{"id":1722,"date":"2016-02-04T22:57:50","date_gmt":"2016-02-05T03:57:50","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dia\/"},"modified":"2016-02-04T22:57:50","modified_gmt":"2016-02-05T03:57:50","slug":"dia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dia\/","title":{"rendered":"DIA"},"content":{"rendered":"<p>v. A\u00f1o, Hora, Juicio, Tiempo<br \/>\nGen 1:5 llam\u00f3 Dios a la luz D, y a las tinieblas<br \/>\nGen 8:22 no cesar\u00e1n .. invierno, y el d y la noche<br \/>\nGen 24:55 espere la doncella .. a lo menos diez d<br \/>\nDeu 33:25 cerrojos, y como tus d ser\u00e1n tus fuerzas<br \/>\nNeh 8:10 porque d santo es a nuestro Se\u00f1or; no os<br \/>\nJob 3:1 abri\u00f3 Job su boca, y maldijo su d<br \/>\nJob 3:4 sea aquel d sombr\u00edo, y no cuide de \u00e9l<br \/>\nJob 14:5 ciertamente sus d est\u00e1n determinados<br \/>\nPsa 19:2 un d emite palabra a otro d, y una noche<br \/>\nPsa 39:5 diste a mis d t\u00e9rmino corto, y mi edad<br \/>\nPsa 74:16 tuyo es el d, tuya tambi\u00e9n es la noche<br \/>\nPsa 84:10 mejor es un d en tus atrios que mil<br \/>\nPsa 102:11 mis d son como sombra que se va, y me<br \/>\nPsa 118:24 este es el d que hizo Jehov\u00e1; nos<br \/>\nPsa 145:2 cada d te bendecir\u00e9, y alabar\u00e9 tu<br \/>\nPro 3:16 largura de d est\u00e1 en su mano derecha<br \/>\nSon 2:17 hasta que apunte el d, y huyan las<br \/>\nIsa 2:12 d de Jehov\u00e1 de los .. vendr\u00e1 sobre todo<br \/>\nIsa 13:6; Eze 30:3; Joe 1:15; Oba 1:15; Zep 1:7, 14 cerca est\u00e1 el d de Jehov\u00e1<br \/>\nIsa 13:9 he aqu\u00ed el d de Jehov\u00e1 viene, terrible, y<br \/>\nIsa 49:8 te o\u00ed, y en el d de salvaci\u00f3n te ayud\u00e9<br \/>\nJer 30:7 \u00a1ah, cu\u00e1n grande es aquel d! tanto, que no<br \/>\nJoe 2:11 porque grande es el d de Jehov\u00e1, y muy<br \/>\nJoe 2:31 antes que venga el d grande .. de Jehov\u00e1<br \/>\nAmo 5:18 \u00a1ay de los que desean el d de Jehov\u00e1!<br \/>\nZec 14:1 el d de Jehov\u00e1 viene, y en medio de<br \/>\nMal 4:5 El\u00edas, antes que venga el d de Jehov\u00e1<br \/>\nMat 24:36; Mar 13:32 del d y la hora nadie sabe<br \/>\nMat 28:20 estoy con vosotros todos los d, hasta<br \/>\nLuk 17:30 as\u00ed ser\u00e1 el d en que el Hijo del Hombre<br \/>\nAct 2:20 antes que venga el d del Se\u00f1or, grande<br \/>\nAct 5:42 todos los d, en el templo y por las casas<br \/>\nRom 13:13 andemos como de d, honestamente; no<br \/>\nRom 14:5 uno hace diferencia entre d y d; otro<br \/>\n2Co 6:2 he aqu\u00ed ahora el d de salvaci\u00f3n<br \/>\nGal 4:10 guard\u00e1is los d, los meses, los tiempos y<br \/>\nPhi 1:6 la perfeccionar\u00e1 hasta el d de Jesucristo<br \/>\n1Th 5:2 sab\u00e9is .. que el d del Se\u00f1or vendr\u00e1 as\u00ed<br \/>\n1Th 5:5 vosotros sois hijos de luz e hijos del d<br \/>\nHeb 7:27 que no tiene necesidad cada d, como<br \/>\nHeb 10:25 m\u00e1s, cuanto veis que aquel d se acerca<br \/>\n2Pe 1:19 que alumbra .. hasta que el d esclarezca<br \/>\n2Pe 3:8 con el Se\u00f1or un d es como mil a\u00f1os, y mil<br \/>\n2Pe 3:10 el d del Se\u00f1or vendr\u00e1 como ladr\u00f3n en<br \/>\nRev 6:17 porque el gran d de su ira ha llegado<\/p>\n<hr>\n<p>D\u00ed\u00ada    (heb. y^m; gr. h\u00bbm\u00e9ra).  1. Per\u00ed\u00adodo de un d\u00ed\u00ada y una noche.  Aproximadamente, la duraci\u00f3n de una rotaci\u00f3n de la Tierra sobre su eje.  Los hebreos calculaban el d\u00ed\u00ada calendario o civil de tarde a tarde (Lev 23:27, 32; cf Gen 1:5, 8, 13; etc.); es decir, de puesta de Sol a puesta de Sol (Lev 22:6, 7; cf Mar 1:32).  Los babilonios tambi\u00e9n comenzaban sus d\u00ed\u00adas con la puesta del Sol; los egipcios lo hac\u00ed\u00adan con la salida del Sol; los romanos los contaban a partir de la medianoche, de donde se deriva la costumbre actual.  2. Per\u00ed\u00adodo de luz en contraste con la noche.  En tiempos postex\u00ed\u00adlicos y del NT el d\u00ed\u00ada constaba de 12 horas* que se divid\u00ed\u00adan en 4 partes (Joh 11:9; cf Mat 20:1-12): Hora prima (desde la salida del Sol [m\u00e1s o menos las 6] hasta las 9 de la ma\u00f1ana), Hora tercia (desde las 9 hasta las 12; Mat 20:3; Mar 15:25), Hora sexta (desde las 12 hasta las 3 [15]; Mat 20:5; 7:45; Mar 15:33; Juan 4:6; 19:14), Hora nona (desde las 15 hasta la puesta del Sol [m\u00e1s o menos las 18]; Mat 20:5; 27:45, 46; Mar 15:33, 34). Tales horas se contaban entre la salida y la puesta del Sol (llamado \u00abd\u00ed\u00ada natural\u00bb), o entre el amanecer y la oscuridad de la noche* (cf Mat 16:2; exist\u00ed\u00adan variaciones de duraci\u00f3n seg\u00fan fuera verano o invierno).  Generalmente, la \u00abma\u00f1ana\u00bb (heb b^qer) era hasta las 10, y el \u00abcalor del d\u00ed\u00ada\u00bb (mediod\u00ed\u00ada; heb. tsohorayim; gr. mes&#8217;mbr\u00ed\u00ada) duraba hasta las 14.  Es muy probable que Juan, al registrar los eventos finales del juicio y de la crucifixi\u00f3n del Jes\u00fas, usara el sistema de computar de los romanos (Joh 19: 14; las 6 de la ma\u00f1ana seg\u00fan el sistema romano [a partir de la medianoche], las 12 del mediod\u00ed\u00ada seg\u00fan el sistema jud\u00ed\u00ado).  En la Biblia tambi\u00e9n se mencionan la hora s\u00e9ptima (Joh 4:52, BJ; la 1 [13] de la tarde), la hora d\u00e9cima (1:39; las 4 [16] de la tarde) y la hora und\u00e9cima (Mat 20:6, 9; las 5 [17] de la tarde).  3. Tiempo o condici\u00f3n espec\u00ed\u00adficos sin tomar en cuenta su duraci\u00f3n.  Como \u00abel d\u00ed\u00ada de conflicto\u00bb (Psa 20:1), \u00abel d\u00ed\u00ada del bien\u00bb (Ecc 7:14), el \u00abd\u00ed\u00ada de salvaci\u00f3n\u00bb (2Co 6:2), el \u00abd\u00ed\u00ada de Jehov\u00e1\u00bb* (ls. 2:12), etc.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Evang\u00e9lico<\/b><\/p>\n<p>lat\u00ed\u00adn dies. Tiempo que la tierra emplea en dar la vuelta alrededor de su eje. En las culturas antiguas el d. se entend\u00ed\u00ada de diferentes maneras, en Babilonia se consideraba que el d. comenzaba con la salida del sol,  mientras que para los atenienses y los jud\u00ed\u00ados el d. se iniciaba con la puesta del Sol, con el ocaso. Como el calendario sagrado de los israelitas era lunar, para las fiestas religiosas se consideraba el ocaso como el comienzo del d., por eso para la celebraci\u00f3n de la Pascua y de los \u00e1zimos,  se dice que el cordero se inmolar\u00e1 \u2020\u0153entre dos luces\u2020\u009d, esto es, entre las dos tardes, y los \u00e1zimos se comer\u00e1n \u2020\u0153desde la tarde del d\u00ed\u00ada catorce del mes hasta la tarde del d\u00ed\u00ada vintiuno\u2020\u009d, Ex 12, 6 y 18; Lv 23, 5; igual se dice del d\u00ed\u00ada de la Expiaci\u00f3n, \u2020\u0153El d. nueve del mes, por la tarde, de tarde a tarde,  guardar\u00e9is descanso\u2020\u009d, Lv 23, 32.