{"id":15632,"date":"2016-02-05T10:10:26","date_gmt":"2016-02-05T15:10:26","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nuevo\/"},"modified":"2016-02-05T10:10:26","modified_gmt":"2016-02-05T15:10:26","slug":"nuevo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nuevo\/","title":{"rendered":"NUEVO"},"content":{"rendered":"<p>El N. T. nos habla de las cosas nuevas que Jesucristo instaura en el mundo: una Alianza nueva (Lc 22,20; 1 Cor 11,25), una creaci\u00f3n nueva (G\u00e1l 6,15), una doctrina nueva (Mt 1,27), un mandamiento nuevo (Jn 13,34; 1 Jn 2,7; 2 Jn 5), un vino nuevo que no puede echarse en odres viejos (Mt 9,17; Mc 2,22; Lc 5,38). El, Jesucristo, es el hombre nuevo (Ef 2,15), que hace tambi\u00e9n hombres nuevos (Ef 4,24; Col 3,10). Al final har\u00e1 un cielo nuevo y una tierra nueva (2 Pe 3,13; Ap 21,1) y beber\u00e1 con los suyos un vino nuevo en el Reino (Mt 26,29; Mc 1,25), donde los elegidos cantar\u00e1n un c\u00e1ntico nuevo (Ap 5,9; 14,3).<\/p>\n<p>E. M. N.<\/p>\n<p>FERNANDEZ RAMOS, Felipe (Dir.), Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret, Editorial Monte Carmelo, Burbos, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret<\/b><\/p>\n<p>A. ADJETIVOS 1. kainos (kainov\u00bb, 2537), denota nuevo, de aquello que es no acostumbrado, desusado; no nuevo en tiempo, sino nuevo en forma o cualidad, de diferente naturaleza de aquello con lo que se contrasta como viejo. \u00ab\u00bbLas nuevas lenguas\u00bb, kainos, de Mc 16.17 son las \u00abotras lenguas\u00bb, jeteros, de Act 2:4: Estos lenguajes, sin embargo, eran \u00abnuevos\u00bb y \u00abdiferentes\u00bb no en el sentido de que nunca hubieran sido o\u00ed\u00addos con anterioridad, ni a que fueran nuevos para los oyentes, porque es evidente, en base del v. 8, que no es as\u00ed\u00ad; eran nuevas lenguas para los que hablaban, diferentes de aquellas en las que estaban acostumbrados a hablar. \u00abLas cosas nuevas que el evangelio introduce para la presente obediencia y realizaci\u00f3n son: un nuevo pacto (Mat 26:28, TR); un nuevo mandamiento (Joh 13:34); un nuevo acto creativo (Gl 6.15); una nueva criatura (2Co 5:17); un nuevo hombre, esto es, un nuevo car\u00e1cter de humanidad, espiritual y moral, en conformidad a la pauta de Cristo (Eph 4:24); un nuevo hombre, esto es, \u00abla iglesia que es su Cuerpo (el de Cristo)\u00bb (Eph 2:15). \u00abLas cosas nuevas que se han de recibir y disfrutar en el m\u00e1s all\u00e1 son: un nombre nuevo, del creyente (Rev 2:17); un nuevo nombre, del Se\u00f1or (Rev 3:12); un c\u00e1ntico nuevo (Rev 5:9); un cielo nuevo y una tierra nueva (Rev 21:1); la nueva Jerusal\u00e9n (Rev 3:12; 21.2); \u00abY el que estaba sentado en el trono dijo: He aqu\u00ed\u00ad, yo hago nuevas todas las cosas\u00bb (Rev 21:5)\u00bb (de Notes on Galatians, por Hogg y Vine, pp. 337-338). 2. neos (nevo\u00bb, 3501), significa nuevo con respecto al tiempo, lo que es reciente. Se usa de los j\u00f3venes, y as\u00ed\u00ad se traduce, especialmente en el grado comparativo neoteros, \u00abm\u00e1s joven\u00bb, \u00abmenor\u00bb; as\u00ed\u00ad, lo que es neos puede ser una reproducci\u00f3n de lo viejo en cualidad o car\u00e1cter. Neos y kainos se usan en ocasiones de lo mismo, pero existe una diferencia, como ya se ha indicado. As\u00ed\u00ad, el \u00abnuevo hombre\u00bb en Eph 2:15 (kainos) es nuevo en cuanto a que difiere de car\u00e1cter; lo mismo en 4.24 (v\u00e9ase N\u00c2\u00ba 1); pero