{"id":17788,"date":"2016-02-05T11:31:11","date_gmt":"2016-02-05T16:31:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/exento-de-culpa\/"},"modified":"2016-02-05T11:31:11","modified_gmt":"2016-02-05T16:31:11","slug":"exento-de-culpa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/exento-de-culpa\/","title":{"rendered":"EXENTO DE CULPA"},"content":{"rendered":"<p>Una palabra hebrea que se traduce \u2020\u0153exento de culpa; inculpable; sin culpa\u2020\u009d es tam. Se usa con respecto a la postura moral ejemplar de Job (Job 1:1, 8) para referirse a la belleza \u2020\u0153inmaculada\u2020\u009d de la sulamita. (Ca 5:2; 6:9; CJ, MK.) Se dice que Jacob era un hombre exento de culpa porque llevaba una vida tranquila y pac\u00ed\u00adfica en tiendas, a diferencia de la vida de cazador de su hermano, aventurera y violenta. (G\u00e9 25:27.) Otra palabra hebrea que a veces se traduce \u2020\u0153exento de culpa\u2020\u009d es ta\u00c2\u00b7m\u00ed\u00adm, que tiene el sentido de \u2020\u0153intachable; bueno; perfecto\u2020\u009d. (Pr 2:21; 11:5, 20.) Las palabras hebreas tam y ta\u00c2\u00b7m\u00ed\u00adm vienen del verbo ra\u00ed\u00adz ta\u00c2\u00b7m\u00e1m, cuyo significado es \u2020\u0153ser completo, quedar completo; llegar a la perfecci\u00f3n; acabar\u2020\u009d. (Sl 19:13; 1Re 6:22; Isa 18:5; Jer 24:10; comp\u00e1rese con 1Sa 16:11, donde la frase traducida \u2020\u0153\u00bfSon estos todos los muchachos?\u2020\u009d significa literalmente \u2020\u0153\u00bfEst\u00e1n completos los muchachos?\u2020\u009d.) En la Septuaginta griega la palabra hebrea tam se traduce a veces \u00e1\u00c2\u00b7mem\u00c2\u00b7ptos. (Job 1:1, 8; 2:3; 9:20.) Algunas formas de esta palabra aparecen tambi\u00e9n en las Escrituras Griegas Cristianas con el sentido de \u2020\u0153exento de culpa; exento de falta\u2020\u009d. (Lu 1:6; Flp 3:6; Heb 8:7; v\u00e9ase PERFECCI\u00ed\u201cN.)<br \/>\nAplicada a los seres humanos, la expresi\u00f3n \u2020\u0153exento de culpa\u2020\u009d siempre tiene un sentido relativo, nunca absoluto. Cuando Job sufr\u00ed\u00ada, lleg\u00f3 a conclusiones equivocadas en cuanto a c\u00f3mo ve\u00ed\u00ada Jehov\u00e1 a las personas sin culpa (Job 9:20-22), y Zacar\u00ed\u00adas, el padre de Juan el Bautista, manifest\u00f3 falta de fe en la palabra de Jehov\u00e1 mediante el \u00e1ngel Gabriel. (Lu 1:18-20.) De todos modos, se dijo que Job era un hombre sin culpa y que Zacar\u00ed\u00adas andaba exento de culpa, pues ambos estuvieron a la altura de lo que Dios esperaba de seres humanos que, aunque fieles, eran imperfectos. (Job 1:1; Lu 1:6.)<br \/>\nDesde el punto de vista de los contempor\u00e1neos jud\u00ed\u00ados, Pablo estaba exento de culpa antes de llegar a ser disc\u00ed\u00adpulo de Cristo. Hac\u00ed\u00ada lo que mandaba la Ley, cumpliendo las obligaciones que esta le impon\u00ed\u00ada y evitando lo que prohib\u00ed\u00ada. (Flp 3:6.) No obstante, a los ojos de Jehov\u00e1 no estaba exento de culpa; era culpable de un pecado grave por perseguir a los hermanos de Cristo, y era una persona blasfema e insolente. (1Ti 1:13, 15.)<br \/>\nEl Alt\u00ed\u00adsimo se complace en aquellos cuya conducta es un reflejo de su espiritualidad, pureza e inocencia. (Pr 11:20.) De modo que es esencial que los cristianos vivan exentos de culpa, que no se les pueda censurar justificadamente. (Flp 2:15; 1Te 5:23.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Una palabra hebrea que se traduce \u2020\u0153exento de culpa; inculpable; sin culpa\u2020\u009d es tam. Se usa con respecto a la postura moral ejemplar de Job (Job 1:1, 8) para referirse a la belleza \u2020\u0153inmaculada\u2020\u009d de la sulamita. (Ca 5:2; 6:9; CJ, MK.) Se dice que Jacob era un hombre exento de culpa porque llevaba una &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/exento-de-culpa\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abEXENTO DE CULPA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-17788","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17788","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17788"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17788\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17788"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17788"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17788"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}