{"id":15884,"date":"2016-02-05T10:18:43","date_gmt":"2016-02-05T15:18:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/q-documento\/"},"modified":"2016-02-05T10:18:43","modified_gmt":"2016-02-05T15:18:43","slug":"q-documento","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/q-documento\/","title":{"rendered":"Q, DOCUMENTO"},"content":{"rendered":"<p>(-> evangelios, Marcos, Galilea). Suele llamarse Q (del alem\u00e1n Qnelle, fuente) un documento o fuente literaria de los evangelios de Mt y Le, que contendr\u00ed\u00ada una colecci\u00f3n de dichos o logia de Jes\u00fas, compuesto en Galilea o Judea, en los a\u00f1os 40-50, y que ser\u00ed\u00ada, con Marcos, uno de los componentes b\u00e1sicos de la tradici\u00f3n sin\u00f3ptica. Ese documento, recompuesto por los investigadores a partir de los textos actuales de Mateo y Lucas, ser\u00ed\u00ada el testimonio m\u00e1s significativo de un grupo de cristianos que hab\u00ed\u00adan recopilado de forma apocal\u00ed\u00adptico-sapiencial algunos de los dichos m\u00e1s significativos de Jes\u00fas, para expresar por ellos su experiencia evang\u00e9lica y para utilizarlos en la expansi\u00f3n del movimiento cristiano. Algunos han pensado que podr\u00ed\u00ada haber estado escrito en arameo (de manera que podr\u00ed\u00ada identificarse con un ProtoMateo semita, al que se alude en algunos textos antiguos); pero el estudio de los materiales nos impulsa a pensar que, al menos en sus formas avanzadas, recogidas por Mt y Le, el texto ha sido transmitido en griego.<\/p>\n<p>(1) Q y Marcos. El documento Q forma con Marcos el testimonio m\u00e1s antiguo de la tradici\u00f3n de los evangelios de Jes\u00fas. Pero, en contra de Marcos, que no se ha perdido, sino que ha seguido emple\u00e1ndose en la Iglesia despu\u00e9s de que gran parte de su material hubiera sido recogido por Mt y Le, el documento Q se ha perdido, quiz\u00e1 porque ya no interesaba (sus materiales hab\u00ed\u00adan sido conservados en textos m\u00e1s extensos e importantes para el conjunto de las iglesias), quiz\u00e1 porque su visi\u00f3n del evangelio resultaba demasiado estrecha: s\u00f3lo recog\u00ed\u00ada palabras de Jes\u00fas, dejando a un lado el tema expreso de su muerte y de su resurrecci\u00f3n. Por otra parte, la misma identidad del documento Q es una hip\u00f3tesis, de manera que no todos los investigadores est\u00e1n convencidos de su existencia: algunos siguen pensando que las concordancias entre Mt y Lc y sus diferencias respecto a Mc se explican mejor de otras maneras, partiendo, por ejemplo, de la prioridad de Mt (o de la de Lucas), a partir de cuyo texto se habr\u00ed\u00adan compuesto los otros evangelios, sea por abreviaci\u00f3n (Me), sea por expansi\u00f3n y reelaboraci\u00f3n (Le). A pesar de ello, la hip\u00f3tesis de la existencia de un documento Q sigue siendo la m\u00e1s sencilla y plausible. Seg\u00fan ella, en el comienzo de la misi\u00f3n cristiana, probablemente en el paso de la lengua aramea a la griega, en el entorno de Galilea-Siria o en la misma Jerusal\u00e9n, algunos seguidores de Jes\u00fas habr\u00ed\u00adan comenzado a juntar materiales de la tradici\u00f3n anterior, componiendo con ellos un \u00ablibrito\u00bb de dichos, agrup\u00e1ndolos por afinidad de motivos. No est\u00e1 claro el motivo dominante del principio de la tradici\u00f3n de Q: muchos investigadores piensan que los primeros dichos eran claramente apocal\u00ed\u00adpticos y que despu\u00e9s fueron reelaborados en l\u00ed\u00adnea m\u00e1s sapiencial; otros piensan que al principio el documento Q era una especie de ideario sapiencial, de tipo casi filos\u00f3fico, cercano a las posibles sentencias de los c\u00ed\u00adnicos y que s\u00f3lo en un momento posterior recibi\u00f3 matices apocal\u00ed\u00adpticos; otros, en fin, piensan (pensamos) que los dos elementos citados, de sabidur\u00ed\u00ada* y de apocal\u00ed\u00adptica*, no se excluyen, sino que pueden y deben vincularse. Sea como fuere, el hecho es que hacia el a\u00f1o 50-60 d.C. parece haber existido y haberse empleado un sumario b\u00e1sico de dichos de Jes\u00fas. Es muy posible que esos dichos no hayan formado una colecci\u00f3n fija, ni hayan sido ratificados por ninguna iglesia, de manera que pod\u00ed\u00adan variar entre s\u00ed\u00ad. Lo m\u00e1s significativo de este documento es que Mc parece haber pensado que era deficiente y que, quiz\u00e1 para subsanar sus deficiencias, ha escrito su evangelio, poniendo de relieve los rasgos m\u00e1s salientes de la vida de Jes\u00fas, que culminan en su muerte, prescindiendo de casi todos sus dichos. Por el contrario, Mt y Le, reaccionando quiz\u00e1 contra Me, han asumido gran parte de los dichos de Q, insert\u00e1ndolos de formas distintas en la trama de sus evangelios, compuestos conforme a la visi\u00f3n general de Me, es decir, de forma biogr\u00e1fica.