{"id":1490,"date":"2016-02-04T22:50:06","date_gmt":"2016-02-05T03:50:06","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cenizas\/"},"modified":"2016-02-04T22:50:06","modified_gmt":"2016-02-05T03:50:06","slug":"cenizas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cenizas\/","title":{"rendered":"CENIZAS"},"content":{"rendered":"<p>Cenizas    (heb. &#8216;\u00eafer, deshen, \u00e2f\u00e2r; gr. spod\u00f3s, t\u00e9fra).  Entre los antiguos hebreos ponerse saco y cenizas, acostarse en ellos o esparcir cenizas sobre la cabeza era una se\u00f1al de dolor y lamentaci\u00f3n (2Sa 13:19; Est 4:1, 3; Job 2:8; Neh 9:1).  Sentarse sobre cenizas era tambi\u00e9n un signo de penitencia (Jon 3:6; cf Job 42:6).  Censo.  Traducci\u00f3n del: 1. Heb. yajas, \u00abalistarse por genealog\u00ed\u00ada\u00bb (y de aqu\u00ed\u00ad, \u00abregistro geneal\u00f3gico\u00bb; 1Ch 7:7, 9;2Ch 31:17).  2. Gr. apografe, \u00ablista\u00bb, \u00abregistro\u00bb, \u00abcenso\u00bb (Luk 2:2).  Este pasaje se refiere al empadronamiento que se realiz\u00f3 en uno de los censos romanos, el cual por lo general preced\u00ed\u00ada a una recaudaci\u00f3n de impuestos y a una tasaci\u00f3n inmobiliaria.  De esa ley romana proviene nuestra pr\u00e1ctica de censos.  Entre los antiguos hebreos el censo s\u00f3lo registraba a los adultos sanos de 20 a\u00f1os para arriba, y se los contaba por tribu, familia y casa (Num 1:1-3,18). El 1er censo informal se realiz\u00f3 durante la estad\u00ed\u00ada junto al monte Sina\u00ed\u00ad, cuando se aplic\u00f3 un impuesto de 1\/2 siclo de plata a cada hombre adulto para la construcci\u00f3n del santuario.  Pagaron el impuesto 603.550 hombres (Exo 38:25-27), sin contar los 22.000 levitas que estaban exentos de \u00e9l (Num 3:39). Algunos meses m\u00e1s tarde se tom\u00f3 un censo formal para determinar el n\u00famero de hombres que podr\u00ed\u00adan prestar servicio militar, y result\u00f3 la misma cifra: 603.550 (1:1-3, 45-47; 11:21).  Al fin de la peregrinaci\u00f3n por el desierto, unos 38 a\u00f1os m\u00e1s tarde, un 2\u00c2\u00ba censo revel\u00f3 una ligera disminuci\u00f3n de la poblaci\u00f3n masculina adulta: 601.730, y 23.000 levitas (26:1-3, 51, 62, 63).  Un censo realizado por David hacia el fin de su reinado dio aproximadamente 1.300.000 adultos para el servicio militar (2Sa 24:1-9; cf 1Ch 21:1-6) y 38.000 levitas (1Ch 3:1-3).  Otro censo, el de quienes regresaron de Babilonia con Zorobabel al fin del cautiverio, sum\u00f3 42.360, incluyendo los sacerdotes y<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>T\u00e9rmino que suele emplearse en las Escrituras con referencia a los residuos de los materiales quemados, frecuentemente con connotaciones simb\u00f3licas o figurativas. La palabra \u2020\u0153cenizas\u2020\u009d traduce dos t\u00e9rminos hebreos. Uno de ellos (\u00c2\u00b4\u00e9\u00c2\u00b7fer, N\u00fa 19:9) tambi\u00e9n se traduce \u2020\u0153polvo\u2020\u009d. (Mal 4:3.) D\u00e9\u00c2\u00b7schen, adem\u00e1s de significar \u2020\u0153cenizas grasosas\u2020\u009d, tambi\u00e9n puede referirse a \u2020\u0153grosura\u2020\u009d. (Le 1:16; Isa 55:2.) El nombre griego spo\u00c2\u00b7d\u00f3s significa \u2020\u0153ceniza\u2020\u009d (Mt 11:21), mientras que el verbo te\u00c2\u00b7fr\u00f3\u00c2\u00b7o quiere decir \u2020\u0153reducir a cenizas\u2020\u009d. (2Pe 2:6.) A los residuos de una quema tambi\u00e9n se les llamaba polvo (`a\u00c2\u00b7f\u00e1r). (N\u00fa 19:17; 2Re 23:4.)