{"id":18435,"date":"2016-02-05T11:52:39","date_gmt":"2016-02-05T16:52:39","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/posturas-y-ademanes\/"},"modified":"2016-02-05T11:52:39","modified_gmt":"2016-02-05T16:52:39","slug":"posturas-y-ademanes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/posturas-y-ademanes\/","title":{"rendered":"POSTURAS Y ADEMANES"},"content":{"rendered":"<p>En las Escrituras abundan las referencias a posturas y ademanes, los cuales, seg\u00fan la descripci\u00f3n b\u00ed\u00adblica, debieron ser muy semejantes a los que actualmente hacen las personas del Oriente Medio. Estas suelen ser m\u00e1s expresivas que las personas de Occidente y tener menos inhibiciones al exteriorizar sus sentimientos. Sus posturas y ademanes, acompa\u00f1aran o no a la palabra, estaban llenos de fuerza y significado.<\/p>\n<p>Oraci\u00f3n y homenaje. De pie. Ni los hebreos ni la mayor\u00ed\u00ada de las dem\u00e1s naciones mencionadas en la Biblia ten\u00ed\u00adan posturas determinadas para orar, aunque las que adoptaban eran sumamente respetuosas. Era com\u00fan orar de pie, y Jes\u00fas se refiri\u00f3 a esta posici\u00f3n. (Mr 11:25.) El deb\u00ed\u00ada estar orando de pie cuando, despu\u00e9s de su bautismo, se abri\u00f3 el cielo, el esp\u00ed\u00adritu santo baj\u00f3 sobre \u00e9l en forma corporal de paloma y se oy\u00f3 la propia voz de Dios hablando desde el cielo. (Lu 3:21, 22.)<\/p>\n<p>De rodillas. Esta era una postura com\u00fan cuando se oraba. El propio Jes\u00fas se arrodill\u00f3 a orar en el huerto de Getseman\u00ed\u00ad. (Lu 22:41.) Salom\u00f3n tambi\u00e9n se arrodill\u00f3 cuando or\u00f3 en representaci\u00f3n de la naci\u00f3n de Israel con motivo de la inauguraci\u00f3n del templo. (1Re 8:54.) Si bien es cierto que en muchas de las referencias a la oraci\u00f3n la Biblia emplea la palabra \u2020\u0153rodillas\u2020\u009d en plural, es posible que a veces la persona solo se apoyase en una rodilla, como hacen hoy en ocasiones los orientales. (Hch 9:40; 20:36; 21:5; Ef 3:14.)<\/p>\n<p>Inclinado. Para adorar, los jud\u00ed\u00ados volv\u00ed\u00adan el rostro hacia la ciudad de Jerusal\u00e9n y su templo dondequiera que estuviesen. (1Re 8:42, 44; Da 6:10.) Ezequiel vio en una de sus visiones a 25 hombres de espaldas al templo de Jehov\u00e1, inclin\u00e1ndose con los rostros vueltos hacia el E. (Eze 8:16.) Los templos de los que rend\u00ed\u00adan culto al Sol estaban construidos de tal modo que la entrada estaba por el O., lo que obligaba a los adoradores a entrar de cara al E. En cambio, el templo de Jehov\u00e1 ten\u00ed\u00ada su entrada por el E., de tal manera que cuando los adoradores de Jehov\u00e1 entraban, lo hac\u00ed\u00adan de espaldas a la salida del Sol.<\/p>\n<p>Con los brazos extendidos. Tanto de pie como arrodillados, a veces volv\u00ed\u00adan las palmas de las manos hacia los cielos, alzaban las manos o las extend\u00ed\u00adan hacia adelante en actitud de s\u00faplica. (1Re 8:22; 2Cr 6:13; Ne 8:6.) Otras veces alzaban el rostro (Job 22:26) o los ojos hacia el cielo. (Mt 14:19; Mr 7:34; Jn 17:1.)<\/p>\n<p>Sentado y postrado. Tambi\u00e9n era com\u00fan orar sentado. Parece ser que el que hac\u00ed\u00ada el ruego primero se arrodillaba y luego se echaba hacia atr\u00e1s y se sentaba sobre los talones. (1Cr 17:16.) En esta posici\u00f3n pod\u00ed\u00ada inclinar la cabeza o apoyarla sobre el pecho. O, como hizo El\u00ed\u00adas, pod\u00ed\u00ada \u2020\u0153agazaparse a tierra\u2020\u009d y colocar su rostro entre las rodillas. (1Re 18:42.) La idea de postrarse se comunica a menudo en las Escrituras con expresiones como \u2020\u0153caer\u2020\u009d o \u2020\u0153caer rostro a tierra\u2020\u009d, lo que por lo general se hac\u00ed\u00ada cayendo a tierra sobre las rodillas e inclin\u00e1ndose hacia adelante para apoyarse sobre las manos, o, m\u00e1s frecuentemente, apoy\u00e1ndose sobre los antebrazos y tocando el suelo con la cabeza. (G\u00e9 24:26, 48; Ne 8:6; N\u00fa 16:22, 45; Mt 26:39.) Si la persona estaba apesadumbrada u oraba con gran fervor, sol\u00ed\u00ada echarse con el rostro a tierra y el cuerpo estirado. En casos de abatimiento extremo, la persona pod\u00ed\u00ada ir vestida de saco. (1Cr 21:16.) Cuando los adoradores falsos rend\u00ed\u00adan culto a sus \u00ed\u00addolos, tambi\u00e9n ten\u00ed\u00adan por costumbre inclinarse (Ex 20:5; N\u00fa 25:2; 2Re 5:18; Da 3:5-12), y hasta sol\u00ed\u00adan besarlos. (1Re 19:18.)