el \u00abnuevo hombre\u00bb en Col 3:10 (neos) destaca el hecho de la nueva experiencia del creyente, empezada recientemente, y a\u00fan en proceso. \u00abEl hombre viejo en \u00e9l \u2020\u00a6 data de tan lejos como Ad\u00e1n; ha nacido un hombre nuevo, que por ello recibe esta apropiada apelaci\u00f3n\u00bb (esto es, neos), Trench, Synonyms,\u00c2\u00b6lx. El nuevo pacto en Heb 12:24 es nuevo (neos) en comparaci\u00f3n con el pacto mosaico, casi mil quinientos a\u00f1os anterior; es nuevo (kainos) en comparaci\u00f3n con el pacto mosaico, que es viejo en car\u00e1cter, ineficaz (8.8, 13; 9.15). El vino nuevo de Mat 9:17; Mc 2.2; Luk 5:37-39, es neos, como de reciente producci\u00f3n; el vino nuevo del reino (Mat 26:29; Mc 14.25), es kainos, por cuanto ser\u00e1 de diferente car\u00e1cter que el de este mundo. N\u00e9os se utiliza metaf\u00f3ricamente en 1Co 5:7  \u00abnueva masa\u00bb. Para el comparativo neoteros, v\u00e9anse JOVEN, MENOR. 3. prosfatos (provsfato\u00bb, 4372), que originalmente significaba reci\u00e9n muerto, recibi\u00f3 el sentido general de nuevo, aplicado a flores, aceite, desgracia, etc. Se utiliza en Heb 10:20, del \u00abcamino \u2020\u00a6 vivo\u00bb que Cristo \u00abnos abri\u00f3 a trav\u00e9s del velo, esto es, de su carne\u00bb (lo cual significa su muerte expiatoria mediante la ofrenda de su cuerpo, v. 10).\u00c2\u00b6 En la LXX, Num 6:3; Deu 32:17; Psa 81:9; Ec 1.9.\u00c2\u00b6 Cf. el adverbio prosfatos, \u00abreci\u00e9n\u00bb (Act 18:2).\u00c2\u00b6 4. agnafos (a[gnafo\u00bb, 46), sin cardar (a, privativo; knapto, cardar lana). Se traduce \u00abnuevo\u00bb en Mat 9:16 y Mc 2.21 (RVR); RV traduce m\u00e1s acertadamente como \u00abrecio\u00bb, al igual que VM y Besson; NVI traduce \u00abburdo\u00bb. Estas traducciones, \u00abrecio\u00bb o \u00abburdo\u00bb, dan el verdadero sentido del vocablo original.\u00c2\u00b6 Notas: (1) El verbo anastauroo se usa en Heb 6:6, \u00abcrucificando de nuevo\u00bb; v\u00e9ase CRUCIFICAR, A, N\u00c2\u00ba 2; (2) neomenia o noumenia, se utiliza en Col 2:16  \u00abluna nueva\u00bb; v\u00e9ase LUNA, N\u00c2\u00ba 2; (3) palin, adverbio que significa \u00abotra vez\u00bb, \u00abde nuevo\u00bb, se traduce de esta \u00faltima forma en varios pasajes, como p.ej., Mat 21:36; 26.44, etc.; v\u00e9ase , N\u00c2\u00ba 2, y tambi\u00e9n ASIMISMO, OTRA VEZ; (4) xenos es un adjetivo que significa ajeno, extranjero, y, utilizado de dioses ajenos, se traduce \u00abnuevos dioses\u00bb en Act 17:18 (RV, RVR; RVR77, VHA: \u00abdivinidades extra\u00f1as\u00bb; VM: \u00abdioses extranjeros\u00bb); v\u00e9anse EXTRANJERO, FORASTERO, AJENO, DESCONOCIDO, EXTRA\u00ed\u2018O. B. Nombre kainotes (kainovth\u00bb, 2538), relacionado con kainos, se utiliza en las frases: (a) \u00abnovedad de vida\u00bb (Rom 6:4, RV, RVR77), esto es, vida de una cualidad nueva (v\u00e9ase A, N\u00c2\u00ba 1); el creyente, al ser una nueva criatura (2Co 5:17), tiene que conducirse de una manera coherente a esto en contraste a su antigua manera de vivir; (b) \u00abnovedad de esp\u00ed\u00adritu\u00bb (Rom 7:6, RV, RVR77, margen), dicho de la manera en que el creyente sirve al Se\u00f1or. En tanto que la frase significa la nueva vida del esp\u00ed\u00adritu vivificado del creyente, es imposible disociar esto (de un modo objetivo) de la operaci\u00f3n del Esp\u00ed\u00adritu Santo, por cuyo poder se rinde el servicio. En RVR estos pasajes se traducen, respectivamente, \u00abvida nueva\u00bb y \u00abr\u00e9gimen nuevo del Esp\u00ed\u00adritu\u00bb.