{"id":1345,"date":"2016-02-04T22:45:53","date_gmt":"2016-02-05T03:45:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/braza\/"},"modified":"2016-02-04T22:45:53","modified_gmt":"2016-02-05T03:45:53","slug":"braza","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/braza\/","title":{"rendered":"BRAZA"},"content":{"rendered":"<p>Braza    (gr. orgui\u00e1).  Medida lineal griega que se usaba para conocer la profundidad del agua (Act 27:28), pero tambi\u00e9n para medir distancias en tierra.  Su longitud era la que abarcaba un hombre con los brazos extendidos horizontalmente, y que Herodoto dice que era como de 4 codos griegos (o 6 pies griegos, o 24 palmos).  Si el codo* tuviera 44,45 cm, la braza ser\u00ed\u00ada de 1,78 m aproximadamente.  Bib.: Herodoto ii.149.  Brazalete.  Adorno de metal o de hilos con cuentas que los hombres y las mujeres de la antig\u00fcedad usaban en la mu\u00f1eca o el brazo.  La fig 193 nos revela un brazalete en el brazo del rey Esar-had\u00f3n* de Asiria.  La fig 92 muestra un brazalete de oro que consiste en 2 mitades unidas por alfileres.  Fue encontrado en la tumba del nieto del fara\u00f3n Sisac* de Egipto, y en su interior tiene una inscripci\u00f3n jerogl\u00ed\u00adfica que lo identifica como un regalo de Sisac.  Habr\u00ed\u00ada sido fabricado con el oro que obtuvo en la conquista de Jerusal\u00e9n durante el reinado de Roboam.  92. Brazalete de oro encontrado en Tanis con inscripciones del fara\u00f3n Sisac (se lo ve abierto y cerrado).  El t\u00e9rmino, s\u00f3lo empleado en el AT, es traducci\u00f3n del: 1. Heb. tsem\u00eed\u00eem, un adorno de la mu\u00f1eca (Gen 24:22).  Los israelitas ten\u00ed\u00adan brazaletes egipcios entre sus cosas cuando salieron de ese pa\u00ed\u00ads; m\u00e1s tarde los dieron para la construcci\u00f3n de utensilios del santuario (Num 31:50; cf Exo 12:35).  Ezequiel los menciona entre sus or\u00e1culos (1 6:11; 23:42, BJ).  2. Heb. &#8216;ets&#8217;\u00e2d\u00e2h, adorno para el brazo (Num 31:50).  Se nota que era una insignia real, porque Sa\u00fal la usaba cuando muri\u00f3 en el campo de batalla (2Sa 1:10).  Algunos eruditos consideran que todav\u00ed\u00ada es conjetural si serv\u00ed\u00ada para el brazo o para los tobillos.  3. Heb. tse&#8217;\u00e2d\u00f4t, adorno en forma de cadenilla para el tobillo, con el fin de dar pasos cortos (Isa 3:20, BJ).  4. Heb. sh\u00ear\u00f4t, una ajorca muy costosa (Isa 3:19, DHH; la traducci\u00f3n exacta y el orden de los objetos mencionados en la RVR deber\u00ed\u00ada ser el de la DHH).  5. Heb. k\u00fbmaz, un ornamento femenino.  Algunos sugieren una especie de pectorales; otros, un brazalete probablemente llevado 177 sobre el brazo m\u00e1s arriba de la mu\u00f1eca (Exo 35:22; Num 31:50).  93. Pared de ladrillos, en Babilonia, que muestra el uso de la brea (asfalto) como mezcla.  Brea.  Traducci\u00f3n del:  1. Heb. k\u00f4fer (del ac. kupru), \u00abbrea\u00bb, \u00abbet\u00fan\u00bb o \u00abasfalto\u00bb. No\u00e9 us\u00f3 esta sustancia para calafatear el arca y hacerla impermeable (Gen 6:14).  Tambi\u00e9n se la llama j\u00eam\u00e2r, \u00abasfalto\u00bb.*  2. Heb. zefeth (probablemente del ac. tsippatu).  El t\u00e9rmino describe    una resina que provendr\u00ed\u00ada de ciertos pinos, y designa uno de los materiales que us\u00f3 la madre de Mois\u00e9s para impermeabilizar el arca de juncos en que puso a su hijo antes de ocultarlo en el r\u00ed\u00ado Nilo (Exo 2:3).  En Isa 34:9 zefeth da la idea de algo l\u00ed\u00adquido e inflamable, por lo que se considera que ser\u00ed\u00ada una sustancia como el asfalto, aunque se desconoce su naturaleza real.  