<\/p>\n<p>Ademanes de naturaleza religiosa. Job se refiri\u00f3 al peligro que encerraba dejar que el coraz\u00f3n fuese atra\u00ed\u00addo por el culto a alg\u00fan objeto de reverencia o a los astros, como el Sol o la Luna, a fin de rendirle adoraci\u00f3n, tal vez con ademanes como el lanzarle besos con la mano, como hac\u00ed\u00adan los adoradores de la Luna o de \u00ed\u00addolos. Job indic\u00f3 que esto equivaldr\u00ed\u00ada a repudiar al Dios verdadero, acci\u00f3n por la que tendr\u00ed\u00ada que rendirse cuentas. (Job 31:26-28.)<\/p>\n<p>Posturas cristianas al orar. Jes\u00fas or\u00f3 en p\u00fablico con sinceridad, como hicieron Pablo y otros cristianos. Tambi\u00e9n recomend\u00f3 que se orara en privado (Mt 6:5, 6), y conden\u00f3 expl\u00ed\u00adcitamente la ostentaci\u00f3n de las oraciones largas para aparentar religiosidad, una pr\u00e1ctica en la que algunos de los escribas hab\u00ed\u00adan ca\u00ed\u00addo. (Mr 12:40; Lu 20:47.) Sin embargo, los cristianos adoptaron muchas de las costumbres y pr\u00e1cticas de la sinagoga jud\u00ed\u00ada \u2014aquellas que Dios no desaprobaba\u2014, las que se mencionan en las Escrituras Griegas Cristianas. No obstante, en ning\u00fan momento adoptaron expresiones faciales o corporales de falsa religiosidad y santurroner\u00ed\u00ada. No dieron preferencia a una determinada postura, como juntar las palmas de las manos o entrelazar los dedos de ambas manos. De hecho, cuando una persona est\u00e1 desempe\u00f1ando una determinada tarea o se halla ante una situaci\u00f3n de gran emergencia, puede orar en silencio y sin la m\u00e1s m\u00ed\u00adnima expresi\u00f3n externa. (Comp\u00e1rese con Ne 2:4.) Se aconseja a los cristianos que acudan a Dios \u2020\u0153con toda forma de oraci\u00f3n y ruego\u2020\u009d. (Ef 6:18.)<\/p>\n<p>Respeto, humildad. De rodillas. Las posturas que adoptan los orientales en muestra de respeto a otros, y especialmente cuando piden algo a un superior, eran muy similares a las que adoptaban al orar. Hay ejemplos de que algunos se arrodillaban suplicantes delante de otros. No lo hac\u00ed\u00adan como adoraci\u00f3n, sino en reconocimiento de la posici\u00f3n o el cargo de la persona y como se\u00f1al de profundo respeto. (Mt 17:14; Mr 1:40; 10:17; 2Re 1:13.)<\/p>\n<p>Inclinarse era com\u00fan al saludarse, al dirigirse a alguien para tratar asuntos de negocios o como se\u00f1al de sumo respeto. Jacob se inclin\u00f3 siete veces cuando se encontr\u00f3 con Esa\u00fa. (G\u00e9 33:3.) Aunque Salom\u00f3n era rey, mostr\u00f3 respeto a su madre inclin\u00e1ndose delante de ella. (1Re 2:19.)<br \/>\nInclinarse tambi\u00e9n pod\u00ed\u00ada significar que se reconoc\u00ed\u00ada una derrota. (Isa 60:14.) Los que hab\u00ed\u00adan sido derrotados pod\u00ed\u00adan presentarse delante de sus conquistadores vestidos de saco y con sogas sobre la cabeza para solicitar misericordia. (1Re 20:31, 32.) Se cree que dichas sogas se colocaban alrededor del cuello para representar cautiverio y sumisi\u00f3n.<br \/>\nAunque entre los jud\u00ed\u00ados era com\u00fan inclinarse delante de una autoridad en se\u00f1al de respeto, Mardoqueo rehus\u00f3 inclinarse ante Ham\u00e1n. Eso se debi\u00f3 a que Ham\u00e1n, siendo agaguita, probablemente era amalequita, y Jehov\u00e1 hab\u00ed\u00ada dicho que borrar\u00ed\u00ada por completo el recuerdo de ellos de debajo de los cielos y que tendr\u00ed\u00ada guerra con Amaleq de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n. (Ex 17:14-16.) En vista de que el inclinarse o postrarse habr\u00ed\u00ada tenido una connotaci\u00f3n de paz para Ham\u00e1n, Mardoqueo rehus\u00f3 realizar ese acto para no violar el mandato de Dios. (Est 3:5.)