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<p>La idea de novedad se expresa en griego con dos t\u00e9rminos diferentes: neos, nuevo en el tiempo, reciente, joven (de donde, tambi\u00e9n, sin madurez); kainos, nuevo en su naturaleza, por tanto cualitativamente mejor. Las dos palabras se aplican en la Biblia a las realidades de la salvaci\u00f3n: la primera subraya su car\u00e1cter de presencia reciente en comparaci\u00f3n con lo pasado; la segunda, mucho m\u00e1s frecuente, las describe como realidades muy distintas, maravillosas, divinas, pues el hombre y la tierra envejecen como un vestido (Eclo 14,17; ls 50,9; 51,6), pero en Dios nada es caduco, todo es nuevo.<\/p>\n<p>I. NOVEDAD Y SANTIDAD. Dado que toda la creaci\u00f3n pertenece a Dios, las cosas nuevas, todav\u00ed\u00ada no profanadas por el uso, tienen un car\u00e1cter sagrado: las *primicias de las cosechas y los reci\u00e9n nacidos se reservan a Dios (Dt 26,1-11; Ex 13,11ss); ciertos *sacrificios se hacen con animales que no han llevado todav\u00ed\u00ada el yugo (N\u00fam 19,2; Dt 21,3); el *arca se debe transportar sobre un carro nuevo con animales que no hayan trabajado (ISa 6,7; 2S .a 6,3); y Eliseo, para simbolizar que va a purificar aguas malsanas, se sirve de una vasija nueva llena de sal (2Re 2,20). La misma reverencia para con lo sagrado hace que para sepultar a Jes\u00fas se emplee un sepulcro nuevo, \u00abdonde no se hab\u00ed\u00ada todav\u00ed\u00ada puesto a nadie\u00bb (Mt 27.60; Jn 19,41).<\/p>\n<p>II. LA ESPERA DE LOS TIEMPOS NUEVOS. Los israelitas admiran la renovaci\u00f3n de la creaci\u00f3n con las estaciones y la atribuyen al h\u00e1lito de Dios (Sal 104,30). Para los *tiempos mesi\u00e1nicos y escatol\u00f3gicos aguardan igualmente un renuevo universal.<\/p>\n<p>1. Un nuevo Exodo. El libro de la Consolaci\u00f3n opone a los prodigios de otros tiempos los que van a producirse al retorno del *exilio (ls 42, 9); los milagros de la salida de Egipto vana ser superados por los del nuevo *Exodo: Dios va a \u00abhacer algo nuevo&#8230; trazar un camino en el desierto, senderos en la soledad\u00bb (43,19). Con estos prodigios guiar\u00e1 Yahveh de nuevo a Israel a Palestina (40,3ss) para revelar all\u00ed\u00ad su gloria y establecer por fin su soberan\u00ed\u00ada sobre todos los pueblos (45,14-17.20-25). Estas promesas magn\u00ed\u00adficas deben celebrarse con un canto nuevo (42,10; Sal 149,1), que toda la tierra debe entonar (Sal 96,1).<\/p>\n<p>2. El poder que Dios despliega hace considerar a la *salvaci\u00f3n mesi\u00e1nica como una nueva *creaci\u00f3n (Is 41,20; 45,8; 48,6s); el libertador de Israel es su Creador (43,1.15; 54,5), el primero y el \u00faltimo (41,4; 44,6; 48, 12). La Palestina del futuro ser\u00e1 como un huerto de Ed\u00e9n (51,3; Ez 36,35), que los profetas describen con colores *paradisiacos (Is 11,6-9; 65,25; Ez 47,7-12). Despu\u00e9s del exilio se esperan incluso ((nuevos cielos y una nueva tierra\u00bb (ls 65,17; 66,22).