdar raz\u00f3n\u00bb en Act 19:33 (RV; RVR: \u00abhablar en su defensa\u00bb). V\u00e9ase DEFENDER, A, N\u00c2\u00ba 2, y tambi\u00e9n ALEGAR, DISCULPAR, HABLAR EN DEFENSA, RESPONDER.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">La psicolog\u00eda del NT (1) enfatiza la unidad de la persona psicof\u00edsica, y (2) emplea una terminolog\u00eda uniformemente popular y no t\u00e9cnica. De acuerdo con esto, las palabras griegas que se pueden traducir \u00abraz\u00f3n\u00bb, \u00abrazonable\u00bb, cubren un amplio espectro. As\u00ed <em>arestos<\/em> que en Hch. 6:2 se traduce \u00abjusto\u00bb (<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">RV60<\/a>), significa primariamente \u00abagradable\u00bb, \u00abaceptable\u00bb. Las palabras que se acercan m\u00e1s a nuestro concepto de raz\u00f3n son <em>logos<\/em> (\u00abpalabra, raz\u00f3n, ciencia\u00bb), <em>nous<\/em> (mente, entendimiento), <em>fr\u0113n<\/em> (\u00abentendimiento\u00bb), y sus derivados. <em>Sunesis<\/em>, de <em>suni\u0113mi<\/em> (<em>sun<\/em> y <em>hi\u0113mi<\/em>, \u00abenviar junto\u00bb), tambi\u00e9n se traduce \u00abentendimiento\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Este fen\u00f3meno sugiere (y la historia del pensamiento occidental lo confirma) que la palabra raz\u00f3n se emplea con matices de significado muy variados. Com\u00fan a todos ellos, quiz\u00e1s, sean los conceptos de organizaci\u00f3n sistem\u00e1tica en t\u00e9rminos, no de detalles, sino de conceptos universales y un valor o confiabilidad consecuente. La palabra puede pretender tales caracter\u00edsticas para cualquier punto de vista de la realidad o de alguna porci\u00f3n de ella, o para una actividad del ser por la cual es conocida la realidad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">As\u00ed, cuando se define al hombre como un animal racional\u00bb, se est\u00e1 se\u00f1alando la raz\u00f3n como la caracter\u00edstica o competencia del hombre que lo distingue de todos los animales\u2014caracter\u00edstica o competencia que consiste en la habilidad del hombre para conocer la realidad, no solamente en funci\u00f3n de los detalles sensoriales, como los dem\u00e1s animales, sino en funci\u00f3n de proposiciones generales l\u00f3gicamente organizadas. Aun entonces podr\u00eda haber grandes diferencias en lo que se piensa qu\u00e9 es la raz\u00f3n. Podr\u00eda ser considerada como una pura \u00abm\u00e1quina l\u00f3gica\u00bb: una especie de idea individual en su forma m\u00e1s elevada, muy apreciada por los pensadores del siglo dieciocho (cf. Thomas Paine, <em>The Age of Reason<\/em>. N\u00f3tese que Arnold Lunn, en un completo rechazo de esta concepci\u00f3n, critica todo este movimiento como una huida de la raz\u00f3n; cf. su libro <em>Flight from Reason<\/em>). Pero, cuando se concibe de este modo, la raz\u00f3n podr\u00eda ser considerada como creadora de verdad, como es el caso de los racionalistas continentales (desde Descartes hasta Wolff), o como un simple coordinador de impresiones sensoriales dispersas en las cuales se piensa que radica la verdad, como es el caso de los sensacionalistas ingleses (Locke, pasando por Hume y los pensadores ingleses posteriores). Por otra parte, la raz\u00f3n como caracter\u00edstica distintiva del hombre puede ser concebida en forma m\u00e1s amplia. Puede ser identificada con la conciencia o estado consciente en su totalidad, como \u00ab\u00f3rgano\u00bb de la verdad, que involucra el \u00absentimiento\u00bb (como es el caso de Hermann Lotze) y\/o la \u00abvolici\u00f3n\u00bb (cf. William James, <em>The Will to Believe<\/em>). O, podr\u00eda ser considerada en forma m\u00e1s amplia aun, como el yo total, incluyendo el \u00absubconsciente\u00bb, en una de sus actividades caracter\u00edsticas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La