<\/p>\n<p>Postrarse. Josu\u00e9 se postr\u00f3 delante de un \u00e1ngel, \u2020\u0153como pr\u00ed\u00adncipe del ej\u00e9rcito de Jehov\u00e1\u2020\u009d, no para adorarlo, sino reconociendo el rango superior que ostentaba aquel \u00e1ngel y que Jehov\u00e1 lo hab\u00ed\u00ada enviado con una orden para \u00e9l. (Jos 5:14.)<br \/>\nCuando Jes\u00fas estuvo en la Tierra, algunos se postraron ante \u00e9l para hacerle peticiones y rendirle homenaje, y \u00e9l no los reprendi\u00f3. (Lu 5:12; Jn 9:38.) Jes\u00fas era el rey designado o nombrado por Dios, como \u00e9l mismo dijo: \u2020\u0153La majestad real de Dios se ha acercado\u2020\u009d (The Emphatic Diaglott); \u2020\u0153el reino de Dios se ha acercado\u2020\u009d. (NM, Mr 1:15.) Por cuanto era heredero del trono de David, pod\u00ed\u00ada ser honrado como rey. (Mt 21:9; Jn 12:13-15.)<br \/>\nSin embargo, los ap\u00f3stoles de Jesucristo no permitieron que otros se postrasen ante ellos. La raz\u00f3n era que en esos casos en particular, el postrarse era un gesto de adoraci\u00f3n, como si el poder del esp\u00ed\u00adritu santo que ten\u00ed\u00adan los ap\u00f3stoles, con el que efectuaban las curaciones y otras obras poderosas, proviniese de ellos mismos. Los ap\u00f3stoles sab\u00ed\u00adan que el poder era de Dios, que el cr\u00e9dito deb\u00ed\u00ada d\u00e1rsele a El y que toda la adoraci\u00f3n deb\u00ed\u00ada dirigirse a Jehov\u00e1 a trav\u00e9s de Jesucristo, de quien ellos eran simples representantes. (Hch 10:25, 26.)<br \/>\nLa palabra original empleada en varios pasajes con relaci\u00f3n al respeto que se le mostraba a Jes\u00fas es pro\u00c2\u00b7sky\u00c2\u00b7n\u00e9o, cuyo significado primario es \u2020\u0153rendir homenaje\u2020\u009d, aunque tambi\u00e9n se traduce por \u2020\u0153adorar\u2020\u009d. (Mt 2:11; Lu 4:8.) Jes\u00fas no acept\u00f3 que le adoraran, pues la adoraci\u00f3n solo le pertenece a Jehov\u00e1 (Mt 4:10), pero s\u00ed\u00ad admiti\u00f3 que se le rindiese homenaje como reconocimiento de la autoridad que le hab\u00ed\u00ada concedido Dios. Cuando el \u00e1ngel que Jesucristo envi\u00f3 a Juan para darle la revelaci\u00f3n se neg\u00f3 a que este le adorara, declar\u00f3 el principio de que la adoraci\u00f3n del hombre solo le pertenece a Dios. (Rev 19:10; v\u00e9anse ADORACI\u00ed\u201cN; HOMENAJE.)<\/p>\n<p>Cubrirse la cabeza era una se\u00f1al de respeto por parte de las mujeres. Esta costumbre tambi\u00e9n se segu\u00ed\u00ada en la congregaci\u00f3n cristiana. Al considerar el principio de la jefatura cristiana, el ap\u00f3stol Pablo dijo: \u2020\u0153Toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta averg\u00fcenza su cabeza [&#8230;]. Por eso la mujer debe tener una se\u00f1al de autoridad sobre la cabeza, debido a los \u00e1ngeles\u2020\u009d. (1Co 11:3-10; v\u00e9ase JEFATURA.)<\/p>\n<p>Quitarse las sandalias era un gesto de respeto o reverencia. A Mois\u00e9s se le orden\u00f3 que se quitase las sandalias junto a una zarza ardiente, y a Josu\u00e9 se le mand\u00f3 lo mismo en presencia de un \u00e1ngel. (Ex 3:5; Jos 5:15.) Puesto que el tabern\u00e1culo y el templo eran lugares santos, se cree que los sacerdotes desempe\u00f1aban sus deberes en el santuario descalzos. De la misma manera, el desatar las correas de las sandalias de otra persona o llevarle las sandalias se ve\u00ed\u00ada como una tarea servil y una expresi\u00f3n de humildad y de reconocimiento de la propia insignificancia en comparaci\u00f3n con el amo. En el Oriente Medio a\u00fan existe la costumbre de que el sirviente u otro miembro de la casa quite las sandalias al visitante. (Mt 3:11; Jn 1:27; v\u00e9ase SANDALIA.)<\/p>\n<p>Verter agua sobre las manos de otra persona. A Eliseo se le identific\u00f3 como el ministro o sirviente de El\u00ed\u00adas mediante la expresi\u00f3n: \u2020\u0153Derramaba agua sobre las manos de El\u00ed\u00adas\u2020\u009d. Este era un servicio que se prestaba especialmente despu\u00e9s de las comidas. Como en el Oriente Medio la costumbre era comer con los dedos en lugar de usar cuchillo y tenedor, el sirviente derramaba agua sobre las manos de su amo para que se las lavase. (2Re 3:11.) Una costumbre similar era la de lavar los pies, que se realizaba como un acto de hospitalidad, de respeto o, en ocasiones, de humildad. (Jn 13:5; G\u00e9 24:32; 43:24; 1Ti 5:10.)