{"id":14212,"date":"2016-02-05T09:24:12","date_gmt":"2016-02-05T14:24:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/tumulto\/"},"modified":"2016-02-05T09:24:12","modified_gmt":"2016-02-05T14:24:12","slug":"tumulto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/tumulto\/","title":{"rendered":"TUMULTO"},"content":{"rendered":"<p>[551]<br \/>\n Movimiento desordenado de grupos humanos, con motivo de una protesta y como manifestaci\u00f3n de oposici\u00f3n o enfado. Los tumultos son un lenguaje social en donde f\u00e1cilmente las turbas pierden la compostura y, exacerbadas, aprovechan el anonimato para cometer abusos.<\/p>\n<p>    Quien provoca un tumulto o se aprovecha de la irresponsabilidad de la masa an\u00f3nima, es responsables moral y con frecuencia jur\u00ed\u00addico seg\u00fan la legislaci\u00f3n de muchos pa\u00ed\u00adses, de las injusticias, atropellos y perturbaciones que se producen.<\/p>\n<p>Pedro Chico Gonz\u00e1lez, Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00ed\u00ada Religiosa, Editorial Bru\u00f1o, Lima, Per\u00fa 2006<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Catequesis y Pedagog\u00eda Religiosa<\/b><\/p>\n<p>1. akatastasia (ajkatastasiva, 181), se traduce \u00abtumultos\u00bb en 2Co 6:5: V\u00e9anse , B, N\u00c2\u00ba 1, DESORDEN, A, . 2. epistasis (ejpivstasi\u00bb, 1999), detenci\u00f3n. Se emplea en Act 24:12 junto con poieo, significando reunir (una multitud). En RVR se traduce \u00abamotinando a la multitud\u00bb; en la VM se traduce m\u00e1s literalmente: \u00abhaciendo (poieo) tumulto (epistasis)\u00bb; en 2Co 11:28 (RVR), se traduce libremente \u00ablo que sobre m\u00ed\u00ad se agolpa cada d\u00ed\u00ada\u00bb, que la LBA traduce \u00abest\u00e1 sobre m\u00ed\u00ad la presi\u00f3n cotidiana\u00bb. V\u00e9anse AGOLPAR. 3. episustasis (ejpisuvstasi\u00bb, 1999), aparece en el TR en lugar de N\u00c2\u00ba 2, que aparece en los mss. m\u00e1s com\u00fanmente aceptados. 4. jorme (ojrmhv, 3730), que aparece en una frase traducida libremente \u00abcuando los jud\u00ed\u00ados y gentiles \u2020\u00a6 se lanzaron\u00bb (Act 14:5, RVR), significa impulso, traducido \u00abun tumulto\u00bb (: \u00abuna acometida\u00bb). En Jam 3:4 tambi\u00e9n se traduce libremente en la RVR (\u00abpor donde que las gobierna quiere\u00bb), mientras que VM traduce m\u00e1s literalmente \u00abadonde quiere el impulso del piloto\u00bb. V\u00e9ase IMPULSO. Cf. con su verbo correspondiente, jormao, precipitarse, precipitar, bajo PRECIPITAR, N\u00c2\u00ba 3.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[551] Movimiento desordenado de grupos humanos, con motivo de una protesta y como manifestaci\u00f3n de oposici\u00f3n o enfado. Los tumultos son un lenguaje social en donde f\u00e1cilmente las turbas pierden la compostura y, exacerbadas, aprovechan el anonimato para cometer abusos. Quien provoca un tumulto o se aprovecha de la irresponsabilidad de la masa an\u00f3nima, es &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/tumulto\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTUMULTO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-14212","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14212","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14212"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14212\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14212"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14212"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14212"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}