{"id":15841,"date":"2016-02-05T10:17:16","date_gmt":"2016-02-05T15:17:16","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/margarita\/"},"modified":"2016-02-05T10:17:16","modified_gmt":"2016-02-05T15:17:16","slug":"margarita","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/margarita\/","title":{"rendered":"MARGARITA"},"content":{"rendered":"<p>(-> Mateo). Perla preciosa de gran valor que recibe en la Biblia un sentido positivo y negativo, como sabe el libro del Apocalipsis: las margaritas pueden ser un adorno de la ciudad asesina, objeto de comercio injusto al servicio de la riqueza de algunos, en especial de la prostituta (cf. Ap 17,4; 18,12-16); pero tambi\u00e9n pueden ser adorno gozoso de la ciudad de las bodas, el resplandor de la vida convertido en felicidad perdurable. Por su parte, desde una perspectiva moralista, 1 Tim 2,9 las interpreta como adorno ostentoso de las mujeres prepotentes, que se preocupan m\u00e1s de las joyas que de las virtudes. En esa l\u00ed\u00adnea, en el conjunto del Nuevo Testamento, la palabra margarita ha recibido dos sentidos principales, uno positivo, otro negativo.<\/p>\n<p>(1) La margarita del Reino: \u00abSe parece el reino de los cielos a un comercian  te que buscaba buenas margaritas y que, habiendo encontrado una preciosa, fue y vendi\u00f3 todo lo que ten\u00ed\u00ada y la compr\u00f3\u00bb (Mt 13,45-46). El Reino es un tesoro que se encuentra por gracia, por fortuna; algo que desborda todas las posibilidades mercantiles de la tierra, de manera que no puede planearse o calcularse. Pero, al mismo tiempo, es un valor que se puede buscar y que, al hallarlo, desborda todas las posibilidades mercantiles y las normas y principios anteriores de la sociedad de tal manera que, al hallarlo, exige que vendamos todo y lo dejemos para disfrutarlo. Esta experiencia de Reino implica una ruptura radical, una especie de salto al vac\u00ed\u00ado de la gracia, que es la vida interpretada como don, total. Sin esa ruptura total no se puede hablar de Reino.<\/p>\n<p>(2) La margarita y el puerco. Invirtiendo totalmente el sentido anterior de la palabra margarita, el mismo evangelio de Mateo incluye una sentencia que parece propia de la iglesia judeocristiana en la que se dice: \u00abNo deis lo santo a los perros, ni ech\u00e9is vuestras margaritas delante de los cerdos, no sea que las pisoteen, y se vuelvan y os despedacen\u00bb (Mt 7,6). Esta es, sin duda, una sentencia condenatoria, que proviene de c\u00ed\u00adrculos legalistas muy cerrados, que no quer\u00ed\u00adan que los dones de Dios (lo santo, la margarita preciosa) se pusieran en manos de perros y puercos (de impuros y gentiles). Se trata de una de las sentencias m\u00e1s duras y denigrantes de la literatura del Nuevo Testamento, que apela a los t\u00f3picos del tiempo, en los que se condena a los gentiles como impuros (perros, puercos), indignos de recibir los dones del Reino que, por supuesto, han de conservarse en manos de los limpios y los puros, que ser\u00ed\u00adan en este caso los judeocristianos. Es evidente que esta sentencia ha circulado en ciertos ambientes eclesiales y se ha empleado para impedir la apertura del Evangelio (de los dones de Dios) a los impuros, a quienes, de antemano, se condena. El evangelio de Mateo no la combate ni rechaza en un plano conceptual, argumentativo, sino que se limita a situarla en un contexto contrario, que obliga a cambiar su sentido: despu\u00e9s de las ant\u00ed\u00adtesis, en el final del Serm\u00f3n de la Monta\u00f1a, precisamente all\u00ed\u00ad donde se dice \u00abno juzgu\u00e9is\u00bb (Mt 7,1-5). Tomadas en s\u00ed\u00ad mismas, estas palabras constituyen un juicio dur\u00ed\u00adsimo en contra de los gentiles; pero ellas van en contra del sentido del pasaje donde Mateo las ha situado, no s\u00f3lo en contra de las frases anteriores (Mt 7,1-5: \u00c2\u00a1no juzgu\u00e9is!), sino de las que siguen \u00abpedid y se os dar\u00e1&#8230;\u00bb (Mt 7,7). As\u00ed\u00ad las ha dejado Mateo, en el contexto m\u00e1s adecuado, para que los mismos lectores las puedan entender y reinterpretar, superando lo que ellas tienen de escandaloso y contrario al Evangelio. As\u00ed\u00ad opera tambi\u00e9n en otras ocasiones, cuando recuerda palabras de una tradici\u00f3n legalista anterior que han de entenderse y superarse a la luz de todo el Evangelio (cf. Mt 10,6 en relaci\u00f3n con Mt 28,16-20).<\/p>\n<p>Cf. W. D. DAVIES y D. C. ALLISON Jr., Matthew I-III, ICC, Clark, Edimburgo f 99iss; U. Luz, El evangelio segi&#8217;in san Mateo I-IV, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 2001-2005.<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(-> Mateo). Perla preciosa de gran valor que recibe en la Biblia un sentido positivo y negativo, como sabe el libro del Apocalipsis: las margaritas pueden ser un adorno de la ciudad asesina, objeto de comercio injusto al servicio de la riqueza de algunos, en especial de la prostituta (cf. Ap 17,4; 18,12-16); pero tambi\u00e9n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/margarita\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMARGARITA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-15841","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15841","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15841"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15841\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15841"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15841"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15841"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}