<\/p>\n<p>Acuerdo, coparticipaci\u00f3n. Dar un apret\u00f3n de manos y chocar las palmas de las manos eran ademanes que se hac\u00ed\u00adan para expresar que se estaba de acuerdo, se ratificaba o se confirmaba un contrato o trato. (Esd 10:19.) Las Escrituras advierten lo peligroso que es hacer estos ademanes para salir fiador de otra persona. (Pr 6:1-3; 17:18; 22:26.) La cooperaci\u00f3n o coparticipaci\u00f3n tambi\u00e9n se indicaba con un apret\u00f3n de manos o asiendo la mano de la otra persona. (2Re 10:15; G\u00e1l 2:9.)<\/p>\n<p>Bendici\u00f3n. Poner las manos sobre la cabeza; alzar las manos. Puesto que la palabra hebrea ba\u00c2\u00b7r\u00e1kj se refiere tanto a doblar las rodillas, como a arrodillarse o a bendecir, es probable que las personas que recib\u00ed\u00adan una bendici\u00f3n se arrodillasen y se inclinasen delante de la persona que los bendec\u00ed\u00ada. A continuaci\u00f3n, el que bendec\u00ed\u00ada pon\u00ed\u00ada sus manos sobre la cabeza del que recib\u00ed\u00ada la bendici\u00f3n. (G\u00e9 48:13, 14; Mr 10:16.) Al dar una bendici\u00f3n a un grupo de personas, era com\u00fan alzar las manos hacia ellos mientras se pronunciaba la bendici\u00f3n. (Le 9:22; Lu 24:50.)<\/p>\n<p>Juramento. Alzar la mano; poner la mano debajo del muslo. Cuando se hac\u00ed\u00ada un voto, hab\u00ed\u00ada la costumbre de alzar la mano derecha. Dios dice simb\u00f3licamente que hace este adem\u00e1n. (Dt 32:40; Isa 62:8.) En la visi\u00f3n de Daniel, el \u00e1ngel alz\u00f3 ambas manos a los cielos para pronunciar un juramento. (Da 12:7.) Otro m\u00e9todo de confirmar un juramento era colocar la mano de una persona bajo el muslo (cadera) de otra, como hizo el sirviente de Abrah\u00e1n al jurar que conseguir\u00ed\u00ada una esposa para Isaac de entre los parientes de Abrah\u00e1n (G\u00e9 24:2, 9), y como hizo Jos\u00e9 a Jacob al jurar que no lo enterrar\u00ed\u00ada en Egipto. (G\u00e9 47:29-31.) La palabra \u2020\u0153muslo\u2020\u009d se refiere a la parte superior de la pierna que va desde la cadera hasta la rodilla, donde est\u00e1 el f\u00e9mur. Seg\u00fan el rabino jud\u00ed\u00ado Rashbam, esto se hac\u00ed\u00ada cuando un superior pon\u00ed\u00ada bajo juramento a un inferior que le deb\u00ed\u00ada obediencia, como un amo a su sirviente o un padre a su hijo. Seg\u00fan Abraham Ibn Ezra, otro erudito jud\u00ed\u00ado, en aquellos d\u00ed\u00adas era costumbre que el sirviente colocase su mano bajo el muslo de su amo al hacer un juramento, con lo que indicaba que estaba bajo la autoridad de su amo. (The Soncino Chumash, edici\u00f3n de A. Cohen, Londres, 1956, p\u00e1g. 122.)<\/p>\n<p>Desconsuelo, verg\u00fcenza. Echarse polvo sobre la cabeza; rasgarse las prendas de vestir; vestirse de saco. La persona desconsolada, adem\u00e1s de llorar (G\u00e9 50:1-3; Jn 11:35), inclinaba la cabeza tristemente (Isa 58:5), se echaba polvo sobre la cabeza (Jos 7:6) o se sentaba en la tierra (Job 2:13; Isa 3:26). El desconsuelo sol\u00ed\u00ada expresarse rasg\u00e1ndose las prendas de vestir (1Sa 4:12; Job 2:12; v\u00e9ase RASGAR LAS PRENDAS DE VESTIR) y a veces poni\u00e9ndose cenizas sobre la cabeza. (2Sa 13:19.) Cuando se conden\u00f3 a los jud\u00ed\u00ados a la aniquilaci\u00f3n en manos de sus enemigos por mandato del rey Asuero, \u2020\u0153saco y ceniza mismos se tendieron como lecho para muchos\u2020\u009d. (Est 4:3.) Jehov\u00e1 advirti\u00f3 a Jerusal\u00e9n que se ci\u00f1ese de saco y se revolcase en las cenizas debido a la calamidad que se le avecinaba. (Jer 6:26.) Miqueas dijo a los habitantes de la ciudad filistea de Afr\u00e1 que se \u2020\u02dcrevolcaran en el polvo mismo\u2020\u2122. (Miq 1:10.)