{"id":19097,"date":"2016-02-05T12:14:38","date_gmt":"2016-02-05T17:14:38","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/correr\/"},"modified":"2016-02-05T12:14:38","modified_gmt":"2016-02-05T17:14:38","slug":"correr","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/correr\/","title":{"rendered":"CORRER"},"content":{"rendered":"<p>v. Carrera<br \/>\n1Ki 18:46 el cual ci\u00f1\u00f3 .. y corri\u00f3 delante de Acab<br \/>\nPsa 119:32 por el camino de .. correr\u00e9, cuando<br \/>\nPro 18:10 a \u00e9l correr\u00e1 el justo, y ser\u00e1 levantado<br \/>\nIsa 2:2; Mic 4:1 correr\u00e1n a \u00e9l todas las naciones<br \/>\nIsa 40:31 correr\u00e1n, y no se cansar\u00e1n; caminar\u00e1n<br \/>\nIsa 55:5 correr\u00e1n a ti, por causa de Jehov\u00e1 tu<br \/>\nIsa 59:7 sus pies corren al mal, se apresuran para<br \/>\nJer 12:5 si corriste con los de a pie, y te cansaron<br \/>\nJer 31:12 y correr\u00e1n al bien de Jehov\u00e1, al pan, al<br \/>\nDan 12:4 muchos correr\u00e1n de aqu\u00ed para all\u00e1, y la<br \/>\nHab 2:2 para que corra el que leyere en ella<br \/>\nMat 28:8 fueron corriendo a dar las nuevas a sus<br \/>\nJoh 7:38 de su interior correr\u00e1n r\u00edos de agua viva<br \/>\nJoh 20:4 corr\u00edan los dos .. corri\u00f3 m\u00e1s aprisa que<br \/>\nRom 9:16 as\u00ed que no depende del que .. corre<br \/>\n1Co 9:24 \u00bfno sab\u00e9is que los que corren en el<br \/>\nGal 5:7 vosotros corr\u00edais bien; \u00bfqui\u00e9n os estorb\u00f3<br \/>\nPhi 2:16 gloriarme de que no he corrido en vano<br \/>\n2Th 3:1 palabra de Dios corra y sea glorificada<br \/>\nHeb 12:1 corramos con paciencia la carrera que<br \/>\n1Pe 4:4 extra\u00f1a que vosotros no corr\u00e1is con ellos<\/p>\n<hr>\n<p>A. Verbo ru\u00ed\u2020ts (\u00ed\u2026Wr , 7323), \u00abapresurarse, correr\u00bb. Este verbo tambi\u00e9n se encuentra en eti\u00f3pico, arameo (donde se escribe rehas) y ac\u00e1dico (en que significa \u00abapresurarse a ayudar\u00bb). Aparece unas 80 veces en la Biblia durante todos los per\u00ed\u00adodos del lenguaje. En algunos contextos, ru\u00ed\u2020ts indica no tanto correr como un movimiento muy r\u00e1pido, a saber, \u00abapresurarse\u00bb. Este parece ser el \u00e9nfasis la primera vez que aparece el t\u00e9rmino. Se nos dice que, \u00abal verlos [tres hombres], corri\u00f3 [Abraham] desde la entrada de la tienda para recibirlos, y se postr\u00f3 a tierra\u00bb (Gen 18:2 rva). En realidad, Abraham no tanto corri\u00f3 al encuentro de los tres visitantes, sino m\u00e1s bien se traslad\u00f3 muy raudo para recibirlos. Con el mismo sentido, Abraham quiz\u00e1s no corri\u00f3, sino que \u00abse apresur\u00f3\u00bb a su reba\u00f1o para escoger el animal para la comida (cf. Gen 18:7 lba). Esta acepci\u00f3n se confirma en Isa 59:7, donde el verbo es un paralelismo sin\u00f3nimo con mahar (\u00abapresurarse\u00bb): \u00abSus pies corren al mal, se apresuran para derramar la sangre inocente\u00bb. La connotaci\u00f3n \u00abapresurarse\u00bb o \u00abmoverse r\u00e1pidamente\u00bb tambi\u00e9n se encuentra en Gen 41:14, en el que se dice que \u00abFara\u00f3n envi\u00f3 y llam\u00f3 a Jos\u00e9. Y lo sacaron apresuradamente de la c\u00e1rcel\u00bb. Aparece otra vez con el sentido de \u00abcon prisa\u00bb en Psa 68:31  \u00abEtiop\u00ed\u00ada apresurar\u00e1 sus manos hacia Dios\u00bb (rv). En general, el vocablo significa \u00abcorrer\u00bb. Esto queda bien claro en Jos 8:19  \u00abLevant\u00e1ndose r\u00e1pidamente de su lugar, los [israelitas] que estaban en la emboscada corrieron cuando \u00e9l [Josu\u00e9] extendi\u00f3 su mano, y entraron en la ciudad [de Hai]\u00bb (rva). Es un cuadro militar. Describe el punto \u00e1lgido en una batalla cuando las tropas se abalanzan hacia el enemigo o en medio del campamento. Samuel prometi\u00f3 a Israel que Dios les dar\u00ed\u00ada un rey seg\u00fan su coraz\u00f3n (alguien que se ajustara a sus expectativas), y que este obligar\u00ed\u00ada a sus hijos a \u00abcorrer delante de su carro\u00bb, esto es, de cabeza a la batalla (1Sa 8:11). Desear un rey no era pecado, puesto que Dios hab\u00ed\u00ada previsto esto en la Ley Mosaica (Deu 17:14  ). El pueblo pec\u00f3 porque quer\u00ed\u00ada un rey que fuera como los de otros pueblos. Este ser\u00ed\u00ada en primer lugar un l\u00ed\u00adder militar. A