<\/p>\n<p>Corrientemente como hoy, se llamaba d. al lapso de luz natural entre el amanecer y la puesta del sol, para distinguirlo de la noche, como se expresa en Gn 1, 5, \u2020\u0153y llam\u00f3 Dios a la luz d\u00ed\u00ada y a la oscuridad la llam\u00f3 noche\u2020\u009d; as\u00ed\u00ad como tambi\u00e9n hizo los dos grandes lumbreras, el sol y la luna, para el dominio del d\u00ed\u00ada y de la noche, Gn 1, 14-18; 8, 22; Sal 136 (135), 7-8. Yahv\u00e9h marchaba delante del pueblo por el desierto y lo guiaba de d\u00ed\u00ada, en columna de nube, y de noche en columna de fuego, Ex 13, 21-22; 40, 38. En este mismo sentido, d., como luz, se lee en Is 27, 3,  en contraste con la oscuridad de la noche. Igualmente en Mc 5, 5; Lc 18,  7; Jn 11, 9-10; 1 Tm 5, 5. Por esto, figuradamente, los fieles cristianos,  que siguen a Cristo, \u2020\u0153luz del mundo\u2020\u009d, seg\u00fan Jn 8, 12, son llamados por el ap\u00f3stol Pablo como \u2020\u0153hijos de la luz e hijos del d.\u2020\u009d, en contraposici\u00f3n a los hijos de la noche o de las tinieblas, 1 Ts 5, 5-8; el cristiano debe proceder en su vida decorosamente, como a plena luz, es decir, a pleno d., Rm 13, 12-13.<\/p>\n<p>En las Escrituras es com\u00fan la expresi\u00f3n \u2020\u0153D. de Yahv\u00e9h\u2020\u009d, sobre todo en los escritos prof\u00e9ticos, para significar el d. del castigo para el pueblo israelita por su infidelidad a Yahv\u00e9h y su empecinamiento en el pecado,   d. en que manifestar\u00e1 Dios todo su poder, su ira, su c\u00f3lera, d. de la visitaci\u00f3n, So 1; d\u00ed\u00ada de la Ira, como se dice en Is 2, 6-21; Jr 30, 5-7; Ez 22, 24; Lm 2, 22; Jl 1, 15; Am 2, 16; 5, 18-20; 8, 9-10 y 13; para los enemigos de Dios, los opresores del pueblo de Israel, contra Babilonia, Is 13, 6-9; Jr 50, 27; 51, 2; contra Egipto, Is 19, 16; Jr 46, 10 y 21; Ez 30,  1-3; contra Filistea, Tiro y Sid\u00f3n, Jr 47, 4; contra Edom, Is 34, 8-10; 63,  4; Ab 1, 8-16; d. cuando Israel ser\u00e1 restaurado, Is 11, 11; 12, 1; 30, 26; Am 9, 11.<\/p>\n<p>En el N. T. el d. del Se\u00f1or ser\u00e1 en la segunda venida de Jesucristo, como \u00e9l mismo lo dice en Lc 17, 24; cuando Jesucristo se manifieste, Hch 2,  17-21; Flp 1, 6.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Digital, Grupo C Service &#038; Design Ltda., Colombia, 2003<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Digital<\/b><\/p>\n<p>Una palabra frecuentemente mal interpretada debido a sus diversos usos en la Biblia. Muchas veces significa el tiempo entre la salida y puesta del sol (Gen 1:5; Psa 74:16). En una \u00e9poca temprana se dividi\u00f3 en tres partes: la ma\u00f1ana, el mediod\u00ed\u00ada y la tarde (Psa 55:17; Dan 6:10).<\/p>\n<p>La palabra tambi\u00e9n se refiere al tiempo en general (Jdg 18:30; Oba 1:12). Tambi\u00e9n se usa figuradamente en referencia al d\u00ed\u00ada del juicio (Isa 2:12; Joe 1:15; Amo 5:18; Rom 13:12), la duraci\u00f3n de la vida (Gen 5:4), el momento de la oportunidad (Joh 9:4) y cualquier momento (Pro 12:16).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Mundo Hispano<\/b><\/p>\n<p>Tiene varios significados.<\/p>\n<p> &#8211; Las 24 horas. Ver \u00abHoras del d\u00ed\u00ada\u00bb.<\/p>\n<p> &#8211; D\u00ed\u00ada de descanso: Ver \u00abDomingo\u00bb.<\/p>\n<p> &#8211; D\u00ed\u00ada de Cristo: De su Pasi\u00f3n, resurrecci\u00f3n y ascensi\u00f3n: Luc 9:51,  Jua 12:7, Mat 9:15, Mat 16:21, Mat 17:23, Mat 20:19, Mat 26:61, Mat 27:63.<\/p>\n<p> &#8211; D\u00ed\u00ada del Senor: Juicio Final, Segunda Venida, Fin del mundo: Mat 7:22, Mat 11:22-24, Mat 12:36, Caps. 24 y 25, Mc.13, Lc.21, Tes.<\/p>\n<p> (1 y 2), 2 Ped.3. Todo el Apocalipsis.<\/p>\n<p> &#8211; D\u00ed\u00ada de expiaci\u00f3n: Lev 23:27, Lev 25:9.<\/p>\n<p>Diccionario B\u00ed\u00adblico Cristiano<br \/>\nDr. J. Dominguez<\/p>\n<p>http:\/\/biblia.com\/diccionario\/<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario B\u00edblico Cristiano<\/b><\/p>\n<p>La palabra en hebreo se utiliza para se\u00f1alar: a) el per\u00ed\u00adodo de luz en contraste con el de tinieblas; b) el per\u00ed\u00adodo de veinticuatro horas; c) un \u2020\u0153tiempo\u2020\u009d o \u00e9poca; d) un tiempo espec\u00ed\u00adfico. En el AT no se conoc\u00ed\u00ada la divisi\u00f3n del d. en horas. Se hac\u00ed\u00ada la diferencia seg\u00fan los fen\u00f3menos observados de luz y tinieblas. El d. comenzaba y terminaba con la puesta del sol (\u2020\u0153&#8230;de tarde a tarde\u2020\u009d [Lev 23:32]). Se mencionan la tarde, la ma\u00f1ana y el mediod\u00ed\u00ada (\u2020\u0153Tarde y ma\u00f1ana y a mediod\u00ed\u00ada orar\u00e9 y clamar\u00e9\u2020\u009d [Sal 55:17]), pero sin establecer l\u00ed\u00admites claros entre ellos. Tambi\u00e9n se habla de \u2020\u0153la vigilia de la ma\u00f1ana\u2020\u009d (Exo 14:24), \u2020\u0153la medianoche\u2020\u009d (Exo 11:4; Jue 7:19). Tambi\u00e9n se usaba en Israel un m\u00e9todo seg\u00fan el cual cada d. (y cada noche) se divid\u00ed\u00ada en doce per\u00ed\u00adodos cuya duraci\u00f3n depend\u00ed\u00ada de la estaci\u00f3n del a\u00f1o. Todav\u00ed\u00ada hoy los jud\u00ed\u00ados ultraortodoxos utilizan esa manera de medir el tiempo.<\/p>\n<p>La divisi\u00f3n del d. en veinticuatro horas fue algo que comenz\u00f3 a hacerse despu\u00e9s del exilio. Por lo tanto, en tiempos del NT s\u00ed\u00ad se habla de la divisi\u00f3n en horas (\u2020\u0153\u00bfNo tiene el d. doce horas?\u2020\u009d [Jua 11:9]). Esas horas se cuentan a partir de la salida del sol hasta su ocaso (Mat 20:1-16). Las palabras del Se\u00f1or Jes\u00fas sobre el \u2020\u0153anochecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o a la ma\u00f1ana\u2020\u009d (Mar 13:35) eran una manera de referirse a las distintas partes del d. Los jud\u00ed\u00ados divid\u00ed\u00adan el per\u00ed\u00adodo de oscuridad, o noche, en tres vigilias. La primera vigilia era a partir del anochecer, la segunda a partir de medianoche y la tercera a partir del canto del gallo. Los romanos divid\u00ed\u00adan la noche en cuatro vigilias de tres horas cada una a partir del anochecer.<br \/>\ncambio de la noche al d. era tomado por los paganos como el resultado de una lucha entre dos fuerzas que se oponen, pero el monote\u00ed\u00adsmo hebreo les condujo a verlo como un ciclo atribuido a Dios (\u2020\u0153(Yo) formo la luz y creo las tinieblas\u2020\u009d [Isa 45:7]). En relaci\u00f3n con la soberan\u00ed\u00ada de Dios, se dice que \u00e9l antecede a la existencia de los d. (\u2020\u0153Aun antes que hubiera d. yo era\u2020\u009d [Isa 43:13]). \u00e9l trasciende la noci\u00f3n de tiempo (\u2020\u0153mil a\u00f1os delante de tus ojos son como el d. de ayer, que pas\u00f3, y como una de las vigilias de la noche\u2020\u009d [Sal 90:4]). \u00e9l es el creador del tiempo y lo controla (\u2020\u0153Tuyo es el d., tuya tambi\u00e9n es la noche; t\u00fa estableciste la luna y el sol\u2020\u009d [Sal 74:16]). Mientras que el hombre tiene sus d. limitados sobre la tierra (\u2020\u0153Los d. de nuestra edad son&#8230;\u2020\u009d [Sal 90:10]) y debe aprender a contarlos (\u2020\u0153Ens\u00e9\u00f1anos &#8230; a contar nuestros d.\u2020\u009d [Sal 90:12]). \u2020\u00a2Hora. \u2020\u00a2Tiempo. \u2020\u00a2Vigilia.