{"id":19050,"date":"2016-02-05T12:13:04","date_gmt":"2016-02-05T17:13:04","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/aceptar\/"},"modified":"2016-02-05T12:13:04","modified_gmt":"2016-02-05T17:13:04","slug":"aceptar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/aceptar\/","title":{"rendered":"ACEPTAR"},"content":{"rendered":"<p>v. Recibir, Tomar<br \/>\nPsa 20:3 haga memoria .. acepte tu holocausto<br \/>\nPsa 82:2 aceptar\u00e9is las personas de los imp\u00edos?<br \/>\nMal 1:10 ni de vuestra mano aceptar\u00e9 ofrenda<\/p>\n<hr>\n<p>ratsah (hx;r; , 7521), \u00abestar contento, ser favorecido, sentirse complacido, ver con agrado, satisfacer\u00bb. Este es un t\u00e9rmino com\u00fan tanto en el hebreo b\u00ed\u00adblico como en el moderno. Se encuentra aproximadamente 60 veces en el texto veterotestamentario; uno de los primeros ejemplos es Gen 33:10  \u00abCon tanto favor me has recibido\u00bb. En este texto, \u00abfavor\u00bb aparece dos veces, siendo el primero una traducci\u00f3n de jen. Cuando ratsah indica que Dios se complace con alguien, generalmente las traducciones en castellano expresan la idea de \u00abdeleite\u00bb, \u00abencanto\u00bb, \u00abgozo\u00bb, describen un sentimiento de gran placer (cf. Isa 42:1; Psa 44:3). Este matiz se refleja tambi\u00e9n en Pro 3:12, donde ratsah se expresa paralelamente con <ahab, \"amar\": \"Porque el Se\u00f1or reprende a los que ama, como un padre al hijo preferido\" (nbe). Por otro lado, cuando uno necesita cumplir con alg\u00fan requisito para merecer ratsah, puede ser m\u00e1s l\u00f3gico traducirlo como \"agradar\" o \"aceptar\". Por ejemplo: \"\u00bfSe agradar\u00e1 Jehov\u00e1 de millares de carneros \u2020\u00a6 ?\" (Mic 6:7); \"No me complazco en vuestras oblaciones\" (Am 5.22 bj). Ratsah puede usarse en el sentido de \"pagar\" o de \"cancelar una deuda\", en particular cuando se refiere a tierras que est\u00e1n en barbecho durante los a\u00f1os sab\u00e1ticos (cf. Lev 26:34). La rvr traduce ratsah en este pasaje como \"gozar\"; la nbe \"disfrutar\" y la bla \"gozar\". La bj de acuerdo al contexto traduce: \"Entonces pagar\u00e1 la tierra sus s\u00e1bados, durante todos los d\u00ed\u00adas que est\u00e9 desolada \u2020\u00a6 entonces s\u00ed\u00ad que descansar\u00e1 la tierra y pagar\u00e1 sus s\u00e1bados\". En el mismo sentido, la frase \"su pecado es perdonado\" (Isa 40:2), debe significar que \"su iniquidad (o deuda) ha sido cancelada\" o que su castigo ha sido \"satisfactorio\".<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Recibir, Tomar Psa 20:3 haga memoria .. acepte tu holocausto Psa 82:2 aceptar\u00e9is las personas de los imp\u00edos? Mal 1:10 ni de vuestra mano aceptar\u00e9 ofrenda ratsah (hx;r; , 7521), \u00abestar contento, ser favorecido, sentirse complacido, ver con agrado, satisfacer\u00bb. Este es un t\u00e9rmino com\u00fan tanto en el hebreo b\u00ed\u00adblico como en el moderno. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/aceptar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abACEPTAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19050","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19050","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19050"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19050\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19050"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19050"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19050"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}