raz\u00f3n, as\u00ed entendida, se atribuye primariamente a individuos; pero los rom\u00e1nticos y otros en el siglo diecinueve, especialmente cuando estaban preocupados de desarrollar una filosof\u00eda de la historia, o de ciertos \u00e9nfasis sociol\u00f3gicos, representaban la raz\u00f3n como residente en la humanidad, o en un grupo humano menor, considerado como una unidad org\u00e1nica, y que solamente se reflejaba en los individuos o se les participaba parcialmente a ellos. El rom\u00e1ntico racionalista, como Hegel, iba m\u00e1s all\u00e1, como anteriormente lo hab\u00edan hecho los estoicos, y como la ciencia lo hace en forma impl\u00edcita, identificando la raz\u00f3n con la realidad. Hegel pensaba en la realidad como raz\u00f3n, que evoluciona seg\u00fan su l\u00f3gica dial\u00e9ctica inherente de tesis\u2014ant\u00edtesis\u2014s\u00edntesis. Esta raz\u00f3n evoluciona hacia la autoconsciencia en la filosof\u00eda, la cual recibi\u00f3 expresi\u00f3n simb\u00f3lica en la religi\u00f3n y realizaci\u00f3n concreta en el estado. Marx \u00absostuvo esta concepci\u00f3n hegeliana cabeza abajo\u00bb, aplicando el proceso dial\u00e9ctico a un desarrollo econ\u00f3mico materialista a trav\u00e9s de la lucha de clases.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En Kant, la raz\u00f3n (<em>Vernunft<\/em>) es el poder por el cual se captan <em>a priori<\/em> los primeros principios, en contraste con el entendimiento (<em>Verstand<\/em>) en el cual el proceso intuitivo, estimativo tiene su parte. Pero esta distinci\u00f3n fue invertida completamente por Jacobi cuando identific\u00f3 <em>Vernunft<\/em> con <em>Glaube<\/em>, la fe\u2014actividad intuitiva por la cual se captan las verdades \u00abespirituales\u00bb. En esto fue seguido por Schleiermacher, Coleridge, Emerson y otros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Raz\u00f3n puede referirse a un proceso: razonar, raciocinio, si se la concibe en forma m\u00e1s o menos amplia. Seg\u00fan Pringle-Pattison (<em>The Idea of God<\/em>, p. 62) as\u00ed es como empleaba la palabra J. Balfour. Y, adem\u00e1s, una raz\u00f3n es una declaraci\u00f3n de hecho por la cual se trata de vindicar una creencia o una acci\u00f3n; por ejemplo, dar \u00abraz\u00f3n de la fe que hay en vosotros\u00bb.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">BIBLIOGRAF\u00cdA<\/p>\n<ol style=\"text-align: justify;\">\n<li>Brunner, <em>Revelation and Reason<\/em>; L.H. DeWolf, <em>The Religious Revolt Against Reason<\/em>; N.F.S. Ferr\u00e9, <em>Faith and Reason<\/em>; K. Jaspers, <em>Reason and Anti-Reason in Our Time<\/em>; H.R. Niebuhr, <em>Resurrection and Historical Reason<\/em>.<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">Andrew Kerr Rule<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">RV60 <\/a>Reina-Valera, Revisi\u00f3n 1960<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (508). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Job 36:2 todav\u00eda tengo r en defensa de Dios Dan 4:36 el mismo tiempo mi r me fue devuelta Act 25:27 parece fuera de r enviar en preso, y no 1Pe 3:15 os demande r de la esperanza que hay en [673] Facultad humana de relacionar y coordinar las relaciones de manera sucesiva (discurrir) y &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/razon\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abRAZON\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-13315","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13315","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13315"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13315\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13315"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13315"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13315"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}