<br \/>\nTodos los d\u00ed\u00adas un sacerdote levita quitaba de sobre el altar las cenizas grasosas (d\u00e9\u00c2\u00b7schen) de la quema de los sacrificios de animales y las llevaba \u2020\u0153a un lugar limpio fuera del campamento\u2020\u009d. (Le 6:9-11.) Seg\u00fan el cap\u00ed\u00adtulo 19 de N\u00fameros, tambi\u00e9n se degollaba una vaca roja sana y sin defecto sobre la que no hab\u00ed\u00ada venido ning\u00fan yugo y se la quemaba fuera del campamento. Las cenizas de esta \u2020\u0153ofrenda por el pecado\u2020\u009d se depositaban en un lugar limpio en el exterior del campamento (N\u00fa 19:9), de modo que se conservaba una parte para mezclarla con agua y rociar a las personas o cosas inmundas que hab\u00ed\u00ada que purificar. (N\u00fa 19:17.) El ap\u00f3stol Pablo habl\u00f3 de la limpieza figurativa de la carne por medio de \u2020\u02dcla ceniza [gr. spo\u00c2\u00b7d\u00f3s] de novilla\u2020\u2122 para resaltar la limpieza, mucho m\u00e1s importante, de la \u2020\u0153conciencia de obras muertas\u2020\u009d, posible mediante \u2020\u0153la sangre del Cristo\u2020\u009d. (Heb 9:13, 14.)<br \/>\nJerem\u00ed\u00adas 31:40 habla de \u2020\u0153la llanura baja de los cad\u00e1veres y de las cenizas grasosas [wehad\u00c2\u00b7d\u00e9\u00c2\u00b7schen]\u2020\u009d, al parecer una parte del valle de los hijos de Hin\u00f3n. Hasta tiempos relativamente recientes ha habido cerca del valle de Cedr\u00f3n un mont\u00ed\u00adculo de cenizas, muy conocido en la zona. Se dice que ten\u00ed\u00ada unos 150 m. de largo, 60 de ancho y 18 de profundidad, y hay quien considera que estaba relacionado con el lugar mencionado en Jerem\u00ed\u00adas. Puede ser que se apartara una secci\u00f3n del valle de Hin\u00f3n para arrojar las cenizas de los sacrificios quemados (Le 4:12) antes de que Jos\u00ed\u00adas hiciera inservible para adoraci\u00f3n a T\u00f3fet, una parte de este valle. (2Re 23:10.) Tambi\u00e9n es posible que se arrojaran a este valle los cad\u00e1veres de animales y criminales, y hasta cabe la posibilidad de que ese mont\u00ed\u00adculo contuviera las cenizas de seres humanos sacrificados en ritos religiosos falsos. (Jer 32:35.)<br \/>\nEra costumbre en tiempos b\u00ed\u00adblicos quemar las ciudades conquistadas, de modo que \u2020\u02dcreducir un lugar a cenizas\u2020\u2122 hac\u00ed\u00ada referencia a su destrucci\u00f3n completa, como se muestra en los casos de Tiro, Sodoma y Gomorra. (Eze 28:18; 2Pe 2:6.)<br \/>\nCon las cenizas tambi\u00e9n se represent\u00f3 lo insignificante o sin valor. Abrah\u00e1n reconoci\u00f3 ante Jehov\u00e1 que era \u2020\u0153polvo y ceniza\u2020\u009d (G\u00e9 18:27; v\u00e9ase tambi\u00e9n Isa 44:20; Job 30:19), y Job compar\u00f3 los dichos de sus falsos consoladores a \u2020\u0153proverbios de ceniza\u2020\u009d. (Job 13:12.)<br \/>\nEn tiempos b\u00ed\u00adblicos era costumbre sentarse sobre ceniza o arroj\u00e1rsela encima como s\u00ed\u00admbolo de duelo, humillaci\u00f3n y arrepentimiento. (Est 4:1-3; Jer 6:26; 2Sa 13:19.) La miseria y la aflicci\u00f3n profundas se relacionan con \u2020\u02dccomer ceniza\u2020\u2122 (Sl 102:9), y Job, afligido, se sent\u00f3 \u2020\u0153en medio de ceniza\u2020\u009d. (Job 2:8.)