<\/p>\n<p>Cortarse el cabello o arrancarse pelos; golpearse el pecho. El cortarse el cabello (Job 1:20), arrancarse pelos de la barba (Esd 9:3), cubrirse la cabeza (2Sa 15:30; Est 6:12), cubrirse el bigote (Eze 24:17; Miq 3:7) y ponerse las manos sobre la cabeza, indicaban desconsuelo o verg\u00fcenza, a veces hasta el grado del aturdimiento. (2Sa 13:19; Jer 2:37.) Se cree que este \u00faltimo adem\u00e1n significaba que la pesada mano de aflicci\u00f3n de Dios estaba sobre el que se lamentaba. Isa\u00ed\u00adas anduvo \u2020\u0153desnudo y descalzo\u2020\u009d como se\u00f1al de la aflicci\u00f3n que ten\u00ed\u00ada que venir sobre Egipto y Etiop\u00ed\u00ada. (Isa 20:2-5.) Cuando alguien experimentaba un sentimiento extremo de desconsuelo o contrici\u00f3n, a veces se golpeaba el pecho en desconsuelo (Mt 11:17; Lu 23:27), o se daba una palmada en el muslo en se\u00f1al de pesar, verg\u00fcenza, humillaci\u00f3n o duelo. (Jer 31:19; Eze 21:12.)<\/p>\n<p>C\u00f3lera, burla, insulto, invocaci\u00f3n del mal. Menear la cabeza; dar una bofetada. Varios ademanes, acompa\u00f1ados por lo general de palabras, expresaban ira, animosidad, mofa, reproche y desprecio. Por ejemplo: gestos con la boca, menear la cabeza o la mano (2Re 19:21; Sl 22:7; 44:14; 109:25; Sof 2:15), dar una bofetada (Job 16:10; Mt 5:39; Jn 18:22) y mesar el pelo de la barba de alguien (Isa 50:6). Jes\u00fas sufri\u00f3 las peores vejaciones delante del tribunal supremo jud\u00ed\u00ado. Le escupieron, le abofetearon, le cubrieron el rostro y luego le dieron pu\u00f1etazos y se mofaron de \u00e9l diciendo: \u2020\u0153Profet\u00ed\u00adzanos, Cristo. \u00bfQui\u00e9n es el que te hiri\u00f3?\u2020\u009d. (Mt 26:67, 68; Mr 14:65.) Despu\u00e9s volvi\u00f3 a recibir un trato similar de parte de los soldados. (Mt 27:30; Mr 15:19; Jn 19:3.)<\/p>\n<p>Tirar polvo era otra forma de expresar desprecio. Sime\u00ed\u00ad la utiliz\u00f3 contra David a la vez que lo maldec\u00ed\u00ada y le arrojaba piedras. (2Sa 16:13.) Mientras Pablo presentaba su defensa delante de los jud\u00ed\u00ados que formaban una chusma en Jerusal\u00e9n, ellos, como muestra de su furia, gritaron, arrojaron sus prendas exteriores de vestir y lanzaron polvo al aire. (Hch 22:22, 23.)<\/p>\n<p>Palmotear. Pod\u00ed\u00ada tratarse simplemente de un adem\u00e1n para llamar la atenci\u00f3n de alguien, como se muestra en Josu\u00e9 15:18, pero con m\u00e1s frecuencia indicaba c\u00f3lera (N\u00fa 24:10), desprecio o burla (Job 27:23; Lam 2:15), pena (Eze 6:11), animosidad o que la persona se regocijaba por el mal que le acaec\u00ed\u00ada a un rival, a un enemigo odiado o a un opresor. En ocasiones, adem\u00e1s de palmotear se pateaba con los pies. (Eze 25:6; Na 3:19.)<\/p>\n<p>Nombramientos. Ungir. Se segu\u00ed\u00adan ciertos procedimientos al nombrar a alguien para un puesto o al otorgarle cierta autoridad. Durante el procedimiento para la instalaci\u00f3n del sacerdocio, se ungi\u00f3 a Aar\u00f3n con el aceite santo de la unci\u00f3n. (Le 8:12.) Tambi\u00e9n se ung\u00ed\u00ada a los reyes. (1Sa 16:13; 1Re 1:39.) El rey Ciro de Persia no fue ungido literalmente por un representante de Dios, pero se dice figuradamente que era el ungido de Jehov\u00e1 debido a que se le nombr\u00f3 para conquistar Babilonia y libertar al pueblo de Dios. (Isa 45:1.) Eliseo fue \u2020\u02dcungido\u2020\u2122 cuando recibi\u00f3 su nombramiento, pero no se le ungi\u00f3 literalmente con aceite. (1Re 19:16, 19.) A Jes\u00fas le ungi\u00f3 su Padre Jehov\u00e1, no con aceite, sino con esp\u00ed\u00adritu santo. (Isa 61:1; Lu 4:18, 21.) Sus hermanos engendrados por esp\u00ed\u00adritu santo, quienes componen la congregaci\u00f3n cristiana, son ungidos por medio de Cristo. (2Co 1:21; Hch 2:33.) Este ungimiento los nombra, comisiona y capacita para ser ministros de Dios. (1Jn 2:20; 2Co 3:5, 6; v\u00e9ase UNGIDO, UNGIR.)<\/p>\n<p>Imponer las manos era un m\u00e9todo de designar el nombramiento de una persona a un cargo, como sucedi\u00f3 en el caso de los siete hombres que nombraron los ap\u00f3stoles para atender la distribuci\u00f3n de alimento en la congregaci\u00f3n de Jerusal\u00e9n. (Hch 6:6.) El cuerpo de ancianos de la congregaci\u00f3n nombr\u00f3 a Timoteo para un servicio especial. (1Ti 4:14.) M\u00e1s tarde, el ap\u00f3stol Pablo lo comision\u00f3 para hacer nombramientos, aunque le aconsej\u00f3 que no se apresurara al efectuarlos. (1Ti 5:22.)