{"id":19063,"date":"2016-02-05T12:13:30","date_gmt":"2016-02-05T17:13:30","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/apresurar\/"},"modified":"2016-02-05T12:13:30","modified_gmt":"2016-02-05T17:13:30","slug":"apresurar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/apresurar\/","title":{"rendered":"APRESURAR"},"content":{"rendered":"<p>v. Prisa<br \/>\nPsa 22:19; 40:13<\/p>\n<hr>\n<p>mahar (rh&#8217;m; , 4116), \u00abapresurar, apresurarse\u00bb. Este verbo y sus varios derivados est\u00e1n tanto en el hebreo antiguo como en el moderno. Mahar figura aproximadamente 70 veces en la Biblia hebraica. Se encuentra en dos ocasiones en el primer texto donde aparece: \u00abEntonces Abraham fue de prisa a la tienda a Sara, y le dijo: Toma pronto tres medidas de flor de harina\u00bb (Gen 18:6). Con frecuencia, mahar se usa como adverbio a manera de complemento de otro verbo; este es el caso en Gen 18:7  \u00abSe dio prisa\u00bb (o \u00abno tard\u00f3\u00bb) en preparar el becerro. Cualquier persona que cede ante la seducci\u00f3n, dice el hombre sabio, es semejante a un ave que se apresura al lazo (Pro 7:23).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n<p>1. speudo (speuvdw, 4692) denota: (a) intransitivamente, apresurar (Luk 2:16, lit.: \u00abapresur\u00e1ndose\u00bb; \u00abapriesa\u00bb, RV); \u00abdate prisa\u00bb (Luk 19:5; RV: \u00abdate priesa\u00bb); \u00abaprisa\u00bb (19.6; RV: \u00abapriesa\u00bb); \u00abse apresuraba\u00bb (Act 20:16, RV, RVR); \u00abdate prisa\u00bb (Act 22:18, RV, RVR); \u00abapresur\u00e1ndoos\u00bb (2Pe 3:12, RV, RVR). V\u00e9anse APRISA, DAR(SE), PRISA.\u00c2\u00b6 2. spoudazo (spoudavzw, 4704) significa apresurarse a hacer algo, esforzarse, procurar, ser sol\u00ed\u00adcito. Se usa de recordar a los pobres (Gl 2.10, \u00abprocur\u00e9 con diligencia\u00bb, RVR; \u00abfui \u2020\u00a6 sol\u00ed\u00adcito\u00bb, RV); de guardar la unidad del Esp\u00ed\u00adritu (Eph 4:3, \u00absol\u00ed\u00adcitos\u00bb, RV, RVR); de ir a ver amigos, \u00abprocuramos\u00bb (1Th 2:17, RV, RVR); \u00abprocure\u00bb (2Ti 4:9; 4.21); en 2Ti 2:15, se usa el \u00abcon diligencia\u00bb, (RV, RVR); \u00abprocuremos\u00bb (Heb 4:11), del mantenimiento de un reposo continuo del s\u00e1bado; en 2Pe 1:10 se usa de hacer seguros nuestro llamamiento y elecci\u00f3n, \u00abprocurad\u00bb (RV, RVR); en 2Pe 1:10, de capacitar a creyentes a traer las verdades de las Escrituras a la memoria, \u00abprocurare con diligencia\u00bb; en 2Pe 3:14, de ser hallados sin mancha, e irreprensibles, en paz, a la venida del Se\u00f1or, \u00abprocurad con diligencia\u00bb. Como \u00abapresurar\u00bb se traduce en Tit 3:12 de la petici\u00f3n de Pablo a Tito, \u00abapres\u00farate a venir a m\u00ed\u00ad\u00bb. V\u00e9anse DESEO, DILIGENCIA, PROCURAR.\u00c2\u00b6<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Prisa Psa 22:19; 40:13 mahar (rh&#8217;m; , 4116), \u00abapresurar, apresurarse\u00bb. Este verbo y sus varios derivados est\u00e1n tanto en el hebreo antiguo como en el moderno. Mahar figura aproximadamente 70 veces en la Biblia hebraica. Se encuentra en dos ocasiones en el primer texto donde aparece: \u00abEntonces Abraham fue de prisa a la tienda &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/apresurar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAPRESURAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19063","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19063","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19063"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19063\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19063"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19063"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19063"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}