<br \/>\nEl saco y las cenizas a veces se asociaban con ayuno, llanto o pesar. (Est 4:3; Isa 58:5; Eze 27:30, 31; Da 9:3.) Un ejemplo de humillaci\u00f3n y arrepentimiento colectivos es el caso de N\u00ed\u00adnive en el tiempo de Jon\u00e1s, cuando incluso su rey \u2020\u0153se cubri\u00f3 de saco y se sent\u00f3 en las cenizas\u2020\u009d. (Jon 3:5, 6.) Jes\u00fas habl\u00f3 de arrepentirse en saco y ceniza (Mt 11:21), y Job respondi\u00f3 contristado a Jehov\u00e1: \u2020\u0153Me arrepiento en polvo y ceniza\u2020\u009d. (Job 42:6.)<br \/>\nDurante los setenta a\u00f1os de desolaci\u00f3n de Jud\u00e1, los jud\u00ed\u00ados que estaban en Babilonia se lamentaron de Si\u00f3n, o Jerusal\u00e9n, y su templo. Pero mediante Isa\u00ed\u00adas se les dio la seguridad de que por el poder del esp\u00ed\u00adritu de Jehov\u00e1 se tomar\u00ed\u00ada acci\u00f3n \u2020\u0153para hacer la asignaci\u00f3n a los que est\u00e1n de duelo por Si\u00f3n, para darles una prenda de adorno para la cabeza en vez de cenizas\u2020\u009d. Jesucristo se aplic\u00f3 a s\u00ed\u00ad mismo el pasaje de Isa\u00ed\u00adas 61:1-3, present\u00e1ndose como el Libertador mesi\u00e1nico al que se utilizar\u00ed\u00ada para traer liberaci\u00f3n de una desolaci\u00f3n y un duelo espirituales mayores. (Lu 4:16-21.) Tambi\u00e9n se predijo que los inicuos llegar\u00ed\u00adan a ser para los justos como polvo, cenizas pulverizadas. Malaqu\u00ed\u00adas escribi\u00f3: \u2020\u0153\u2020\u02dcY ustedes ciertamente pisotear\u00e1n a los inicuos, porque ellos llegar\u00e1n a ser como polvo [\u00c2\u00b4\u00e9\u00c2\u00b7fer] debajo de las plantas de sus pies el d\u00ed\u00ada en que voy a actuar\u2020\u2122, ha dicho Jehov\u00e1 de los ej\u00e9rcitos\u2020\u009d. (Mal 4:3.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p><p style='text-align:justify;'><span lang=ES style=''>1. Heb. <\/span><span style=''>&#722;&#275;fer<\/span><span lang=ES style=''>. El t\u00e9rmino m\u00e1s com\u00fanmente utilizado para indicar cenizas pulverizadas. Como tales las cenizas aparecen solas o en relaci\u00f3n con el *cilicio como s\u00edmbolo de luto (2 S. 13.19; Est. 4.3; Is. 58.5; Jer. 6.26; Dn. 9.3). Tambi\u00e9n significan objetos o ideas sin valor o envilecidos (Sa. 102.9; Is. 44.20), y en relaci\u00f3n con esto se lo vincula a *\u201cpolvo\u201d, <\/span><span style=' '>&#722;&#257;f&#257;r<\/span><span lang=ES style=''> (Gn. 18.27; Job 13.12; 30.19). <\/span><span style=''>&#722;&#257;f&#257;r<\/span><span lang=ES style=''> \u2018polvo\u2019, se trad. \u201ccenizas\u201d en Nm. 19.17, y 2 R. 23.4, donde se refiere a las cenizas de una ofrenda de expiaci\u00f3n y a las de los recipientes paganos, respectivamente. 2. El heb. <\/span><span style=''>de\u0161en<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018gordura\u2019, se trad. \u201ccenizas\u201d con referencia a la mezcla de la grosura de los sacrificios y el combustible utilizado para consumirlos (Lv. 1.16; 6.10; 1 R. 13.3, 5). Tambi\u00e9n se usa para los cad\u00e1veres incinerados. 