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia Cristiano<\/b><\/p>\n<p>tip, CALE<\/p>\n<p>ver, EXPIACI\u00ed\u201cN, DOMINGO<\/p>\n<p>vet, (A) Ordinariamente se llama d\u00ed\u00ada al per\u00ed\u00adodo de tiempo que transcurre entre dos amaneceres. Pero los hebreos contaban de una tarde a la siguiente (Gn. 1; Lv. 23:32; Ex. 12:18; Josefo, Guerras 4:9, 12). Los hay que han pensado que esta costumbre quiz\u00e1 proven\u00ed\u00ada de la divisi\u00f3n del a\u00f1o en meses lunares que empezaban con la aparici\u00f3n de la luna nueva. Consiguientemente, el d\u00ed\u00ada \u00abcivil\u00bb se designaba con la expresi\u00f3n \u00abtarde y ma\u00f1ana\u00bb o \u00abuna noche y un d\u00ed\u00ada\u00bb (Dn. 8:14; 2 Co. 11:25). Pero, aunque la tarde fuera el inicio del nuevo d\u00ed\u00ada, con frecuencia era contada con el d\u00ed\u00ada que le preced\u00ed\u00ada. As\u00ed\u00ad, la tarde que empezaba el d\u00ed\u00ada 15\u00c2\u00ba de Nis\u00e1n es llamado \u00abel d\u00ed\u00ada catorce&#8230; por la tarde\u00bb (Ex. 12:18; cp. 2 Cr. 35:1). Los d\u00ed\u00adas de la semana estaban numerados (cp. Mt. 28:1; Hch. 20:7), pero carec\u00ed\u00adan de nombres, a excepci\u00f3n del 7\u00c2\u00ba, que era llamado s\u00e1bado; la v\u00ed\u00adspera del s\u00e1bado recib\u00ed\u00ada el nombre de \u00abla preparaci\u00f3n\u00bb (Mr. 15:42). (B) El per\u00ed\u00adodo de tiempo desde el amanecer hasta la noche (Gn. 1:5; 8:22). Se divid\u00ed\u00ada en ma\u00f1ana, mediod\u00ed\u00ada, y tarde (Sal. 55:17; cp. Dn. 6:10). Para designar los momentos del d\u00ed\u00ada, se empleaban tambi\u00e9n las expresiones \u00abamanecer, la calor del d\u00ed\u00ada, el fresco del d\u00ed\u00ada, puesta de sol\u00bb, y otros t\u00e9rminos similares. Despu\u00e9s del Exilio, empezaron a usarse las horas y a dividir el d\u00ed\u00ada, desde la salida a la puesta del sol, en 12 horas (Mt. 20:1-12; Jn. 11:9); la 6\u00c2\u00aa hora se correspond\u00ed\u00ada con el mediod\u00ed\u00ada (Jn. 4:6; Hch. 10:9), y la 9\u00c2\u00aa hora era la de la oraci\u00f3n ( Antig\u00fcedades 14:4, 3; Hch. 3:1). (C) Cualquier per\u00ed\u00adodo en el que tenga lugar una acci\u00f3n o manera de ser (Zac. 12:3 ss.), p. ej.: \u00abel d\u00ed\u00ada de conflicto\u00bb (Sal. 20:2), \u00abel d\u00ed\u00ada de su furor\u00bb (Jb. 20:20), \u00abel d\u00ed\u00ada de Jehov\u00e1\u00bb (Is. 2:12; 13:6); en el NT, el \u00abd\u00ed\u00ada del Se\u00f1or\u00bb significa la segunda venida de Cristo (1 Co. 5:5; 1 Ts. 5:2; 2 P. 3:10). En el contexto apropiado significa un per\u00ed\u00adodo indefinido, como Gn. 2:4; cp. Nm. 7:84, englobando \u00abdoce\u00bb d\u00ed\u00adas literales (Nm. 7:12-83; etc.). (V\u00e9ase TIEMPO). En relaci\u00f3n con esto se puede tambi\u00e9n hacer una divisi\u00f3n de los tiempos de la siguiente manera: (I) Los d\u00ed\u00adas de la Ley y de los Profetas, que se extienden desde la promulgaci\u00f3n de la Ley hasta la venida del Mes\u00ed\u00adas. \u00abAl final de estos d\u00ed\u00adas (Dios) nos ha hablado en (Su) Hijo\u00bb, como deber\u00ed\u00ada leerse He. 1:2; cp. margen Revisi\u00f3n 1977. Esto introdujo el D\u00ed\u00ada del Mes\u00ed\u00adas. Pero fue rechazado y Su reino aplazado. Entretanto (II) se interpone el D\u00ed\u00ada de la Gracia, durante el cual la iglesia est\u00e1 siendo llamada a El. El Se\u00f1or Jes\u00fas obr\u00f3 la redenci\u00f3n, ascendi\u00f3 al cielo, y envi\u00f3 al Esp\u00ed\u00adritu Santo. De este tiempo El afirm\u00f3: \u00abEn aquel d\u00ed\u00ada conocer\u00e9is que yo estoy en mi Padre, y vosotros en m\u00ed\u00ad, y yo en vosotros\u00bb (Jn. 14:20; cp. tambi\u00e9n Jn. 16:23, 26). El actual periodo es designado como el \u00abd\u00ed\u00ada del hombre\u00bb (1 Co. 4:3, literal, vertido como \u00abtribunal humano\u00bb). Estos son tambi\u00e9n los \u00ab\u00faltimos d\u00ed\u00adas\u00bb en los que vendr\u00ed\u00adan los burladores sarc\u00e1sticos (2 P. 3:3; Jud. 18). (III) El D\u00ed\u00ada del Mes\u00ed\u00adas, cuando vuelva en juicio y luego a reinar. \u00abSe acerca el d\u00ed\u00ada\u00bb (Ro. 13:12; He. 10:25). Entre otros nombres recibe tambi\u00e9n el de \u00abel d\u00ed\u00ada grande y terrible\u00bb (Mal. 4:5). Los reyes de la tierra ser\u00e1n reunidos para la batalla del gran d\u00ed\u00ada del Dios Todopoderoso (Ap. 16:14). Es tambi\u00e9n llamado como \u00abel d\u00ed\u00ada de Jesucristo\u00bb y \u00abel d\u00ed\u00ada de Cristo\u00bb (Fil. 1:6, 10; 2:16; cp. 1 Co. 1:8; 2 Co. 1:14). (V\u00e9ase D\u00ed\u008dA DE JEHOV\u00ed\u0081).<\/p>\n<p><b>Fuente: Nuevo Diccionario B\u00edblico Ilustrado<\/b><\/p>\n<p>En principio el d\u00ed\u00ada es el tiempo en que hay luz, de la ma\u00f1ana a la tarde (Act 28,23), y la noche, cuando reina la oscuridad (G\u00e9n 2,4). El d\u00ed\u00ada, te\u00f3ricamente de doce horas, se ha hecho para trabajar y caminar, porque hay luz (Jn 11,8). La hora exacta del comienzo del d\u00ed\u00ada es imprecisa y var\u00ed\u00ada seg\u00fan las estaciones (Lc 6,13). Se habla del peso y del calor del d\u00ed\u00ada (Mt 20,12) y de la ca\u00ed\u00adda del d\u00ed\u00ada (Lc 9,12; 24,29. El d\u00ed\u00ada y la noche determinan un espacio de tiempo (Mt 4,2; 12,40). La jornada completa, el d\u00ed\u00ada y la noche (Mc 4,27; 5,5; Lc 2,37), que para los romanos iba de medianoche a medianoche, para los jud\u00ed\u00ados se contaba desde la ca\u00ed\u00adda de la tarde, al iniciar el crep\u00fasculo vespertino (cuando m\u00e1s o menos aparece la luna y se pueden apreciar las primeras estrellas), hasta la ca\u00ed\u00adda de la tarde del d\u00ed\u00ada siguiente (Dt 23,11; Mc 16,1-2). El s\u00e1bado comienza el viernes por la tarde (Lc 2 54; cf. Mt 28,1).<\/p>\n<p>E. M. N.<\/p>\n<p>FERNANDEZ RAMOS, Felipe (Dir.), Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret, Editorial Monte Carmelo, Burbos, 2001<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Jes\u00fas de Nazaret<\/b><\/p>\n<p>Jehov\u00e1 Dios introdujo esta divisi\u00f3n fundamental del tiempo en el primer \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d del per\u00ed\u00adodo preparatorio de la Tierra para la ocupaci\u00f3n del hombre, cuando la luz difusa penetr\u00f3 la capa de gases que envolv\u00ed\u00ada la Tierra y alcanz\u00f3 la superficie acuosa, con lo que el planeta, al girar sobre su propio eje, tuvo su primer d\u00ed\u00ada y su primera noche. \u2020\u0153Efectu\u00f3 Dios una divisi\u00f3n entre la luz y la oscuridad. Y Dios empez\u00f3 a llamar a la luz D\u00ed\u00ada, pero a la oscuridad llam\u00f3 Noche.\u2020\u009d (G\u00e9 1:4, 5.) En este caso, la palabra \u2020\u0153D\u00ed\u00ada\u2020\u009d se refiere a las horas de luz solar, a diferencia de la noche. Sin embargo, a continuaci\u00f3n el registro usa la palabra \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d (heb. yohm; gr. he\u00c2\u00b7m\u00e9\u00c2\u00b7ra) para designar otras unidades de tiempo. Tanto en las Escrituras Hebreas como en las Griegas la palabra \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d se usa en sentido literal y figurado o incluso simb\u00f3lico.