<\/p>\n<p>3. Una nueva alianza. Muchas de las grandes realidades de la antigua alianza adquieren un valor *figurativo y anuncian para los tiempos venideros una repetici\u00f3n y un perfeccionamiento de la *alianza. Los profetas aguardan a un nuevo *David (Ez 34,23s), un nuevo *templo (40-43), una nueva *tierra Santa (47,13-48,29), una nueva *Jerusal\u00e9n, cuya caracter\u00ed\u00adstica ser\u00e1 el amor eterno de Yahveh (Is 54,11-17) y su *presencia en medio del pueblo (Ez 48,35). Se llamar\u00e1 a Si\u00f3n con un *nombre nuevo (Is 62,2; 65,15): no se la llamar\u00e1 ya \u00ababandonada\u00bb, sino \u00abdesposada\u00bb (Is 62,4). Yahveh e Israel reanudar\u00e1n sus relaciones de amor (54, 4-10): \u00abYahveh crea algo nuevo sobre la tierra: la mujer [Israel] busca a su marido [Yahveh]\u00bb (Jer 31,22). Esta alianza ser\u00e1 eterna (Is 55,3; 61,8).<\/p>\n<p>Pero ser\u00e1 al mismo tiempo una alianza nueva (Jer 31,31-34), diferente de la del Sina\u00ed\u00ad: estar\u00e1 caracterizada por la purificaci\u00f3n de los pecados y por la interioridad de la *ley (Ez 36,26s). Tal alianza ser\u00e1 posible porque Dios dar\u00e1 al hombre un *coraz\u00f3n nuevo y un *esp\u00ed\u00adritu nuevo (11,19; 18,31; 36,26). Finalmente, la *sabidur\u00ed\u00ada divina es la que opera la renovaci\u00f3n de todas las c6sas; se derrama en las *almas santas para convertirlas en amigos de Dios (Sub 7,27).<\/p>\n<p>III. LA NUEVA ALIANZA MESI\u00ed\u0081NICA. 1. Una ense\u00f1anza nueva. Desde los comienzos de la predicaci\u00f3n de Jes\u00fas llama la atenci\u00f3n de sus oyentes la novedad de su *ense\u00f1anza (Mc 1, 27); viene a llevar a su perfecci\u00f3n la *ley y los *profetas (Mt 5,17); opone la doctrina de los antiguos a la suya (Mt 5,21-48), como un *vestido gastado a una ropa nueva, como odres viejos a un *.vino nuevo, joven (neos, Mt 9,16s p.). Lo esencial de la ley permanece vigente, pero debe renovarse con los perfeccionamientos del *Evangelio y el esp\u00ed\u00adritu nuevo del *reino; los disc\u00ed\u00adpulos son como un propietario \u00abque saca de su tesoro cosas nuevas y viejas\u00bb (Mt 13,52). El precepto de la caridad es a la vez antiguo y nuevo (Un 2,7s; 2Jn 5): es antiguo, no ya en cuanto formulado en la ley (Lev 19,18), sino porque los creyentes lo poseen desde su conversi\u00f3n. Jes\u00fas lo hab\u00ed\u00ada llamado ((su precepto\u00bb (Jn 15,12): en este sentido es un mandamiento nuevo (13,34), porque esta caridad debe en adelante imitar a la de Cristo, que se entreg\u00f3 por nosotros (13,1.34; 15, 12s) y en quien se revel\u00f3 el *amor del Padre (3,16; Un 4,9); es un amor entre *hermanos, una participaci\u00f3n en el amor de *comuni\u00f3n del Padre y del Hijo (Jn 15,9s; 17,26; 1Jn 4,16).<\/p>\n<p>2. La nueva alianza. En la Cena declara Jes\u00fas: \u00abEste c\u00e1liz es la nueva alianza en&#8217;mi sangre que va a derramarse por vosotros\u00bb (Lc 22,20 p; ICor 11,25). La alianza del Sina\u00ed\u00ad hab\u00ed\u00ada sido ya sellada por la sangre de las v\u00ed\u00adctimas (Ex 24,3-8). La nueva alianza, que realiza y perfecciona la antigua (Heb 8,1-10,18), fue sellada en la *cruz por la *sangre de Jes\u00fas, v\u00ed\u00adctima perfecta, sumo sacerdote perfecto, *mediador de la nueva alianza (Heb 9,15; 12,24). La remisi\u00f3n de los pecados anunciada por los profetas se realiza en el sacrificio de Cristo (Heb 10,11-18). La sangre de la nueva alianza se da en la *Eucarist\u00ed\u00ada; pero el vino eucar\u00ed\u00adstico no es sino una anticipaci\u00f3n del vino nuevo que se beber\u00e1 en el cielo en el banquete escatol\u00f3gico (Mt 26,29 p).