<\/p>\n<p>(2) Identidad, sentido y desaparici\u00f3n de Q. La hip\u00f3tesis de la doble fuente (Mc y Q estar\u00ed\u00adan en la base de Mt y Le) no ha podido ser probada, pues no conservamos el texto del posible documento Q, de manera que s\u00f3lo por inferencia podemos trazar su posible contenido, que suele incluir 68 dichos, que pueden reducirse a unos cuarenta, si es que los vinculamos en unidades m\u00e1s amplias. Esos dichos de Q pueden entenderse y situarse mejor despu\u00e9s de que en los a\u00f1os 1945-1947 se descubri\u00f3 el texto completo del Evangelio de Tom\u00e1s* , en una traducci\u00f3n copta, que consta de 144 logia (tambi\u00e9n de dichos de Jes\u00fas), sin entorno narrativo. En s\u00ed\u00ad mismo, el Evangelio de Tom\u00e1s no es gn\u00f3stico, pero ha sido elaborado y conservado en una l\u00ed\u00adnea que de alguna forma tiende al gnosticismo, es decir, al abandono de la experiencia b\u00e1sica de la vida-muerte de Jes\u00fas, para interpretarle como un tipo de maestro de sabidur\u00ed\u00ada universal, en la l\u00ed\u00adnea de las religiones orientales. De esa forma se tiende a presentar un Jes\u00fas sin vida humana, sin historia real (sin verdadero Antiguo Testamento) y sin encarnaci\u00f3n social, un Jes\u00fas sin fracaso-muerte y sin verdadera resurrecci\u00f3n humana. Algunos han visto ese mismo peligro en Q. Quiz\u00e1 por miedo al riesgo gn\u00f3stico, quiz\u00e1 por pensar que sus aportaciones hab\u00ed\u00adan sido recogidas por Mt y Le, las grandes iglesias habr\u00ed\u00adan dejado de leer el texto de Q (y de Tom\u00e1s, que es posterior). Ese abandono de Q no habr\u00ed\u00ada sido una tragedia para la Iglesia, como algunos han querido, sino una confirmaci\u00f3n del valor radical de la vida de Jes\u00fas y de la encarnaci\u00f3n cristiana. Sea como fuere, el estudio de Q y el sentido que tuvo en la Iglesia primitiva sigue siendo uno de los temas m\u00e1s fascinantes de la ex\u00e9gesis cristiana. Los investigadores suponen que el texto de Q se ha conservado mejor en Mt, pero que Lc sigue mejor el orden de sus diferentes logia, que suelen citarse poniendo primero Q y despu\u00e9s el texto de Lucas. As\u00ed\u00ad, por ejemplo, si ponemos Lc 10.21-22 (acci\u00f3n de gracias de Jes\u00fas) nos estamos refiriendo al texto en Lucas; por el contrario, si ponemos Q 10.21-22, nos estar\u00ed\u00adamos refiriendo al texto en Q. Estos ser\u00ed\u00adan los textos b\u00e1sicos del documento Q, siguiendo el orden de Lucas:, agrupados en unidades amplias: Q 3,7-9; 4,1-13; 6,20-23; 6,2733; 6,36-37; 6,39b-40; 6,41-49; 7,lb-2; 7,18-19; 7,24-28; 7,31-35; 9,57-60; 10,2116; 10,21-24; 11,2-18; 11,24-36; 11,3952; 12,1-34; 12,35-59; 13,18-21; 13,2435; 14,11-35; 15,4-10; 16,13; 16,16-18; 17,1-6; 17,20-36; 19,12-26; 22,28-30.<\/p>\n<p>Cf. S. GUIJARRO, Dichos primitivos de Jes\u00fas. Una introducci\u00f3n al Proto-Evangelio de dichos Q, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 2004; J. S. KLOPPENBORG, Q. Parallels, Polebridge, Sonoma CA 1988; Q. El evangelio desconocido, BEB 117, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 2005; \u00ed\u008dD. (ed.), El Documento Q. Edici\u00f3n Biling\u00fce, con paralelos del evangelio de Marcos y del evangelio de Tom\u00e1s, BEB 107, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 2002; B. MACK, El Evangelio perdido. El documento Q, Mart\u00ed\u00adnez Roca, Barcelona 1994.<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(-> evangelios, Marcos, Galilea). Suele llamarse Q (del alem\u00e1n Qnelle, fuente) un documento o fuente literaria de los evangelios de Mt y Le, que contendr\u00ed\u00ada una colecci\u00f3n de dichos o logia de Jes\u00fas, compuesto en Galilea o Judea, en los a\u00f1os 40-50, y que ser\u00ed\u00ada, con Marcos, uno de los componentes b\u00e1sicos de la tradici\u00f3n &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/q-documento\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abQ, DOCUMENTO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-15884","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15884","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15884"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15884\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15884"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15884"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15884"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}