{"id":16659,"date":"2016-02-05T10:53:23","date_gmt":"2016-02-05T15:53:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/lenguaje-teologico\/"},"modified":"2016-02-05T10:53:23","modified_gmt":"2016-02-05T15:53:23","slug":"lenguaje-teologico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/lenguaje-teologico\/","title":{"rendered":"LENGUAJE TEOLOGICO"},"content":{"rendered":"<p>La condici\u00f3n de posibilidad del lenguaje teol\u00f3gico est\u00e1 determinada por la revelaci\u00f3n de Dios. Desde la creaci\u00f3n, pasando por las vicisitudes de la historia del pueblo elegido hasta llegar al acontecimiento Cristo, la revelaci\u00f3n se da en un lenguaje humano y personal. Jes\u00fas de Nazaret es el Logos de Dios, la palabra que es al mismo tiempo la comunicaci\u00f3n del misterio del Dios trino y el int\u00e9rprete definitivo de lo que Dios quiere revelar (Jn 1,18).<\/p>\n<p>La teolog\u00ed\u00ada, que es inteligencia cr\u00ed\u00adtica de la fe en la revelaci\u00f3n, en el momento en que \u00abdice\u00bb Dios, lleva a cabo una transici\u00f3n que tiene como su premisa constitutiva la afirmaci\u00f3n de la comunicaci\u00f3n prioritaria de Dios a la humanidad. Por consiguiente, si se puede decir algo sobre Dios es porque inicialmente Dios ha dicho algo sobre s\u00ed\u00ad mismo.<\/p>\n<p>Una teor\u00ed\u00ada del lenguaje teol\u00f3gico tiene que justificar su presencia resaltando ante todo la peculiaridad que le hace existir y las caracter\u00ed\u00adsticas que diferencian a este lenguaje de otros. El lenguaje teol\u00f3gico es ante todo un lenguaje derivado. Puesto que se basa en la revelaci\u00f3n, est\u00e1 vinculado a un acontecimiento hist\u00f3rico que imprime en s\u00ed\u00ad mismo y tambi\u00e9n por tanto en su lenguaje- la definitividad de la revelaci\u00f3n (DV 4). Este acontecimiento es fuente y arquetipo del lenguaje teol\u00f3gico: esto implica que la relaci\u00f3n que se llega a establecer entre los dos ve al primero en la condici\u00f3n de ser normativo para la interpretaci\u00f3n correcta del segundo, y no viceversa. Adem\u00e1s, puesto que la fe es la primera respuesta que se da a la revelaci\u00f3n, tambi\u00e9n ella se sit\u00faa como condici\u00f3n necesaria para el lenguaje teol\u00f3gico que tiende a explicar cr\u00ed\u00adticamente la fe de la Iglesia.<\/p>\n<p>El lenguaje teol\u00f3gico posee, por otra parte, ciertas caracter\u00ed\u00adsticas que lo especifican tanto en el interior de los diversos lenguajes con que se expresa la fe como respecto a los otros lenguajes de la ciencia. En relaci\u00f3n con los primeros, el lenguaje teol\u00f3gico se caracteriza por su capacidad de querer hacer inteligible el misterio, Una peculiaridad propia de este lenguaje es la dimensi\u00f3n \u00abcr\u00ed\u00adtica\u00bb, es decir la b\u00fasqueda de una precisi\u00f3n del lenguaje que haga posible la comunicaci\u00f3n de sus asuntos y de los significados contenidos en sus t\u00e9rminos. El hecho de que el lenguaje teol\u00f3gico se base en la revelaci\u00f3n y en la fe no acarrea la consecuencia de una insignificancia del mismo, ni tampoco de su comprensi\u00f3n tan s\u00f3lo dentro de un \u00abjuego lingU\u00ed\u00adstico\u00bb: al contrario, puesto que se basa en un acontecimiento hist\u00f3rico, tiene que corresponder a la din\u00e1mica hist\u00f3rica que comparten todos los dem\u00e1s lenguajes: por tanto, se podr\u00e1 pensar en el lenguaje teol\u00f3gico, dotado de una triple estructura que comporta: su fundamentaci\u00f3n en la normatividad del lenguaje revelativo, su elaboraci\u00f3n a la luz de las categor\u00ed\u00adas que constituyen el saber cient\u00ed\u00adfico y la superaci\u00f3n en un lenguaje que tienda a expresar cada vez m\u00e1s la inexpresabilidad del misterio mismo de Dios. En una palabra, el lenguaje teol\u00f3gico es un lenguaje performativo; viene de una profesi\u00f3n de fe y dentro de ella act\u00faa y opera, realiZando lo que expresa. Por ser un lenguaje que tiene como fundamento la fe, tendr\u00e1 que seguir la din\u00e1mica de la fe, que, por su propia naturaleza, es una b\u00fasqueda continua de inteligencia de su propio contenido y un testimonio cada vez m\u00e1s coherente del mismo en la vida cotidiana.