<br \/>\nEl d\u00ed\u00ada solar, la unidad fundamental de tiempo, viene determinada por la rotaci\u00f3n completa de la Tierra sobre su eje, es decir, desde el momento en que el Sol pasa por un meridiano, alcanzando el punto m\u00e1s alto al mediod\u00ed\u00ada, hasta que regresa a \u00e9l. El d\u00ed\u00ada solar se divide en dos per\u00ed\u00adodos de doce horas. El primero se designa en algunos pa\u00ed\u00adses por la expresi\u00f3n latina ante meridiem (a.m.) y el segundo, por la expresi\u00f3n post meridiem (p.m.). Sin embargo, en tiempos b\u00ed\u00adblicos se emplearon otros m\u00e9todos para dividir el d\u00ed\u00ada.<br \/>\nLos hebreos empezaban su d\u00ed\u00ada al anochecer, despu\u00e9s de la puesta del Sol, y lo terminaban con la puesta del Sol del d\u00ed\u00ada siguiente. El d\u00ed\u00ada, por lo tanto, iba de anochecer a anochecer \u2014\u2020\u0153desde la tarde hasta la tarde deben observar su s\u00e1bado\u2020\u009d (Le 23:32)\u2014, lo que segu\u00ed\u00ada el modelo de los d\u00ed\u00adas creativos de Jehov\u00e1: \u2020\u0153Y lleg\u00f3 a haber tarde y lleg\u00f3 a haber ma\u00f1ana, un d\u00ed\u00ada primero\u2020\u009d. (G\u00e9 1:5; comp\u00e1rese con Da 8:14.)<br \/>\nLos hebreos no fueron los \u00fanicos en contar el d\u00ed\u00ada desde el anochecer hasta el anochecer, tambi\u00e9n lo hicieron as\u00ed\u00ad los fenicios, los n\u00famidas y los atenienses. No obstante, los babilonios contaban el d\u00ed\u00ada desde la salida del Sol hasta la salida del Sol, mientras que los egipcios y los romanos lo hac\u00ed\u00adan de medianoche a medianoche, como se suele hacer hoy.<br \/>\nAunque los hebreos empezaban oficialmente su d\u00ed\u00ada al anochecer, a veces se refer\u00ed\u00adan a \u00e9l como si empezara por la ma\u00f1ana. Por ejemplo, Lev\u00ed\u00adtico 7:15 dice: \u2020\u0153La carne del sacrificio de acci\u00f3n de gracias de sus sacrificios de comuni\u00f3n ha de ser comida en el d\u00ed\u00ada de su ofrenda. El no debe guardar nada de ella hasta la ma\u00f1ana\u2020\u009d. Este uso era solo un asunto de conveniencia al expresarse, para indicar que no deber\u00ed\u00ada guardarse nada de la noche hasta la ma\u00f1ana siguiente.<br \/>\nEn el relato de la creaci\u00f3n tambi\u00e9n se llama d\u00ed\u00ada al per\u00ed\u00adodo de luz diurna. (G\u00e9 1:5; 8:22.) En la Biblia, el d\u00ed\u00ada se divide en per\u00ed\u00adodos naturales: el crep\u00fasculo de la ma\u00f1ana u oscuridad matutina, justo antes de que comience el d\u00ed\u00ada (Sl 119:147; 1Sa 30:17), la salida del Sol (Job 3:9), despu\u00e9s viene la ma\u00f1ana (G\u00e9 24:54), el mediod\u00ed\u00ada (Dt 28:29; 1Re 18:27; Isa 16:3; Hch 22:6) y la puesta del Sol, que marcaba el final del d\u00ed\u00ada (G\u00e9 15:12; Jos 8:29) y preced\u00ed\u00ada al crep\u00fasculo de la noche u oscuridad vespertina. (2Re 7:5, 7.) Las ocasiones en que los sacerdotes presentaban ciertas ofrendas o quemaban el incienso tambi\u00e9n eran per\u00ed\u00adodos de tiempo conocidos para la gente. (1Re 18:29, 36; Lu 1:10.)<\/p>\n<p>\u00bfA qu\u00e9 se refiere la expresi\u00f3n \u2020\u0153entre las dos tardes\u2020\u009d?<br \/>\nLas Escrituras emplean la expresi\u00f3n \u2020\u0153entre las dos tardes\u2020\u009d con respecto al sacrificio del cordero pascual que se hac\u00ed\u00ada el 14 de Nis\u00e1n. (Ex 12:6.) Aunque la tradici\u00f3n jud\u00ed\u00ada explica que este per\u00ed\u00adodo transcurre desde que el Sol comienza a declinar hasta su puesta, parece que la explicaci\u00f3n correcta es que la primera tarde corresponde al comienzo de la puesta del Sol y la segunda, al momento en que la \u00faltima claridad crepuscular desaparece y cae la noche. (Dt 16:6; Sl 104:19, 20.) Esta explicaci\u00f3n concuerda con la del rabino espa\u00f1ol Aben Ezra (1092-1167), los samaritanos y los jud\u00ed\u00ados cara\u00ed\u00adtas. Tambi\u00e9n es el punto de vista que sostienen eruditos como Michaelis, Rosenmueller, Gesenius, Maurer, Kalisch, Knobel y Keil.<br \/>\nNo existen indicios de que los hebreos hayan dividido el d\u00ed\u00ada en horas con anterioridad al exilio babilonio. La palabra aramea scha\u00c2\u00b7`\u00e1h, que la Versi\u00f3n Valera de 1960 traduce por \u2020\u0153hora\u2020\u009d en Daniel 3:15; 4:19, 33; y 5:5, significa literalmente \u2020\u0153vistazo\u2020\u009d, por lo que se traduce con m\u00e1s exactitud \u2020\u0153momento\u2020\u009d. No obstante, despu\u00e9s del cautiverio el pueblo jud\u00ed\u00ado empez\u00f3 a usar la hora como medida del tiempo. La expresi\u00f3n \u2020\u0153la sombra de las gradas\u2020\u009d, empleada en Isa\u00ed\u00adas 38:8 y 2 Reyes 20:8-11, puede que se refiera a alg\u00fan tipo de reloj solar, en el que la sombra proyectada por el Sol recorr\u00ed\u00ada una serie de escalones. (V\u00e9ase SOL [La sombra que retrocedi\u00f3 diez gradas].)<br \/>\nLos antiguos babilonios usaron el sistema sexagesimal, escala matem\u00e1tica que tiene por base el n\u00famero sesenta. De este sistema heredamos nuestra divisi\u00f3n del tiempo: el d\u00ed\u00ada en veinticuatro horas (o en dos per\u00ed\u00adodos de doce horas cada uno), la hora en sesenta minutos y el minuto en sesenta segundos.<br \/>\nEn los d\u00ed\u00adas del ministerio terrestre de Jes\u00fas era com\u00fan dividir en horas el per\u00ed\u00adodo de luz del d\u00ed\u00ada. As\u00ed\u00ad, en Juan 11:9 Jes\u00fas dijo: \u2020\u0153Hay doce horas de luz del d\u00ed\u00ada, \u00bfno es verdad?\u2020\u009d. Estas horas se contaban por lo general desde la salida hasta la puesta del Sol, o aproximadamente desde las seis de la ma\u00f1ana hasta las seis de la tarde. Por lo tanto, la \u2020\u0153hora tercera\u2020\u009d corresponder\u00ed\u00ada m\u00e1s o menos a las nueve de la ma\u00f1ana, y fue a esta hora cuando se derram\u00f3 el esp\u00ed\u00adritu santo en el Pentecost\u00e9s. (Mt 20:3; Hch 2:15.) Cuando Jes\u00fas, cansado del viaje, se sent\u00f3 en la fuente de Jacob, \u2020\u0153la hora era a eso de la sexta\u2020\u009d o el mediod\u00ed\u00ada. A esta hora tambi\u00e9n fue cuando a Pedro, estando en Jope, le dio mucha hambre. (Jn 4:6; Hch 10:9, 10.) As\u00ed\u00ad mismo, fue al mediod\u00ed\u00ada cuando cay\u00f3 oscuridad sobre la Tierra, hasta la \u2020\u0153hora nona\u2020\u009d, es decir, hasta las tres de la tarde, la hora a la que Jes\u00fas expir\u00f3 en el madero de tormento. (Mt 27:45, 46; Lu 23:44, 46.) La hora nona tambi\u00e9n era conocida como \u2020\u0153la hora de oraci\u00f3n\u2020\u009d. (Hch 3:1; 10:3, 4, 30.) En consecuencia, la \u2020\u0153hora s\u00e9ptima\u2020\u009d ser\u00ed\u00ada sobre la una de la tarde y la \u2020\u0153hora und\u00e9cima\u2020\u009d, alrededor de las cinco de la tarde. (Jn 4:52; Mt 20:6-12.) En aquel tiempo la noche tambi\u00e9n se divid\u00ed\u00ada en horas. (Hch 23:23; v\u00e9ase NOCHE.)