{"id":15926,"date":"2016-02-05T10:20:11","date_gmt":"2016-02-05T15:20:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/terapeutas-filon-de-alejandria\/"},"modified":"2016-02-05T10:20:11","modified_gmt":"2016-02-05T15:20:11","slug":"terapeutas-filon-de-alejandria","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/terapeutas-filon-de-alejandria\/","title":{"rendered":"TERAPEUTAS, FILON DE ALEJANDRIA"},"content":{"rendered":"<p>(-> esenios, Qiunr\u00e1n). El estudio que Fil\u00f3n* de Alejandr\u00ed\u00ada dedic\u00f3 a los Terapeutas de Egipto en su Vida contemplativa constituye uno de los documentos m\u00e1s significativos de la historia religiosa de Occidente.<\/p>\n<p>(1) Comunidad contemplativa. Como su nombre griego indica, los terapeutas (de therapeuein, servir) eran servidores de Dios o cumplidores de la Ley jud\u00ed\u00ada; formaban parte del amplio espectro de esenios, jud\u00ed\u00ados piadosos o santos que tanto en Palestina como en Egipto llevaban una existencia de entrega religiosa. Fil\u00f3n afirma que viv\u00ed\u00adan empe\u00f1ados en la contemplaci\u00f3n de Aquel Que Es (lo divino), superando para ello la esclavitud de los cuidados temporales (Vita Contemplativa = VC 11,16): \u00abHuyen en huida sin retorno, abandonando hermanos, hijos, esposa, padres, numerosos parientes&#8230; Pero, a diferencia de los esclavos&#8230;, no emigran hacia otra ciudad, puesto que toda ciudad, aun la mejor organizada, est\u00e1 saturada de indecibles trastornos y agitaciones que no podr\u00ed\u00ada soportar quien ha sido alguna vez guiado por la filosof\u00ed\u00ada. Los mejores [de estos terapeutas&#8230;] son enviados desde todas partes, como hacia una colonia, hacia cierto lugar sumamente apropiado, que ellos miran como su propia patria, situada al norte del lago Maerotis, sobre una colina&#8230; Las residencias de los all\u00ed\u00ad congregados son sencillas y procuran las dos protecciones m\u00e1s necesarias: contra el ardor de los rayos de sol y contra el fr\u00ed\u00ado del aire&#8230; En cada residencia existe una habitaci\u00f3n consagrada llamada santuario o aislatorio, en la que se a\u00ed\u00adslan para cumplir los ritos secretos de su vida religiosa&#8230; Dos veces por d\u00ed\u00ada acostumbran entregarse a las plegarias, hacia la aurora y hacia el atardecer: al salir el sol piden que el d\u00ed\u00ada sea brillante&#8230; Al ocultarse el sol ruegan que sus almas puedan ser liberadas de la turba de los sentidos y de las cosas sensibles&#8230;\u00bb (VC 18-28). En esa l\u00ed\u00adnea, la Biblia se convierte para ellos en libro de contemplaci\u00f3n m\u00e1s que de historia, de interioridad espiritual m\u00e1s que de compromiso social. De esa forma realizan la emigraci\u00f3n interior, un Exodo m\u00ed\u00adstico, que no les lleva a la tierra prometida de Palestina, sino a un tipo de colonia celeste, a una Ciudad Nueva donde pueden entregarse a la Verdad, en una vida de aislamiento, que s\u00f3lo rompen el s\u00e1bado, para dialogar sobre las Escrituras y atender a las necesidades del cuerpo (cf. VC 30,36-37).<\/p>\n<p>(2) La fiesta de los terapeutas. Su gesto m\u00e1s significativo es un banquete sagrado, mucho m\u00e1s perfecto que el Symposion de Plat\u00f3n (cf. VC 40-63), que ellos repiten cada semana de semanas. Sagrado es para ellos el s\u00e9ptimo d\u00ed\u00ada (s\u00e1bado), m\u00e1s sagrado es cada s\u00e9ptimo s\u00e1bado, es decir, cada Pentecost\u00e9s*, cuya vigilia celebran de un modo solemne. Seg\u00fan eso, cada cincuenta d\u00ed\u00adas se re\u00fanen los miembros de la colonia, vestidos de blanco, hombres a la derecha, mujeres a la izquierda, sobre lechos de madera (seg\u00fan costumbre helenista), mientras sirven los m\u00e1s j\u00f3venes del grupo, pues no hay entre ellos esclavos. \u00abNo se lleva vino en esos d\u00ed\u00adas, sino agua clar\u00ed\u00adsima, fr\u00ed\u00ada para la mayor\u00ed\u00ada, caliente para los ancianos en estado delicado. Adem\u00e1s, la mesa permanece pura de seres con sangre y el alimento sobre ella se reduce a panes condimentados con sal, a los que a veces sazonan con hisopo, como un condimento a t\u00ed\u00adtulo de concesi\u00f3n para los paladares m\u00e1s refinados. La recta raz\u00f3n, que prescribe sobriedad a los sacerdotes cuando realizan los sacrificios, prescribe a \u00e9stos [terapeutas] que est\u00e9n sobrios toda la vida, puesto que el vino es droga que produce insensatez y los costosos majares excitan la concupiscencia m\u00e1s insaciable de las creaturas\u00bb (VC 73-74). Estos terapeutas son vegetarianos*, no aceptan sacrificios, ni carne de animales, sino s\u00f3lo legumbres y verduras. Son tambi\u00e9n abstemios*. Su verdadera co  mida es la contemplaci\u00f3n comunitaria del misterio. No les importa lo que comen (alimentos* corporales), sino lo que contemplan y cantan. As\u00ed\u00ad pasan la noche, mientras escuchan