<br \/>\nLa imposici\u00f3n de las manos tambi\u00e9n ten\u00ed\u00ada otros significados, por ejemplo, reconocimiento, como se muestra en Exodo 29:10, 15, donde se indica que Aar\u00f3n y sus hijos reconocieron que los sacrificios se hab\u00ed\u00adan ofrecido a favor suyo. Puede hallarse un significado similar en Lev\u00ed\u00adtico 4:15.<br \/>\nTambi\u00e9n se impon\u00ed\u00adan las manos para designar a las personas que iban a recibir ciertos beneficios o poderes, como cuando Jes\u00fas hac\u00ed\u00ada curaciones (Lu 4:40) y cuando recib\u00ed\u00adan el esp\u00ed\u00adritu santo aquellos sobre los que Pablo impon\u00ed\u00ada las manos. (Hch 19:6.) Eso no significa que el esp\u00ed\u00adritu pasara a trav\u00e9s de las manos de Pablo, sino que \u00e9l como representante de Cristo, estaba autorizado a designar, en armon\u00ed\u00ada con los requisitos establecidos, qui\u00e9nes ten\u00ed\u00adan que recibir los dones del esp\u00ed\u00adritu. (V\u00e9ase tambi\u00e9n Hch 8:14-19.) Sin embargo, para transmitir los dones del esp\u00ed\u00adritu no era necesario imponer las manos, pues, por ejemplo, en el caso de Cornelio y su casa, el ap\u00f3stol Pedro simplemente estuvo presente cuando recibieron el esp\u00ed\u00adritu santo y el don de hablar en lenguas. (Hch 10:44-46.)<\/p>\n<p>Favor. Estar de pie delante de un superior. El que alguien estuviese de pie delante de una autoridad representaba que esta le hab\u00ed\u00ada otorgado favor y reconocimiento, pues se necesitaba permiso para poder entrar delante de la presencia de un rey. (Pr 22:29; Lu 1:19; 21:36.) En Revelaci\u00f3n 7:9, 15 se ve a una gran muchedumbre de pie delante del trono, lo que indica que Dios los reconoce con favor.<br \/>\nEl decir que la cabeza de alguien ser\u00ed\u00ada alzada o elevada a veces significaba simb\u00f3licamente que ser\u00ed\u00ada levantado o restablecido a una posici\u00f3n de favor. (G\u00e9 40:13, 21; Jer 52:31.)<\/p>\n<p>Llenar las manos de poder. La ceremonia en la que Mois\u00e9s, en calidad de mediador, coloc\u00f3 en las manos de Aar\u00f3n y de sus hijos la ofrenda sacrificatoria, que luego meci\u00f3 delante de Jehov\u00e1, represent\u00f3 que llenaba de poder las manos de los sacerdotes para ocupar el puesto sacerdotal. El acto de mecer las ofrendas de ac\u00e1 para all\u00e1 simbolizaba una presentaci\u00f3n constante delante de Jehov\u00e1. (Le 8:25-27.)<\/p>\n<p>Amistad. Besar; lavar los pies; ungir la cabeza. La amistad se expresaba con un beso (G\u00e9 27:26; 2Sa 19:39), y en ocasiones de profunda emoci\u00f3n, ech\u00e1ndose sobre el cuello de otra persona, abraz\u00e1ndola, bes\u00e1ndola y llorando. (G\u00e9 33:4; 45:14, 15; 46:29; Lu 15:20; Hch 20:37.) Hab\u00ed\u00ada tres cosas que se consideraban necesarias siempre al mostrar hospitalidad a un hu\u00e9sped: besarle cuando se le saludaba, lavarle los pies y derramar aceite sobre su cabeza. (Lu 7:44-46.)<br \/>\nDebido a que en tiempos de Jes\u00fas era costumbre reclinarse a la mesa para comer, el recostarse sobre el seno de otra persona era una se\u00f1al de \u00ed\u00adntima amistad o favor, y a esta posici\u00f3n se la llamaba la posici\u00f3n del seno. (Jn 13:23, 25.) Esta costumbre sirvi\u00f3 de base para las ilustraciones de Lucas 16:22, 23 y Juan 1:18.<\/p>\n<p>Comer con alguien de su pan era un s\u00ed\u00admbolo de amistad y paz. (G\u00e9 31:54; Ex 2:20; 18:12.) El volver despu\u00e9s para hacerle da\u00f1o se ten\u00ed\u00ada por la m\u00e1s vil de las traiciones. Eso fue lo que hizo el traidor Judas. (Sl 41:9; Jn 13:18.)<\/p>\n<p>Inocencia, rechazar la responsabilidad por algo. Lavarse las manos. Esta era una manera figurada de declararse inocente o no responsable de cierta acci\u00f3n. (Dt 21:6.) As\u00ed\u00ad es como el salmista declara su inocencia en el Salmo 73:13. (V\u00e9ase tambi\u00e9n Sl 26:6.) Pilato trat\u00f3 de eludir su responsabilidad con relaci\u00f3n a la muerte de Jes\u00fas lav\u00e1ndose las manos delante de las muchedumbres y diciendo: \u2020\u0153Soy inocente de la sangre de este hombre. Ustedes mismos tienen que atender a ello\u2020\u009d. (Mt 27:24.)