<br \/>\nEn algunas ocasiones los hebreos usaban la expresi\u00f3n \u2020\u02dcd\u00ed\u00ada y noche\u2020\u2122 para referirse solo a una parte de un d\u00ed\u00ada solar de veinticuatro horas. Por ejemplo, en 1 Reyes 12:5, 12 se dice que Rehoboam pidi\u00f3 a Jerobo\u00e1n y a los israelitas que se \u2020\u0153[fueran] por tres d\u00ed\u00adas\u2020\u009d y despu\u00e9s volviesen a \u00e9l. Prueba de que no se refer\u00ed\u00ada a tres d\u00ed\u00adas completos de veinticuatro horas, sino a tres d\u00ed\u00adas incompletos, est\u00e1 en el hecho de que la gente volvi\u00f3 a \u00e9l \u2020\u0153al tercer d\u00ed\u00ada\u2020\u009d. En Mateo 12:40 se da el mismo significado a los \u2020\u0153tres d\u00ed\u00adas y tres noches\u2020\u009d que Jes\u00fas estuvo en el Seol. Como muestra el registro, fue levantado a la vida al \u2020\u0153tercer d\u00ed\u00ada\u2020\u009d. Los sacerdotes jud\u00ed\u00ados entendieron claramente que este era el significado de las palabras de Jes\u00fas, ya que cuando quisieron impedir su resurrecci\u00f3n, citaron sus palabras: \u2020\u0153Despu\u00e9s de tres d\u00ed\u00adas he de ser levantado\u2020\u009d, y luego solicitaron a Pilato que emitiera una orden para que \u2020\u0153se [asegurara] el sepulcro hasta el d\u00ed\u00ada tercero\u2020\u009d. (Mt 27:62-66; 28:1-6; n\u00f3tense otros ejemplos en G\u00e9 42:17, 18; Est 4:16; 5:1.)<br \/>\nLos hebreos no ten\u00ed\u00adan nombres para los d\u00ed\u00adas de la semana, a excepci\u00f3n del s\u00e9ptimo: el s\u00e1bado. (V\u00e9ase S\u00ed\u0081BADO.) Por lo general, se alud\u00ed\u00ada a ellos por su orden num\u00e9rico. En los d\u00ed\u00adas de Jes\u00fas y los ap\u00f3stoles, la v\u00ed\u00adspera del s\u00e1bado lleg\u00f3 a ser conocida como el d\u00ed\u00ada de la Preparaci\u00f3n. (Mt 28:1; Hch 20:7; Mr 15:42; Jn 19:31; v\u00e9ase SEMANA.) La costumbre de designar los d\u00ed\u00adas con nombres de planetas y de otros cuerpos celestes tuvo su origen en el paganismo. Los nombres latinos correspond\u00ed\u00adan \u2014de lunes a domingo\u2014 a los siguientes cuerpos celestes: Luna, Marte, Mercurio, J\u00fapiter, Venus, Saturno y Sol, pero, en espa\u00f1ol se sustituyeron los dos \u00faltimos por el s\u00e1bado jud\u00ed\u00ado y el dies dominicus (domingo), que significa literalmente \u2020\u0153d\u00ed\u00ada del Se\u00f1or\u2020\u009d.<br \/>\nA veces el t\u00e9rmino \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d se emplea como medida de distancia en expresiones como \u2020\u0153el camino de un d\u00ed\u00ada\u2020\u009d o \u2020\u0153el camino de un s\u00e1bado\u2020\u009d. (N\u00fa 11:31; Hch 1:12; v\u00e9ase PESOS Y MEDIDAS.)<br \/>\nEn t\u00e9rminos prof\u00e9ticos, un d\u00ed\u00ada a veces puede representar un a\u00f1o, como en Ezequiel 4:6, donde dice: \u2020\u0153Y tienes que acostarte sobre tu lado derecho en el segundo caso, y tienes que llevar el error de la casa de Jud\u00e1 cuarenta d\u00ed\u00adas. Un d\u00ed\u00ada por un a\u00f1o, un d\u00ed\u00ada por un a\u00f1o, es lo que te he dado\u2020\u009d. (V\u00e9ase tambi\u00e9n N\u00fa 14:34.)<br \/>\nHay ciertas cantidades espec\u00ed\u00adficas de d\u00ed\u00adas relacionadas con las profec\u00ed\u00adas. Por ejemplo: 3 1\/2 d\u00ed\u00adas (Rev 11:9), 10 d\u00ed\u00adas (Rev 2:10), 40 d\u00ed\u00adas (Eze 4:6), 390 d\u00ed\u00adas (Eze 4:5), 1.260 d\u00ed\u00adas (Rev 11:3; 12:6), 1.290 d\u00ed\u00adas (Da 12:11), 1.335 d\u00ed\u00adas (Da 12:12) y 2.300 d\u00ed\u00adas (Da 8:14).<br \/>\nEl t\u00e9rmino \u2020\u0153d\u00ed\u00ada(s)\u2020\u009d tambi\u00e9n se usa con referencia al per\u00ed\u00adodo de tiempo en el que vivi\u00f3 una persona en particular, como, por ejemplo, los \u2020\u0153d\u00ed\u00adas de No\u00e9\u2020\u009d y los \u2020\u0153d\u00ed\u00adas de Lot\u2020\u009d. (Lu 17:26-30; Isa 1:1.)<br \/>\nOtros casos en los que la palabra \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d se usa en un sentido figurado son: el \u2020\u0153d\u00ed\u00ada que Dios cre\u00f3 a Ad\u00e1n\u2020\u009d (G\u00e9 5:1), el \u2020\u0153d\u00ed\u00ada de Jehov\u00e1\u2020\u009d (Sof 1:7), el \u2020\u0153d\u00ed\u00ada de furor\u2020\u009d (Sof 1:15), el \u2020\u0153d\u00ed\u00ada de salvaci\u00f3n\u2020\u009d (2Co 6:2), el \u2020\u0153d\u00ed\u00ada del juicio\u2020\u009d (2Pe 3:7), el \u2020\u0153gran d\u00ed\u00ada de Dios el Todopoderoso\u2020\u009d (Rev 16:14) y otros.<br \/>\nEste uso figurado de la palabra \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d para designar diferentes per\u00ed\u00adodos de tiempo se ve tambi\u00e9n en el relato de la creaci\u00f3n de G\u00e9nesis, donde se hace referencia a una semana de seis d\u00ed\u00adas creativos seguidos de un s\u00e9ptimo d\u00ed\u00ada de descanso. La semana que Dios prescribi\u00f3 a los jud\u00ed\u00ados en el pacto de la Ley segu\u00ed\u00ada el modelo de esa semana creativa. (Ex 20:8-11.) En el registro b\u00ed\u00adblico, cada uno de los seis d\u00ed\u00adas creativos finaliza con las palabras: \u2020\u0153Y lleg\u00f3 a haber tarde y lleg\u00f3 a haber ma\u00f1ana\u2020\u009d, el d\u00ed\u00ada primero, segundo, tercero, cuarto, quinto y sexto. (G\u00e9 1:5, 8, 13, 19, 23, 31.) Sin embargo, en el caso del s\u00e9ptimo d\u00ed\u00ada no se emplea la misma coletilla, lo que parece indicar que este \u00faltimo per\u00ed\u00adodo, durante el cual Dios descansa de su actividad creadora respecto a la Tierra, no hab\u00ed\u00ada concluido. En Hebreos 4:1-10, el ap\u00f3stol Pablo explic\u00f3 que el d\u00ed\u00ada de descanso de Dios a\u00fan estaba en progreso, lo que significa que entonces hab\u00ed\u00adan transcurrido m\u00e1s de cuatro mil a\u00f1os desde su comienzo. De esta referencia se deduce que cada uno de los per\u00ed\u00adodos creativos tuvo una duraci\u00f3n de, al menos, miles de a\u00f1os. Como dice A Religious Encyclop\u00e6dia, \u2020\u0153los d\u00ed\u00adas de la creaci\u00f3n fueron d\u00ed\u00adas creativos, etapas de un proceso, pero no d\u00ed\u00adas de veinticuatro horas cada uno\u2020\u009d (edici\u00f3n de P. Schaff, 1894, vol. 1, p\u00e1g. 613).<br \/>\nA la suma de las seis unidades o \u2020\u0153d\u00ed\u00adas\u2020\u009d creativos dedicados a la preparaci\u00f3n del planeta Tierra tambi\u00e9n se le llama \u2020\u0153d\u00ed\u00ada\u2020\u009d en G\u00e9nesis 2:4: \u2020\u0153Esta es una historia de los cielos y la tierra en el tiempo en que fueron creados, en el d\u00ed\u00ada que Jehov\u00e1 Dios hizo tierra y cielo\u2020\u009d.<br \/>\nComo el Creador no se halla dentro de los l\u00ed\u00admites de nuestro sistema solar y no est\u00e1 condicionado a sus ciclos de traslaci\u00f3n y rotaci\u00f3n, su situaci\u00f3n no puede compararse a la del hombre. El salmista dijo de Dios, quien es de tiempo indefinido a tiempo indefinido: \u2020\u0153Porque mil a\u00f1os son a tus ojos solo como el d\u00ed\u00ada de ayer cuando ha pasado, y como una vigilia durante la noche\u2020\u009d. (Sl 90:2, 4.) A tenor de estas palabras, el ap\u00f3stol Pedro escribi\u00f3 que \u2020\u0153un d\u00ed\u00ada es para con Jehov\u00e1 como mil a\u00f1os, y mil a\u00f1os como un d\u00ed\u00ada\u2020\u009d. (2Pe 3:8.) Un per\u00ed\u00adodo de mil a\u00f1os representa para el hombre unos 365.242 d\u00ed\u00adas de veinticuatro horas, pero para el Creador puede ser un \u00fanico e indivisible per\u00ed\u00adodo en el que El comienza y lleva a buen t\u00e9rmino un determinado prop\u00f3sito. Es, en cierto modo, parecido a una jornada de trabajo que da comienzo por la ma\u00f1ana y termina hacia el final del d\u00ed\u00ada.