Bib.: R. J. Forbes, Studies in Ancient Technology [Estudios en tecnolog\u00ed\u00ada antigua], t 1 (Leiden, 1955), pp 1-120.  Brecha.  Abertura de forma irregular; resquicio por donde algo empieza a perder su fortaleza o entereza.  En la Biblia es traducci\u00f3n de diversas palabras hebreas.  1. Sheber, una \u00abbrecha\u00bb o \u00abfractura\u00bb (Lev 24:20).  2. Bedeq, \u00abfisura\u00bb, \u00abescisi\u00f3n\u00bb, \u00abgrieta\u00bb (2Ki 12:5-12).  3. Perets, \u00abrotura hacia afuera\u00bb, \u00abboquete\u00bb, \u00abescisi\u00f3n\u00bb, \u00abbrecha\u00bb (del verbo p\u00e2rats, \u00abestallar\u00bb, \u00abreventar\u00bb; Jdg 21:15).  En 2Sa 6:8 tiene el sentido de que Dios interferir\u00ed\u00ada en el curso normal de los eventos humanos al ejercer un poder sobrenatural.  En Isa 30:13 y 58:12, el vocablo significa una \u00abruptura\u00bb o una \u00abrajadura\u00bb.  Breva.  V\u00e9ase Higuera.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>de brazo, por ser la medida, de extremo a extremo, de los brazos extendidos horizontalmente, equivalente aproximadamente a 1,85 metros, usada como medida de longitud, para calcular la profundidad del mar, Hch 27, 28.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>ver PESAS<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>tip, MEDI<\/p>\n<p>vet, Esta medida de origen griego se utiliza todav\u00ed\u00ada en los ambientes marineros. Se usaban los dos brazos extendidos en forma de cruz, y la braza es la dimensi\u00f3n entre ambos extremos. Los marineros que tripulaban el barco echaron la sonda al mar para saber la profundidad y dieron la medida en brazas. La braza equival\u00ed\u00ada a unos 1&#8217;85 metros (Hch. 27:28). Las medidas var\u00ed\u00adan algo. La braza espa\u00f1ola es de 1&#8217;6718 m. La inglesa es 1&#8217;83 m. Esas medidas antiguas no se pueden precisar de una manera categ\u00f3rica.<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>Unidad de longitud usada sobre todo para medir la profundidad del agua. La braza tiene cuatro codos (alrededor de 1,8 m.) y m\u00e1s o menos corresponde a la longitud de los dos brazos extendidos, desde la extremidad de una mano hasta la extremidad de la otra. La palabra griega para \u2020\u0153braza\u2020\u009d (or\u00c2\u00b7g\u00fci\u00c2\u00b7\u00e1) viene de una ra\u00ed\u00adz que significa \u2020\u0153extender; alcanzar\u2020\u009d. (Hch 27:28, nota.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>orgu\u00c2\u00acia (ojrguiav, 3712), relacionado con orego, estirar, extender. Es la longitud de los brazos extendidos, casi dos metros (Act 27:28, dos veces).\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Braza (gr. orgui\u00e1). Medida lineal griega que se usaba para conocer la profundidad del agua (Act 27:28), pero tambi\u00e9n para medir distancias en tierra. Su longitud era la que abarcaba un hombre con los brazos extendidos horizontalmente, y que Herodoto dice que era como de 4 codos griegos (o 6 pies griegos, o 24 palmos). &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/braza\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abBRAZA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1345","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1345","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1345"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1345\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1345"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1345"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1345"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}