3. El heb. <\/span><span style=''>p&#305;&#770;ah<\/span><span lang=ES style=''>, \u2018holl\u00edn\u2019, se trad. \u201ccenizas\u201d con referencia a los dep\u00f3sitos residuales de un horno, utilizados por Mois\u00e9s para crear la plaga de las \u00falceras (Ex. 9.8, 10). 4. El gr. <\/span><span style=''>spodos<\/span><span lang=ES style=''> se emplea en el NT para las cenizas utilizadas en casos de luto (Mt. 11.21; Lc. 10.13) o de purificaci\u00f3n (He. 9.13).<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;' class=MsoNormal align=right style='text-align:right;line-height:normal'><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><etiqueta id=\"#_ftn428\" name=\"_ftnref428\" title=\"\"><span lang=ES style='font-size:10.0pt; ;color:green'>W.O.<\/span><\/etiqueta><span lang=ES style='font-family:\"Tahoma\",sans-serif'>&#65279;<\/span><\/p>\n<p style='text-align:justify;'>Douglas, J. (2000). Nuevo diccionario Biblico : Primera Edicion. Miami: Sociedades B\u00edblicas Unidas.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico<\/b><\/p>\n<p><p style=\"text-align: justify;\">No es f\u00e1cil llegar a la concepci\u00f3n fundamental del uso  lit\u00fargico de las cenizas.  No hay duda de que nuestro  ritual cristiano ha sido tomado de la pr\u00e1ctica de los  jud\u00edos, una pr\u00e1ctica retenida en ciertos detalles del ceremonial de la sinagoga hasta el d\u00eda de hoy, pero la costumbre jud\u00eda propiamente dicha necesita una explicaci\u00f3n.  Una serie de pasajes en el Antiguo Testamento relaciona las cenizas (efer; hebreo, APR) con el luto, y se nos dice que el doliente se sentaba o se revolcaba sobre, laminados en s\u00ed mismo, se rociaba la cabeza o mezclaba su comida, con \u00abcenizas\u00bb, pero no est\u00e1 claro si en estos pasajes debemos m\u00e1s bien traducir efer como polvo.   Las frases se utilizan con la palabra afar (hebrero \u2018PR), que sin duda significa polvo.  Puede ser que el polvo fue tomado originalmente de la tumba, en se\u00f1al de que los vivos se sent\u00edan uno con los muertos, o puede ser que la humillaci\u00f3n y el descuido en el aseo personal constitu\u00edan la idea dominante; pues una manifestaci\u00f3n de dolor similar era, sin duda, familiar entre los pueblos arios, por ejemplo, en Homero (Il\u00edada, XVIII, 23).  Parece menos probable que las propiedades de detersi\u00f3n de las cenizas (aunque esto tambi\u00e9n se ha propuesto) se toman como significativas de la purificaci\u00f3n moral.  El principal fundamento para esta \u00faltima sugerencia es el Rito de la Vaca Roja (N\u00fam. 19,17) en el que las cenizas de la v\u00edctima mezcladas con agua ten\u00edan la eficacia ceremonial de purificaci\u00f3n de los  inmundos (cf. Heb. 9,13).\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sea como fuere, el cristianismo adopt\u00f3, indudablemente, desde una  fecha temprana, el uso de las cenizas como s\u00edmbolo de penitencia.  As\u00ed Tertuliano prescribe que el penitente debe \u00abvivir sin  alegr\u00eda en la aspereza del cilicio y la miseria de las cenizas\u00bb (De Poenitentia, X), y se podr\u00eda citar muchos pasajes similares de  San Cipriano y otros de los primeros  Padres.  En su relato de la apostas\u00eda y reconciliaci\u00f3n de Natalis, Eusebio lo describe cuando lleg\u00f3 donde el Papa San Ceferino vestido de cilicio y salpicado de cenizas (spodon katapasamenon, Hist. Ecles., V.28).  