<\/p>\n<p>Otra caracter\u00ed\u00adstica de la nueva alianza, preparada en la antigua (la ley en el coraz\u00f3n, Dt 30,14), es que no est\u00e1 escrita en tablas de piedra, sino en *corazones de *carne (2Cor 3,3; cf. Jer 31,33; Ez 36,26s). Pablo subraya la ant\u00ed\u00adtesis: la ley mosaica es el \u00abAntiguo Testamento\u00bb (2Cor 3,14); opone la ley que mata al *Esp\u00ed\u00adritu que vivifica (3,6), la vetustez de la letra a la novedad del Esp\u00ed\u00adritu (Rom 7,6). La nueva alianza e,s la alianza del Esp\u00ed\u00adritu. Los que est\u00e9n pose\u00ed\u00addos por el Esp\u00ed\u00adritu hablar\u00e1n en *lenguas nuevas (Mc 16,17; Act 2, 4), es decir, en un lenguaje celestial inspirado por el Esp\u00ed\u00adritu.<\/p>\n<p>3. El hombre nuevo. Toda la obra de *redenci\u00f3n es una gran renovaci\u00f3n. Pero la nueva creaci\u00f3n de que hablaban los profetas se precisa: es en primer lugar una renovaci\u00f3n del *hombre, y a trav\u00e9s de \u00e9l se renovar\u00e1 el universo.<\/p>\n<p>Cristo, nuevo Ad\u00e1n, da la vida a todos (ICor 15,22.44-49). Por *Ad\u00e1n, cabeza de la humanidad ca\u00ed\u00adda, el hombre antiguo era *esclavo del pecado (Rom 6,6.17; Ef 4,22); desde la redenci\u00f3n, el hombre nuevo es la humanidad renovada en Cristo. En su propia carne cre\u00f3 Cristo a paganos y a jud\u00ed\u00ados en un solo hombre nuevo (Ef 2,15). A imitaci\u00f3n de Ad\u00e1n, este hombre nuevo es recreado en la *justicia y en la *santidad de la *verdad (Ef 4,24). Ahora ya todos son uno en Cristo (Col 3,11).<\/p>\n<p>Tambi\u00e9n cada cristiano, por raz\u00f3n de su regeneraci\u00f3n, puede ser llamado \u00abhechura de Dios\u00bb (Ef 2,10). \u00abSi alguno est\u00e1 en Cristo, es una nueva creaci\u00f3n; el ser antiguo ha desaparecido, hay un ser nuevo\u00bb (2Cor 5, 17; G\u00e1l 6,15). El nuevo *nacimiento tiene lugar por el *bautismo (Jn 3,5; Tit 3,5), pero tambi\u00e9n por la *palabra de verdad (Sant 1,18; IPe 1, 23), es decir, por la *fe, don del Esp\u00ed\u00adritu (Jn 3,5; 1Jn 5,1.4).<\/p>\n<p>Pablo habla sobre todo de renovaci\u00f3n a prop\u00f3sito de la santificaci\u00f3n progresiva de los creyentes : \u00abel hombre interior en nosotros se renueva de d\u00ed\u00ada en d\u00ed\u00ada\u00bb (2Cor 4,16). Los bautizados deben purificarse de !a vieja levadura para ser una masa fresca y nueva (Reas, ICor 5,7), deben despojarse del hombre viejo, revestirse del hombre nuevo (Col 3,10; Ef 4, 22ss) y vivir una *vida nueva (Rom 6,4). El *ejemplo que se ha de imitar es Cristo, *imagen de Dios (Rom 8, 29; 2Cor 3,18; 4,4; Col 1,15). Restaurar en nosotros la imagen del Creador (Col 3,10; G\u00e9n 1,27) es lo mismo que revestirse de Cristo (Rom 13,14).<\/p>\n<p>Esta transformaci\u00f3n es ante todo obra del Esp\u00ed\u00adritu (Rom 7,6; 8,1-16; G\u00e1l 5,16-25). No s\u00f3lo el ba\u00f1o de regeneraci\u00f3n es necesario para la salvaci\u00f3n, sino tambi\u00e9n el *nacimiento seg\u00fan el Esp\u00ed\u00adritu (Tit 3,5). El medio de esta renovaci\u00f3n es la *leche de la palabra de Dios (IPe 2,2), la verdad que opera en nosotros la justicia y la santidad (Ef 4,24), la fe (G\u00e1l 5, 5s). As\u00ed\u00ad el creyente se encamina hacia ese *conocimiento que renueva gradualmente en \u00e9l la imagen del que lo cre\u00f3 (Col 3,10).<\/p>\n<p>A trav\u00e9s del cristiano debe extenderse al universo entero la obra de renovaci\u00f3n. Cristo reconcili\u00f3 todas las cosas con Dios (Col 1,20; Ef 1, 10); toda la *creaci\u00f3n aguarda la *redenci\u00f3n (Rom 8,19-23). Pero este restablecimiento universal no se realizar\u00e1 sino al final de los tiempos, en \u00ablos nuevos cielos y en la nueva tierra, donde habitar\u00e1 la justicia\u00bb (2 Pe 3,:3).