<\/p>\n<p>Sacudir las prendas de vestir. Pablo mostr\u00f3 que rechazaba toda posible responsabilidad cuando sacudi\u00f3 sus prendas de vestir delante de los jud\u00ed\u00ados de Corinto a los que hab\u00ed\u00ada predicado a pesar de su oposici\u00f3n, y a continuaci\u00f3n les dijo: \u2020\u0153Est\u00e9 la sangre de ustedes sobre sus propias cabezas. Yo estoy limpio. Desde ahora me ir\u00e9 a gente de las naciones\u2020\u009d. (Hch 18:6.) Cuando Nehem\u00ed\u00adas sacudi\u00f3 su \u2020\u0153seno\u2020\u009d, es decir, el seno de su prenda de vestir, dio a entender que Dios iba a rechazar a quien no obrara de acuerdo con su palabra. (Ne 5:13.)<\/p>\n<p>Sacudirse el polvo de los pies. El sacudirse la suciedad o el polvo de los pies tambi\u00e9n indicaba que se declinaba toda responsabilidad. Jes\u00fas dijo a sus disc\u00ed\u00adpulos que se sacudiesen el polvo de los pies en cualquier lugar o ciudad que no los recibiese o escuchase. (Mt 10:14; Lu 10:10, 11; Hch 13:51.)<\/p>\n<p>Gozo. Batir las manos. El gozo se demostraba batiendo las manos (2Re 11:12; Sl 47:1) y bailando, a menudo con acompa\u00f1amiento musical. (Jue 11:34; 2Sa 6:14.) El gritar y cantar durante el trabajo, en particular durante la \u00e9poca de la vendimia, eran expresiones de felicidad o de gozo apreciativo. (Isa 16:10; Jer 48:33.)<\/p>\n<p>Oposici\u00f3n. Agitar la mano (amenazadoramente) contra alguien indicaba oposici\u00f3n. (Isa 10:32; 19:16.)<\/p>\n<p>Levantar la cabeza significaba que la persona que lo hac\u00ed\u00ada asum\u00ed\u00ada la actitud de tomar acci\u00f3n, por lo general, para oponerse, luchar u oprimir. (Jue 8:28; Sl 83:2.)<\/p>\n<p>Alzar la mano contra una persona que ocupaba un puesto de autoridad indicaba rebelarse contra \u00e9l. (2Sa 18:28; 20:21.)<\/p>\n<p>Lamer el polvo simbolizaba derrota y destrucci\u00f3n. (Sl 72:9; Isa 49:23.)<\/p>\n<p>Colocar la mano o el pie en la espalda o cerviz de los enemigos era una forma simb\u00f3lica de referirse a la derrota de un enemigo, su fuga, persecuci\u00f3n y captura. (G\u00e9 49:8; Jos 10:24; 2Sa 22:41; Sl 18:40.)<\/p>\n<p>Asumir autoridad o tomar acci\u00f3n. Ponerse de pie o levantarse significaba asumir autoridad, poder o tomar acci\u00f3n. Se dice que los reyes se pon\u00ed\u00adan de pie cuando asum\u00ed\u00adan su autoridad real o cuando empezaban a ejercerla. (Da 8:22, 23; 11:2, 3, 7, 21; 12:1.) A Jehov\u00e1 se le representa levant\u00e1ndose para llevar a cabo el juicio de la gente. (Sl 76:9; 82:8.) El registro menciona que Satan\u00e1s se puso de pie contra Israel cuando incit\u00f3 a David a hacer el censo. (1Cr 21:1.)<\/p>\n<p>Ce\u00f1irse los lomos indica prepararse para la acci\u00f3n. Se basaba en la costumbre de tiempos b\u00ed\u00adblicos de recogerse las amplias prendas de vestir con un cintur\u00f3n o faja de manera que no estorbasen al trabajar, correr, etc. (Job 40:7; Jer 1:17; Lu 12:37; 1Pe 1:13, nota.)<\/p>\n<p>Miscel\u00e1neo. Acostarse a los pies. Cuando Rut quiso recordarle a Boaz que era un recomprador, fue durante la noche, le descubri\u00f3 los pies y se acost\u00f3 junto a ellos. Cuando \u00e9l se despert\u00f3, ella le dijo: \u2020\u0153Soy Rut tu esclava, y tienes que extender tu falda sobre tu esclava, porque t\u00fa eres un recomprador\u2020\u009d. De esa forma indic\u00f3 que deseaba llevar a cabo el matrimonio de cu\u00f1ado. (Rut 3:6-9.)<\/p>\n<p>Aspecto al ayunar. \u2020\u02dcEl afligir el alma\u2020\u2122 hac\u00ed\u00ada referencia principalmente al ayuno, y pod\u00ed\u00ada representar duelo, reconocimiento de pecados, arrepentimiento o contrici\u00f3n. (Le 16:29, 31; 2Sa 1:12; Sl 35:13; Joe 1:13, 14.) En los d\u00ed\u00adas de Jes\u00fas, algunos hip\u00f3critas presentaban un semblante triste y desfigurado cuando ayunaban para dar una impresi\u00f3n de \u2020\u0153santidad\u2020\u009d, pero Jes\u00fas dijo a sus disc\u00ed\u00adpulos que cuando ayunasen, deber\u00ed\u00adan untarse la cabeza con aceite y lavarse el rostro a fin de que su ayuno pasase inadvertido a los hombres, sabiendo que el Padre celestial ve lo que hay en el coraz\u00f3n. (Mt 6:16-18.) Los cristianos tambi\u00e9n practicaban el ayuno en ocasiones en que quer\u00ed\u00adan prestar atenci\u00f3n indivisa a asuntos espirituales. (Hch 13:2, 3; v\u00e9ase AYUNO.)