la palabra de los textos sagrados y cantan, en un tipo de armon\u00ed\u00ada celeste, esperando que llegue el sol, desde el fondo de la noche, como el d\u00ed\u00ada primero de la creaci\u00f3n. \u00abEl que preside la comunidad indaga sobre alg\u00fan punto de las Sagradas Escrituras o esclarece alguna dificultad propuesta por otro&#8230; Despu\u00e9s se pone de pie y canta un himno compuesto como una invocaci\u00f3n a Dios&#8230; y despu\u00e9s cantan tambi\u00e9n los dem\u00e1s, en el tumo correspondiente, seg\u00fan el orden establecido&#8230; Despu\u00e9s&#8230; se ponen todos de pie juntos y forman primero dos coros, uno de hombres y otro de mujeres&#8230; y pose\u00ed\u00addos de divina inspiraci\u00f3n entonan ora los cantos procesionales, ora los est\u00e1simos, las estrofas o las antiestrofas&#8230; Entonces, una vez que cada uno de los dos coros ha realizado separadamente su propia parte en el fest\u00ed\u00adn, bebiendo como en las fiestas b\u00e1quicas el vino puro del amor divino, m\u00e9zclanse ambos coros y de dos convi\u00e9rtense en uno, como se hac\u00ed\u00ada en remotos tiempos junto al mar Rojo (cf. Ex 15)&#8230;, donde hombres y mujeres a la par formaron un solo coro y cantaron himnos de acci\u00f3n de gracias a Dios, su salvador, dirigiendo a los hombres el profeta Mois\u00e9s y a las mujeres la profetisa Mar\u00ed\u00ada&#8230; El coro de los terapeutas y terap\u00e9utrides&#8230; produce un concierto armonioso y realmente musical. De ese modo, embriagados con esta noble embriaguez, contin\u00faan hasta el amanecer&#8230; Y entonces, con todo el cuerpo dirigido hacia el oriente, cuando ven que asoma el Sol, elevando las manos hacia el cielo, suplican tener una feliz jornada y alcanzar la verdad y la clarividencia en su razonamiento. Y despu\u00e9s de las plegarias todos se retiran hacia los santuarios privados, para practicar y cultivar de nuevo la filosof\u00ed\u00ada que les es familiar\u00bb (cf. VC 75-90). Es evidente que Fil\u00f3n ha recreado, de forma literaria, el orden y sentido de este banquete de vigilia pentecostal utilizando el modelo de Plat\u00f3n. Pero, al mismo tiempo, evoca una fiesta que \u00e9l mismo ha conocido, en su contacto con los terapeutas de Egipto. Despu\u00e9s de haber escuchado y compartido la palabra de la Escritura, unidos por el canto, varones y mujeres, superan la oscuridad de la noche, hasta que llega el Sol, signo del Dios verdadero, al que reciben, mirando admirados y agradecidos hacia oriente. Es como si el mundo empezara de nuevo, como si volviera el d\u00ed\u00ada de la primera creaci\u00f3n: ellos, los contemplativos c\u00f3smicos, han llamado al Dios del Sol con sus cantos en la noche; el Dios del Sol ha respondido y sigue respondiendo, cada cincuenta d\u00ed\u00adas, en la liturgia pentecostal de la nueva creaci\u00f3n. Entendida as\u00ed\u00ad, esta celebraci\u00f3n de los terapeutas tiene muchos rasgos que despu\u00e9s han destacado los cristianos, especialmente en sus monasterios, cuando interpretaron la Biblia de formas contemplativas, destacando la importancia del canto. Hay en esta obra de Fil\u00f3n muchos otros rasgos, importantes para conocer el judaismo helenista y contemplativo de su tiempo (en el tiempo de Jes\u00fas). Pero aqu\u00ed\u00ad s\u00f3lo hemos querido poner de relieve su modo de aplicar espiritualmente la Escritura. Trad. castellana en J. M. Trivi\u00f1o, Obras completas de Fil\u00f3n de Alejandr\u00ed\u00ada V, Acerbo, Buenos Aires 1976, 153-176; S. Vidal, Fil\u00f3n de Alejandr\u00ed\u00ada. Los Terapeutas, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 2005.<\/p>\n<p>PIKAZA, Javier, Diccionario de la Biblia. Historia y Palabra, Verbo Divino, Navarra 2007<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Historia y Palabra<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(-> esenios, Qiunr\u00e1n). El estudio que Fil\u00f3n* de Alejandr\u00ed\u00ada dedic\u00f3 a los Terapeutas de Egipto en su Vida contemplativa constituye uno de los documentos m\u00e1s significativos de la historia religiosa de Occidente. (1) Comunidad contemplativa. Como su nombre griego indica, los terapeutas (de therapeuein, servir) eran servidores de Dios o cumplidores de la Ley jud\u00ed\u00ada; &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/terapeutas-filon-de-alejandria\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abTERAPEUTAS, FILON DE ALEJANDRIA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-15926","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15926","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15926"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15926\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15926"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15926"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15926"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}