<\/p>\n<p>IV. LA NUEVA JERUSALEN. Cristo con su *ascensi\u00f3n inaugur\u00f3 en su persona un camino nuevo y vivo, el camino que da acceso al santuario celestial (Heb 10,19s). El Apocalipsis describe esta fase final de la renovaci\u00f3n escatol\u00f3gica. La ciudad de Dios es la \u00abnueva *Jerusal\u00e9n\u00bb (Ap 3,12; 21,2), llena de la *presencia de Dios (Ez 48,35). Ataviada como una *esposa, *morada de Dios con los hombres, es la suprema realizaci\u00f3n de la alianza : \u00abDios habitar\u00e1 con ellos\u00bb (Ap 21,3). Toda la creaci\u00f3n participar\u00e1, pues ahora es cuando aparecen \u00abun *cielo nuevo y una *tierra nueva: el primer cielo y la primera tierra han desaparecido\u00bb (21,1).<\/p>\n<p>Los grandes textos prof\u00e9ticos sobre la renovaci\u00f3n futura reaparecen aqu\u00ed\u00ad, cargados de todo su sentido. Como en otro tiempo los hebreos de regreso del exilio (Is 42,10), los ancianos y los elegidos entonan un c\u00e1ntico nuevo para celebrar la redenci\u00f3n finalmente realizada (Ap 5,9; 14,3).<\/p>\n<p>Como los habitantes de la Si\u00f3n mesi\u00e1nica (Is 62,2; 65,15), los cristianos vencedores reciben \u00abuna piedrezuela blanca que lleva grabado un *nombre nuevo\u00bb (Ap 2,17); este nombre tendr\u00e1 esta vez un car\u00e1cter espec\u00ed\u00adficamente cristiano: ser\u00e1 el hombre de Dios (3,12), el del *cordero y el del Padre, que los elegidos llevar\u00e1n sobre su frente (14,1 ; 22,3s) como signo de su pertenencia a Dios y a Cristo. E! Apocalipsis termina con una visi\u00f3n final en que Dios proclama: \u00abHe aqu\u00ed\u00ad que yo renuevo todas las cosas. Yo soy el alfa y el omega. el principio y el fin\u00bb (21,5s). Esta \u00faltimo p\u00e1gina de la revelaci\u00f3n lo dice con una claridad perfecta : el fundamento de toda novedad es *Dios mismo.<\/p>\n<p>La gran obra de renovaci\u00f3n de las criaturas es la obra de salvaci\u00f3n realizada por Cristo: \u00abCristo trajo toda novedad tray\u00e9ndose a s\u00ed\u00ad mismo\u00bb (San (renco); as\u00ed\u00ad durante la semana pascual, cuando la Iglesia celebra nuestra redenci\u00f3n, nos invita a orar a fin de que \u00abpurificados de toda vetustez, podamos ser nuevas criaturas\u00bb.<\/p>\n<p>-> Cumplir &#8211; Nacimiento &#8211; Primicias &#8211; Tiempo.<\/p>\n<p>LEON-DUFOUR, Xavier, Vocabulario de Teolog\u00ed\u00ada B\u00ed\u00adblica, Herder, Barcelona, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Vocabulario de las Ep\u00edstolas Paulinas<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El N. T. nos habla de las cosas nuevas que Jesucristo instaura en el mundo: una Alianza nueva (Lc 22,20; 1 Cor 11,25), una creaci\u00f3n nueva (G\u00e1l 6,15), una doctrina nueva (Mt 1,27), un mandamiento nuevo (Jn 13,34; 1 Jn 2,7; 2 Jn 5), un vino nuevo que no puede echarse en odres viejos (Mt &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/nuevo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abNUEVO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-15632","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15632","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15632"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15632\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15632"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15632"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15632"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}