<br \/>\nJehov\u00e1 es quien ha dado origen a nuestro universo, un universo en el que, por lo que se ha podido demostrar, el tiempo, el espacio, el movimiento, la materia y la energ\u00ed\u00ada se hallan inevitablemente interrelacionados. Controla todos estos elementos de tal modo que satisfagan su prop\u00f3sito, y al tratar a sus criaturas terrestres, se fija l\u00ed\u00admites definidos de tiempo para su actuaci\u00f3n que llegan hasta el \u2020\u0153d\u00ed\u00ada y hora\u2020\u009d, y los cumple con rigurosa puntualidad. (Mt 24:36; G\u00e1l 4:4.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n<p>yo\u00ed\u2020m ( \u00c2\u00b5\/y , 3117), \u00abluz del d\u00ed\u00ada; d\u00ed\u00ada; tiempo; momento; a\u00f1o; era\u00bb. Este vocablo tambi\u00e9n aparece en ugar\u00ed\u00adtico, hebreo extrab\u00ed\u00adblico o cananeo (p. ej., la inscripci\u00f3n de Silo\u00e9), ac\u00e1dico, fenicio y ar\u00e1bigo. Se encuentra adem\u00e1s en hebreo posb\u00ed\u00adblico. Yo\u00ed\u2020m aparece cerca de 2.304 veces en todos los per\u00ed\u00adodos del hebreo de la Biblia. Yo\u00ed\u2020m tiene varias acepciones. El t\u00e9rmino representa el per\u00ed\u00adodo diurno de \u00abluz\u00bb en contraste con la oscuridad de la noche: \u00abMientras la tierra permanezca, la siembra y la siega, el fr\u00ed\u00ado y el calor, el verano y el invierno, el d\u00ed\u00ada y la noche, nunca cesar\u00e1n\u00bb (Gen 8:22 lba). El vocablo denota un per\u00ed\u00adodo de veinticuatro horas: \u00abSucedi\u00f3 que ella insist\u00ed\u00ada a Jos\u00e9 d\u00ed\u00ada tras d\u00ed\u00ada\u00bb (Gen 39:10 rva). Yo\u00ed\u2020m tambi\u00e9n puede significar un per\u00ed\u00adodo indefinido: \u00abY bendijo Dios al d\u00ed\u00ada s\u00e9ptimo, y lo santific\u00f3, porque en \u00e9l repos\u00f3 de toda la obra que hab\u00ed\u00ada hecho en la creaci\u00f3n\u00bb (Gen 2:3). En este vers\u00ed\u00adculo, \u00abd\u00ed\u00ada\u00bb se refiere a todo el per\u00ed\u00adodo del descanso de Dios desde la creaci\u00f3n del universo. El \u00abd\u00ed\u00ada\u00bb comenz\u00f3 despu\u00e9s de que El completara los actos de creaci\u00f3n del s\u00e9ptimo d\u00ed\u00ada y se extiende a lo menos hasta el regreso de Cristo. Comp\u00e1rese Gen 2:4  \u00abEstos son los or\u00ed\u00adgenes de los cielos y de la tierra cuando fueron creados, el d\u00ed\u00ada [beyo\u00ed\u2020m] que el Se\u00f1or Dios hizo la tierra y los cielos\u00bb (lba). En este pasaje, \u00abd\u00ed\u00ada\u00bb se refiere a todo el per\u00ed\u00adodo que abarca los seis d\u00ed\u00adas de la creaci\u00f3n. Otro matiz se encuentra en Gen 2:17, donde el t\u00e9rmino representa un \u00abpunto en el tiempo\u00bb o un \u00abmomento\u00bb preciso: \u00abPero del \u00e1rbol del conocimiento del bien y del mal no comer\u00e1s, porque el d\u00ed\u00ada que comas de \u00e9l, ciertamente morir\u00e1s\u00bb (rva). Finalmente, en plural, el vocablo puede significar un \u00aba\u00f1o\u00bb: \u00abPor tanto, t\u00fa guardar\u00e1s este rito en su tiempo de a\u00f1o en a\u00f1o [yam\u00e9\u00ed\u2020m]\u00bb (Exo 13:10). Yo\u00ed\u2020m adquiere otros matices particulares cuando se usa con diversas preposiciones. En primer lugar, cuando va acompa\u00f1ado de ke (\u00abcomo\u00bb), puede denotar el t\u00e9rmino \u00abprimero\u00bb: \u00abY Jacob respondi\u00f3: V\u00e9ndeme primero tu primogenitura\u00bb (Gen 25:31 rva). Tambi\u00e9n puede significar \u00abun d\u00ed\u00ada\u00bb o \u00abun d\u00ed\u00ada cualquiera\u00bb: \u00abAconteci\u00f3 que entr\u00f3 \u00e9l un d\u00ed\u00ada en casa para hacer su oficio, y no hab\u00ed\u00ada nadie de los de casa all\u00ed\u00ad\u00bb (Gen 39:11). Jos\u00e9 usa el t\u00e9rmino indicando el \u00abresultado de una acci\u00f3n\u00bb: \u00abVosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo encamin\u00f3 para bien, para hacer lo que vemos [literalmente, \u00abcomo est\u00e1n las cosas\u00bb] hoy: mantener con vida a un pueblo numeroso (Gen 50:20 rva). Adon\u00ed\u00adas se vali\u00f3 de esta misma expresi\u00f3n para expresar el sentido de \u00abhoy\u00bb: \u00abJ\u00fareme hoy el rey Salom\u00f3n que no matar\u00e1 a espada a su siervo\u00bb (1Ki 1:51 rvr). Otro matiz m\u00e1s aparece en 1Sa 9:13  \u00abSubid, pues, ahora, porque ahora le hallar\u00e9is\u00bb. Cuando va acompa\u00f1ado del art\u00ed\u00adculo definido ha, el nombre puede significar \u00abhoy\u00bb (como en el caso de Gen 4:14) o bien referirse a un d\u00ed\u00ada en particular (1Sa 1:4) o indicar \u00abdurante el d\u00ed\u00ada\u00bb (Neh 4:16). La primera vez que se usa yom en la Biblia es en Gen 1:5  \u00abDios llam\u00f3 a la luz D\u00ed\u00ada, y a las tinieblas llam\u00f3 Noche. Y fue la tarde y fue la ma\u00f1ana del primer d\u00ed\u00ada\u00bb. Esto presenta uno de los debates m\u00e1s grandes en torno al vocablo, a saber, cu\u00e1nto duraron los d\u00ed\u00adas de la creaci\u00f3n. Tal vez las explicaciones m\u00e1s frecuentes son: que estos d\u00ed\u00adas duraron 24 horas, por tiempo indefinido (o sea, edades o eras), o son categor\u00ed\u00adas l\u00f3gicas m\u00e1s bien que temporales (es decir que expresan categor\u00ed\u00adas teol\u00f3gicas en lugar de per\u00ed\u00adodos). El \u00abd\u00ed\u00ada del Se\u00f1or\u00bb denota tanto el fin de una edad (en sentido escatol\u00f3gico), como alg\u00fan acontecimiento (no escatol\u00f3gico) durante la era presente. Puede ser un d\u00ed\u00ada de juicio o de bendici\u00f3n, o ambas a la vez (cf. Isa_2). Cabe mencionar que mientras el pueblo hebreo no ten\u00ed\u00ada dividido el d\u00ed\u00ada en horas, divid\u00ed\u00ada la noche en tres vigilias (Exo 14:24; Jdg 7:19).