<\/p>\n<p>En referencia a otros lenguajes cient\u00ed\u00adficos, el lenguaje teol\u00f3gico se caracteriza por su car\u00e1cter parad\u00f3jico. A diferencia de otros, este lenguaje sabe que su cientificidad consiste en la fidelidad y coherencia con respecto al contenido de lo que dice. La revelaci\u00f3n se deja pronunciar, pero al ser misterio, requiere que quede todav\u00ed\u00ada mucho de \u00e9l, ligado al lenguaje del silencio, que es en definitiva el \u00fanico capaz de comprender la riqueza de la revelaci\u00f3n.<\/p>\n<p>As\u00ed\u00ad pues, el lenguaje teol\u00f3gico no puede quedar fraccionado ni en la multiformidad de los lenguajes de la fe ni en la pluralidad de los lenguajes de la ciencia. Viene antes de los diversos lenguajes en que se expresa la fe, ya que comparte con esa fe la naturaleza de buscar la inteligencia de su creer; por otra parte, al tener como contenido el misterio, se diferencia de los lenguajes de la ciencia en que su decir estar\u00e1 constantemente dirigido a una superaci\u00f3n din\u00e1mica.<\/p>\n<p>Por consiguiente, el lenguaje teol\u00f3gico es un lenguaje que expresa la fe en la revelaci\u00f3n y al mismo tiempo un lenguaje que reflexiona cr\u00ed\u00adticamente sobre este contenido: en virtud de este hecho, ser\u00e1 menester que su criterio b\u00e1sico siga siendo la apelaci\u00f3n a la analog\u00ed\u00ada y a la universalidad. Con la primera, intentar\u00e1 expresar la semejanza del concepto en la mayor desemejanza con su contenido: con la segunda, intentar\u00e1 imprimir en sus afirmaciones la catolicidad, es decir, la fuerza de ser comunicado y comprendido por cada uno de los hombres,<br \/>\nR. Fisichella<\/p>\n<p>BibI.: R. Fisichella, Lenguaje teol\u00f3gico, en DTF 825-830; D. Antiseri, El problema del lenguaje religioso, Madrid 1976: E, Schillebeeckx, S\u00ed\u00adgueme, Salamanca 1973; A, Dou (ed.), Lenguajes cient\u00ed\u00adfico, m\u00ed\u00adtico y religioso, Mensajero. Bilbao 1979; J Mart\u00ed\u00adn Velasco, Variaciones sobre el lenguaje religioso, s\u00ed\u00admbolo, mito y raz\u00f3n, en L4 religi\u00f3n en nuestro mundo, S\u00ed\u00adgueme. Salamanca 1978; J. s\u00e1daba, Lenguaje religioso y filosofta anal\u00ed\u00adtica, Ariel, Barcelona 1977.<\/p>\n<p>PACOMIO, Luciano [et al.], Diccionario Teol\u00f3gico Enciclop\u00e9dico, Verbo Divino, Navarra, 1995<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Teol\u00f3gico Enciclop\u00e9dico<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La condici\u00f3n de posibilidad del lenguaje teol\u00f3gico est\u00e1 determinada por la revelaci\u00f3n de Dios. Desde la creaci\u00f3n, pasando por las vicisitudes de la historia del pueblo elegido hasta llegar al acontecimiento Cristo, la revelaci\u00f3n se da en un lenguaje humano y personal. Jes\u00fas de Nazaret es el Logos de Dios, la palabra que es al &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/lenguaje-teologico\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLENGUAJE TEOLOGICO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-16659","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16659","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16659"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16659\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16659"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16659"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16659"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}