Esta era la vestimenta penitencial normal,  y la aspersi\u00f3n de la cabeza con cenizas siempre jug\u00f3 un papel importante en la expulsi\u00f3n de los condenados a hacer penitencia p\u00fablica, tal como figura en los primeros  pontificales.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De hecho, el rito se conserva en el Pontifical Romano hasta nuestros d\u00edas.  Con ese traje de penitencia debemos, sin duda, relacional la costumbre, tan frecuente en la alta Edad Media, de acostar al moribundo en el suelo sobre un cilicio espolvoreado con cenizas cuando estaba a punto de expirar.   Los primeros rituales le ordenaban al sacerdote a rociarlo con agua bendita, diciendo: \u00abRecuerda que polvo eres y al polvo has de volver.\u00bb  Despu\u00e9s de lo cual le preguntaba: \u00ab\u00bfEst\u00e1s satisfecho con el cilicio y las cenizas en testimonio de tu penitencia ante el Se\u00f1or, en el d\u00eda del juicio?\u00bb  Y el moribundo le contestaba: \u00abS\u00ed, estoy contento\u00bb.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las cenizas tambi\u00e9n se usan en el  rito de dedicaci\u00f3n de una  iglesia, en primer lugar para cubrir el pavimento de la iglesia en el que est\u00e1 escrito todo el alfabeto en griego y lat\u00edn; y en segundo lugar para mezclar con el aceite y el  vino en el agua que se  bendice especialmente para la consagraci\u00f3n de los altares.  Este uso de las cenizas es probablemente anterior al siglo VIII.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<b>Bibliograf\u00eda<\/b>:  Kaulen, in Kirchenlex., s.v. Asche; Cabrol, Livre de la priere antique (Par\u00eds, 1900), 347-348; Jewish Encyclopedia, s.v. Ashes; Les\u00eatre in Vig., Dict. de la Bible, s.v. Cendres.\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><b>Fuente<\/b>:  Thurston, Herbert. \u00abAshes.\u00bb The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. New York: Robert Appleton Company, 1907. <br \/>http:\/\/www.newadvent.org\/cathen\/01776c.htm\n<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Traducido por L H M.\n<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Enciclopedia Cat\u00f3lica<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cenizas (heb. &#8216;\u00eafer, deshen, \u00e2f\u00e2r; gr. spod\u00f3s, t\u00e9fra). Entre los antiguos hebreos ponerse saco y cenizas, acostarse en ellos o esparcir cenizas sobre la cabeza era una se\u00f1al de dolor y lamentaci\u00f3n (2Sa 13:19; Est 4:1, 3; Job 2:8; Neh 9:1). Sentarse sobre cenizas era tambi\u00e9n un signo de penitencia (Jon 3:6; cf Job 42:6). &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/cenizas\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCENIZAS\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1490","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1490","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1490"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1490\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1490"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1490"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1490"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}