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n<p>jemera (hjmevra, 2250), d\u00ed\u00ada. Se usa: (a) del per\u00ed\u00adodo de luz natural (Gen 1:5; Pro 4:18; Mc 4.35); (b) lo mismo, pero de forma figurada, de un per\u00ed\u00adodo de oportunidad para el servicio (Joh 9:4; Rom 13:13); (c) un per\u00ed\u00adodo en que se alternan la luz y las tinieblas (Gen 1:5; Mc 1.13); (d) un per\u00ed\u00adodo de duraci\u00f3n indefinida marcado por ciertas caracter\u00ed\u00adsticas, como \u00abel d\u00ed\u00ada de las peque\u00f1eces\u00bb; de angustia y de dolor (Isa 17:11; Oba_12-14); de prosperidad y de adversidad (Ec 7.14); de prueba (Psa 95:8); de salvaci\u00f3n (Isa 49:8; 2Co 6:2; cf. Luk 19:42); de mal (Eph 6:13); de ira y revelaci\u00f3n del juicio de Dios (Rom 2:5); (e) un tiempo se\u00f1alado (Ec 8.6; Eph 4:30); (f) una notable derrota en el campo de batalla, etc. (Isa 9:4; Psa 137:7; Eze 30:9; Hos 1:11); (g) por metonimia, equivale a \u00abcuando\u00bb, \u00aben el tiempo en que\u00bb: (1) del pasado (Gen 2:4; Num 3:13; Deu 4:10); (2) del futuro (Gen 2:17; Rth 4:5; Mat 24:50; Luk 1:20); (h) un juicio o condenaci\u00f3n (Job 18:20); (i) de un tiempo de vida (Luk 1:17,18: \u00aba\u00f1os\u00bb). (De Notes on Thessalonians, por Hogg y Vine, pp. 150,151.) As\u00ed\u00ad como el d\u00ed\u00ada arroja luz sobre las cosas que han estado en tinieblas, la palabra se asocia a menudo con el pronunciamiento de juicio sobre circunstancias. En 1Co 4:3  \u00abel tribunal humano\u00bb, lit.: \u00abel d\u00ed\u00ada humano\u00bb, denota el juicio meramente humano sobre asuntos (\u00abhumano\u00bb traduce el adjetivo anthropinos), juicio que se ejerce en el presente per\u00ed\u00adodo de la rebeli\u00f3n humana contra Dios; probablemente por ello el \u00abD\u00ed\u00ada del Se\u00f1or\u00bb (Rev 1:10, donde se usa similarmente un adjetivo, kuriakos) sea el d\u00ed\u00ada de su juicio abierto sobre el mundo. Las frases \u00abel d\u00ed\u00ada de Cristo\u00bb (Phm 1:10; 2.16); \u00abel d\u00ed\u00ada de Jesucristo\u00bb (1.6); \u00abel d\u00ed\u00ada del Se\u00f1or Jes\u00fas\u00bb (1Co 5:5; 2Co 1:14); \u00abel d\u00ed\u00ada de nuestro Se\u00f1or Jesucristo\u00bb (1Co 1:8), denotan el tiempo de la parus\u00ed\u00ada de Cristo con sus santos, despu\u00e9s del arrebatamiento (1Th 4:16,17). En 2Pe 1:19 esto es simplemente mencionado como \u00abel d\u00ed\u00ada\u00bb (v\u00e9ase LUCERO DE LA MA\u00ed\u2018ANA). De todo ello se tiene que destacar la frase \u00abel d\u00ed\u00ada del Se\u00f1or\u00bb; en el AT se refiere a un tiempo de interposici\u00f3n victoriosa por parte de Dios para el aplastamiento de los enemigos de Israel (p.ej., Isa 2:12; Am 5.18); si Israel transgred\u00ed\u00ada en la soberbia de sus corazones, el d\u00ed\u00ada del Se\u00f1or ser\u00ed\u00ada un tiempo de tinieblas y de juicio. Pero para sus enemigos, sin embargo, vendr\u00ed\u00ada \u00abel d\u00ed\u00ada grande y espantoso de Jehov\u00e1\u00bb (Jl 2.31; Mal 4:5). Aquel per\u00ed\u00adodo, todav\u00ed\u00ada futuro, ver\u00e1 el derrumbamiento total del poder gentil y el establecimiento del reinado del Mes\u00ed\u00adas (Isa 13:9-11; 34.8; Dan 2:34,44; Oba_15; cf. Isa 61:2; Joh 8:56). En el NT, el \u00abd\u00ed\u00ada del Se\u00f1or\u00bb se menciona en 1Th 5:2 y en 2Th 2:2, donde la advertencia del ap\u00f3stol es que la iglesia en Tesal\u00f3nica no debiera dejarse enga\u00f1ar a pensar que \u00abel d\u00ed\u00ada del Se\u00f1or ha llegado (RVR77; aqu\u00ed\u00ad, la RV y la RVR traducen equivocadamente: \u00abest\u00e1 cerca\u00bb, y la VM: \u00abcomo si estuviese inmediato\u00bb). El tenor general de la ense\u00f1anza del Nuevo Testamento es, que el d\u00ed\u00ada del Se\u00f1or est\u00e1 cerca, inminente. Aqu\u00ed\u00ad, el ap\u00f3stol indica que no ha llegado, que no vivimos en \u00e9l. Este per\u00ed\u00adodo no tendr\u00e1 comienzo hasta que se den las circunstancias mencionadas en los vv. 3 y 4. Para el desarrollo consiguiente de los prop\u00f3sitos divinos en relaci\u00f3n con la raza humana, v\u00e9ase 2Pe 3:12  \u00abel d\u00ed\u00ada de Dios\u00bb. Notas: (1) aurion, ma\u00f1ana, se traduce \u00abd\u00ed\u00ada de ma\u00f1ana\u00bb en Mat 6:34 (dos veces); \u00abotro d\u00ed\u00ada\u00bb en Luk 10:35; \u00abd\u00ed\u00ada siguiente\u00bb en Act 4:3,5, v\u00e9ase MA\u00ed\u2018ANA; (2) deuteraios se traduce en Act 28:13 como \u00absegundo d\u00ed\u00ada\u00bb, v\u00e9ase SEGUNDO; (3) jeorte, fiesta, se traduce \u00abd\u00ed\u00ada de la fiesta\u00bb en Mat 27:15; Mc 15.6; Col 2:16; v\u00e9ase FIESTA; (4) epaurion, que denota ma\u00f1ana, se traduce en casi todas las ocasiones en que aparece en la RVR como \u00abal d\u00ed\u00ada siguiente\u00bb; en tres casos se traduce como \u00abal otro d\u00ed\u00ada\u00bb (Mat 27:62; Mc 11.12; Joh 1:29,35, 43; 6.22; 12.12; Act 10:9,23,24; 14.20; 20.7; 21.8; 22.30; 23.32; 25.6,23);\u00c2\u00b6 (5) epiousios, v\u00e9ase CADA, N\u00c2\u00ba 4; (6) efemeros, v\u00e9ase CADA, N\u00c2\u00ba 5; (7) eco se traduce en Act 21:26 como \u00abal d\u00ed\u00ada siguiente\u00bb como traducci\u00f3n de te ecomenei, donde jemera, d\u00ed\u00ada, se sobreentiende; v\u00e9ase TENER; (8) nucthemeron, adjetivo que denota duraci\u00f3n de un d\u00ed\u00ada y una noche (de nux, noche, y jemera, d\u00ed\u00ada), se usa en 2Co 11:25\u00c2\u00b6; (9) oktaemeros, octavo d\u00ed\u00ada, v\u00e9ase OCTAVO; (10) orthrios aparece en algunos mss. (TR), en Luk 24:22, de las mujeres en el sepulcro; los mss. m\u00e1s acreditados tienen la forma orthrinos, lit.: tempranas;\u00c2\u00b6 (11) sabbaton, s\u00e1bado, se traduce en la RVR casi siempre como d\u00ed\u00ada de reposo; v\u00e9ase ; (12) semeron, v\u00e9ase HOY, se traduce como \u00abd\u00ed\u00ada de hoy\u00bb (Mat 11:23; 27.8; 28.15; Rom 11:8; 2Co 3:14,15), como traducci\u00f3n de la frase compuesta con el art\u00ed\u00adculo determinado, je semeron; (13) tetrartaios, v\u00e9ase CUATRO.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n<ol>\n<li style=\"text-align: justify;\">Significado natural. El gran uso de d\u00eda (<em>y\u00f4m; h\u0113mera<\/em>) se refiere a unidades naturales de tiempo; pero en el progreso de la revelaci\u00f3n su uso teol\u00f3gico aumenta a tal extremo que en los evangelios sin\u00f3pticos casi un tercio de todos los usos de <em>h\u0113mera<\/em> es escatol\u00f3gico.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Horas de luz diurna<\/em>. En un d\u00eda cualquiera entre el amanecer y el crep\u00fasculo (Gn. 1:5, 16, 18). El Se\u00f1or Jes\u00fas habl\u00f3 de un d\u00eda de doce horas refiri\u00e9ndose a la luz ya que el hombre en esta situaci\u00f3n no tropieza (Jn. 11:9). Se usa el d\u00eda para indicar el amanecer (Jos. 6:15; 2 P. 1:19), el mediod\u00eda (1 S. 11:11; Hch. 26:13), la tarde o el crep\u00fasculo (Jue. 19:9; Lc. 9:12). Un gran n\u00famero de referencias hablan del d\u00eda como opuesto a la noche (Is. 27:3; Mr. 5:5; Lc. 18:7; 1 Ti. 5:5).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>El d\u00eda legal y civil<\/em>. Un per\u00edodo de veinticuatro horas de duraci\u00f3n. El Sabbath es desde el crep\u00fasculo hasta el crep\u00fasculo (Lv. 23:32). Existen seis d\u00edas y un sabbath en una semana (Lc. 13:14). La resurrecci\u00f3n del Se\u00f1or es despu\u00e9s de tres d\u00edas (Mr. 8:31: Lc. 24:46). El per\u00edodo entre la resurrecci\u00f3n y la ascensi\u00f3n es de cuarenta d\u00edas legales (Hch. 1:3). El d\u00eda legal se contrasta con la hora, el mes y el a\u00f1o en Apocalipsis 9:15.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Un gran per\u00edodo<\/em>. A unque d\u00eda se usa en el singular para designar largos per\u00edodos de tiempo, como el \u00abd\u00eda\u00bb de Cristo (Jn. 8:56), o el d\u00eda de salvaci\u00f3n (Is. 49:8; 2 Co. 6:2); sin embargo, generalmente se usa m\u00e1s en este sentido en el plural de tales expresiones como \u00ablos d\u00edas de Ad\u00e1n\u00bb (Gn. 5:4), \u00ablos d\u00edas de Abraham (Gn. 26:18) \u00ablos d\u00edas de No\u00e9\u00bb (Mt. 24:37), \u00ablos d\u00edas del Hijo del Hombre\u00bb (Lc. 17:26). La presencia de Cristo es \u00absiempre\u00bb (literalmente \u00abtodos los d\u00edas\u00bb) con todos aquellos que prediquen su palabra (Mt. 28:20).