<\/p>\n<p>Poner la mano sobre los ojos de alguien que hab\u00ed\u00ada fallecido. Las palabras de Jehov\u00e1 a Jacob: \u2020\u0153Jos\u00e9 pondr\u00e1 su mano sobre tus ojos\u2020\u009d (G\u00e9 46:4), eran una forma de decir que Jos\u00e9 cerrar\u00ed\u00ada los ojos de Jacob despu\u00e9s de su muerte, una responsabilidad que normalmente reca\u00ed\u00ada sobre el primog\u00e9nito. Por lo tanto, parece que de esta manera Jehov\u00e1 le hizo saber a Jacob que el derecho de primog\u00e9nito ser\u00ed\u00ada de Jos\u00e9. (1Cr 5:2.)<\/p>\n<p>Silbar ante algo representaba sorpresa o asombro. As\u00ed\u00ad se sintieron los que contemplaron la sobrecogedora desolaci\u00f3n de Jud\u00e1 y, despu\u00e9s, la escalofriante ruina de Babilonia. (Jer 25:9; 50:13; 51:37.)<br \/>\nEra costumbre que los reyes u hombres que ocupaban una posici\u00f3n de autoridad se sostuvieran sobre el brazo de un siervo o de alguien de rango inferior, como hizo el rey Jehoram de Israel. (2Re 7:2, 17.) El rey Ben-hadad II se apoyaba en la mano de su siervo Naam\u00e1n cuando se inclinaba en la casa de su dios Rim\u00f3n. (2Re 5:18.)<\/p>\n<p>Uso figurado de ciertas acciones. Lavar los pies a otra persona. Cuando Jes\u00fas lav\u00f3 los pies de sus disc\u00ed\u00adpulos, us\u00f3 una de las costumbres orientales para darles una lecci\u00f3n de humildad y mostrarles que ten\u00ed\u00adan que servirse unos a otros. Pedro le solicit\u00f3 que no solo le lavase los pies, sino tambi\u00e9n las manos y la cabeza. Pero Jes\u00fas contest\u00f3: \u2020\u0153El que se ha ba\u00f1ado no necesita lavarse m\u00e1s que los pies, sino que est\u00e1 todo limpio\u2020\u009d. (Jn 13:3-10.) Con estas palabras se refiri\u00f3 a que cuando alguien regresa a su casa despu\u00e9s de un ba\u00f1o, solo necesita lavarse los pies para quitarse el polvo del camino. Jes\u00fas us\u00f3 la limpieza f\u00ed\u00adsica como representaci\u00f3n de la limpieza espiritual.<\/p>\n<p>Andar. Otra acci\u00f3n que se utiliza en sentido figurado es \u2020\u0153andar\u2020\u009d. Andar significa seguir un cierto proceder, tal como \u2020\u0153No\u00e9 andaba con el Dios verdadero\u2020\u009d. (G\u00e9 6:9; 5:22.) Los que andaban con Dios segu\u00ed\u00adan el proceder que Dios marcaba y hallaban su favor. Las Escrituras Griegas Cristianas utilizan esta misma expresi\u00f3n para referirse a las dos maneras opuestas de obrar, antes y despu\u00e9s de llegar a ser siervo de Dios. (Ef 2:2, 10; 4:17; 5:2.) De manera similar, \u2020\u0153correr\u2020\u009d representa cierta manera de actuar. (1Pe 4:4.) Dios dijo que los profetas de Jud\u00e1 \u2020\u0153corrieron\u2020\u009d aunque El no los hab\u00ed\u00ada enviado, con lo que dio a entender que actuaron como profetas falsos, no autorizados. (Jer 23:21.) Pablo compara el cristianismo a una carrera en la que hay que apegarse a las reglas a fin de poder ganar el premio. (1Co 9:24; G\u00e1l 2:2; 5:7.)<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario de la Biblia<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En las Escrituras abundan las referencias a posturas y ademanes, los cuales, seg\u00fan la descripci\u00f3n b\u00ed\u00adblica, debieron ser muy semejantes a los que actualmente hacen las personas del Oriente Medio. Estas suelen ser m\u00e1s expresivas que las personas de Occidente y tener menos inhibiciones al exteriorizar sus sentimientos. Sus posturas y ademanes, acompa\u00f1aran o no &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/posturas-y-ademanes\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abPOSTURAS Y ADEMANES\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-18435","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18435","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18435"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18435\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18435"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18435"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18435"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}