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">El significado teol\u00f3gico.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Uso general<\/em>. La ant\u00edtesis del d\u00eda y la noche en la esfera literal se aprecia en la descripci\u00f3n de los creyentes como hijos del d\u00eda y de los incr\u00e9dulos como hijos de las tinieblas (1 Ts. 5:5\u20138). El Se\u00f1or Jes\u00fas indica que el d\u00eda es el tiempo y la oportunidad para el servicio que terminar\u00e1 con la venida de la noche (Jn. 9:4). Pablo, sin embargo, ense\u00f1a que el per\u00edodo de tiempo de la salvaci\u00f3n escatol\u00f3gica es la noche y que \u00e9sta se realizar\u00e1 en el glorioso d\u00eda de Cristo (Ro. 13:11\u201313).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\"><em>Su uso escatol\u00f3gico<\/em>. Desde un comienzo, la palabra d\u00eda se ha asociado con d\u00edas especiales se\u00f1alados como pertenecientes a Jehov\u00e1 (Gn. 2:3; Ex. 20:8\u201311; 12:14, 16; Lv. 16:29\u201331). En el concepto total del AT, \u00e9stos fueron designados para juicio del pecado en naciones o individuos (Is. 2:12; 13:9, 11; Ez. 7:6\u20138; Sof. 1:14\u201318; Abd. 15); pero tambi\u00e9n ellos tuvieron un prop\u00f3sito salv\u00edfico, de vindicaci\u00f3n, o de restauraci\u00f3n de los escogidos de Dios (Gn. 7:10\u201313, 23; Mi. 2:12; Is. 4:3\u20136). Los d\u00edas locales que Jehov\u00e1 visit\u00f3 a Israel o Jud\u00e1 (Ez. 7:4\u20138) o a las naciones paganas (Is. 13:9) fueron \u00fanicamente un anticipo del cl\u00edmax de la <em>dies ira<\/em> que vendr\u00e1 sobre todo el mundo (Jl. 2:31; Mal. 4:5; Is. 2:12; Jer. 25:15). Inmediatamente despu\u00e9s de esta intervenci\u00f3n sobrenatural en la historia, Dios establecer\u00e1 su reino eterno (Dn. 2:28, 44) en el que \u00e9l solamente ser\u00e1 exaltado (Is. 2:11).<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"text-align: justify;\">En el NT el d\u00eda de Jehov\u00e1, o el d\u00eda del juicio final, se designa por varias frases (1 Ts. 5:4; Jn. 6:39; Mt. 10:15; 1 P. 2:12), principalmente en combinaci\u00f3n con el nombre de Jesucristo (Fil. 1:6, 10; 1 Co. 1:8; 5:5; Hch. 2:20; 2 P. 3:10); pero ellos sostienen los mismos conceptos b\u00e1sicos que aparecen en el AT, por ejemplo, el juicio de Dios, la salvaci\u00f3n, la soberan\u00eda y la exaltaci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La frase, \u00ablos \u00faltimos d\u00edas\u00bb (Hch. 2:17; Heb. 1:2; 2 Ti. 3:1; 2 P. 3:3, 4), parece incluir en su extensi\u00f3n m\u00e1s grande, el per\u00edodo completo que va desde la cruz hasta la segunda venida. M\u00e1s espec\u00edficamente, \u00abd\u00eda\u00bb en su forma plural se usa para designar el per\u00edodo terrible y final inmediatamente antes de la <em>parousia<\/em>, incluyendo la gran tribulaci\u00f3n (Mt. 24:19\u201322; Lc. 17:26\u201330; cf. Ap. 4:11). En la forma singular designa la misma <em>parousia<\/em> (Mt. 24:30, 31, 36; 2 Ts. 2:1, 2) y tambi\u00e9n el per\u00edodo posterior a la <em>parousia<\/em>, a la creaci\u00f3n de los nuevos cielos y tierra (2 P. 3:8\u201313).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Las connotaciones teol\u00f3gicas de \u00abd\u00eda\u00bb no extraen de \u00e9ste en forma literal el significado cuando se refieren a la <em>parousia<\/em>. En lugar de ello, la elecci\u00f3n de Dios del t\u00e9rmino \u00abd\u00eda\u00bb \u00fanicamente sirve para enfatizar su realidad literal. Cuando el Se\u00f1or mismo haga su segunda aparici\u00f3n sobre la tierra, entonces comenzar\u00e1 lo que Pedro en el \u00faltimo vers\u00edculo de su ep\u00edstola llama \u00abel d\u00eda de la eternidad\u00bb (2 P. 3:18).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">BIBLIOGRAF\u00cdA<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Arndt; <a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">A-S<\/a>; BDB; Thayer; Art\u00edculos \u00abDay\u00bb, \u00abEschatology, y \u00abDay of the Lord\u00bb en <a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\">CE<\/a>, <a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\">HDB<\/a>, <a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\">HERE<\/a>, <a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\">ISBE<\/a>, <a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\">JewEnc<\/a>, <a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\">SHERK<\/a>; \u00abTime\u00bb en <a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\">RTWB<\/a>; O. Cullmann, <em>Christ and Time<\/em>; W.G. Kuemmel, <em>Promise and Fulfillment<\/em>; H.B. Robinson, <em>Inspiration and Revelation in the Old Testament<\/em>; H.H. Rowley, <em>The Faith of Israel<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">George A. Gay<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">A-S <\/a>Abbott-Smith, <em>Manual Greek Lexicon of the NT<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">CE <\/a><em>Catholic Encyclopaedia<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">HDB <\/a><em>Hastings\u2019 Dictionary of the Bible<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">HERE <\/a><em>Hastings\u2019 Encyclopaedia of Religion and Ethics<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">ISBE <\/a><em>International Standard Bible Encyclopaedia<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">JewEnc <\/a><em>Jewish Encyclopaedia<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">SHERK <\/a><em>The New Schaff-Herzog Encyclopaedia of Religious Knowledge<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">RTWB <\/a><em>Richardson\u2019s Theological Word Book<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\"><\/a>Harrison, E. F., Bromiley, G. W., &amp; Henry, C. F. H. (2006). <em>Diccionario de Teologi\u0301a<\/em> (164). Grand Rapids, MI: Libros Desafi\u0301o.<\/p>\n<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de Teolog\u00eda<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. A\u00f1o, Hora, Juicio, Tiempo Gen 1:5 llam\u00f3 Dios a la luz D, y a las tinieblas Gen 8:22 no cesar\u00e1n .. invierno, y el d y la noche Gen 24:55 espere la doncella .. a lo menos diez d Deu 33:25 cerrojos, y como tus d ser\u00e1n tus fuerzas Neh 8:10 porque d santo &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/dia\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abDIA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1722","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1722","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1722"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1722\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1722"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1722"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1722"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}