lo que Dios responde que les dar\u00ed\u00ada la clase de rey que quer\u00ed\u00adan, pero que sus batallas se ganar\u00ed\u00adan en cambio de las vidas de sus hijos. David, hombre seg\u00fan el coraz\u00f3n de Dios (hombre escogido por Dios), fue un rey imperfecto, sin embargo, cuando se arrepinti\u00f3 y obedeci\u00f3 a Dios, las batallas se ganaron sin costo de vida alguna para Israel. Este sentido b\u00e9lico de lanzarse a la guerra se usa metaf\u00f3ricamente para describir el estilo de vida de los malignos que \u00abacometen\u00bb (rv), \u00abembisten\u00bb (rva), contra Dios (Job 15:26). Este \u00e9nfasis tambi\u00e9n explica el pasaje un tanto dif\u00ed\u00adcil de 2Sa 22:30  \u00abPues contigo aplastar\u00e9 ej\u00e9rcitos\u00bb, o sea, atacar\u00e1 al enemigo\u00bb (lba). R\u00fbts se usa tambi\u00e9n en el sentido de \u00abhuir\u00bb de algo o de alguien. en la batalla en contra de Madi\u00e1n, cuando Gede\u00f3n y sus valientes derrotaron a un enemigo desprevenido, \u00abtodo el ej\u00e9rcito [madianita] ech\u00f3 a correr gritando y huyendo\u00bb (Jdg 7:21 rva). Sin embargo, como con el \u00e9nfasis anterior, este matiz de \u00abhuir\u00bb puede usarse en contextos no b\u00e9licos. En 1Sa 20:36 el verbo denota dejar apresuradamente a alguien para ir en busca de algo; es decir, \u00abperseguir\u00bb en lugar de \u00abhuir\u00bb. Jonat\u00e1n instruy\u00f3 a su edec\u00e1n: \u00ab\u00c2\u00a1Corre y busca las flechas que yo tire!\u00bb (lba). R\u00fbts puede significar \u00abentrar corriendo\u00bb a alg\u00fan lugar, no necesariamente con hostilidad, pero con el fin de incorporarse o esconderse. Por ejemplo, el sabio confiesa: \u00abTorre fortificada es el nombre de Jehov\u00e1; el justo correr\u00e1 a ella y estar\u00e1 a salvo\u00bb (Pro 18:10 rva). Puede que no se especifique el prop\u00f3sito de \u00abcorrer\u00bb, pues el \u00e9nfasis est\u00e1 sobre la direcci\u00f3n o el camino. En este sentido, \u00abru\u00ed\u2020ts\u00bb quiere decir proseguir cierta l\u00ed\u00adnea de acci\u00f3n: \u00abPor el camino de tus mandamientos correr\u00e9\u00bb (Psa 119:32 lba). El t\u00e9rmino se usa con varias acepciones t\u00e9cnicas. Los reyes y pretendientes al trono demuestran su posici\u00f3n encumbrada con corredores delante de sus carros (2Sa 15:1). Tal vez esto fuera en respuesta directa a la descripci\u00f3n de Samuel en 1Sa 8:11: Los corredores serv\u00ed\u00adan tambi\u00e9n como mensajeros oficiales; fue as\u00ed\u00ad que Sadoc dijo: \u00abCorrer\u00e9 y dar\u00e9 las buenas noticias al rey, de c\u00f3mo Jehovah le ha librado de mano de sus enemigos [Absal\u00f3n]\u00bb (2Sa 18:19 rva). Existen adem\u00e1s algunos matices especiales de ru\u00ed\u2020ts. En Son 1:4 el t\u00e9rmino tiene algo que ver con hacer el amor, por lo que la traducci\u00f3n \u00abcorramos\u00bb sea un tanto equivocada. Tal vez se podr\u00ed\u00ada traducir como: \u00abAtr\u00e1eme en pos de ti. \u00c2\u00a1Corramos [a hacer el amor]! El rey me ha conducido a sus habitaciones\u00bb. En Hag 1:9 el vocablo significa \u00abocuparse\u00bb: \u00abPor cuanto mi casa est\u00e1 desierta, y cada uno de vosotros corre a su propia casa\u00bb. Finalmente, Hab 2:2 usa el verbo con el significado de \u00ableer r\u00e1pidamente\u00bb o con fluidez: \u00abEscribe la visi\u00f3n, y decr\u00e1rala en tablas, para que corra el que leyere en ella\u00bb. B. Nombre Mar\u00fbts [4794] significa \u00abcarrera; curso\u00bb. Este nombre, que aparece \u00fanicamente 4 veces en el hebreo b\u00ed\u00adblico, representa la forma de correr (2Sa 18:27) y lo que corre (Jer 23:10).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n<p>1. treco (trevcw, 5143), correr. Se usa: (a) literalmente (p.ej., Mat 27:48; dramon, participio aoristo, del verbo obsoleto dramo, pero que suple ciertas formas ausentes de treco, lit., \u00abhabiendo corrido\u00bb, \u00abcorriendo\u00bb, expresivo de lo decisivo del acto); la misma forma se usa en sentido indicativo (p.ej., Mat 28:8); en los Evangelios se usa solo el sentido literal; en otros pasajes en 1Co 9:24 (dos veces en la 1\u00c2\u00aa parte); Rev 9:9  \u00abcorriendo\u00bb; (b) metaf\u00f3ricamente, de la ilustraci\u00f3n de los corredores en una carrera, ya de la velocidad, o del esfuerzo para alcanzar la meta (Rom_9 16), indicando que la salvaci\u00f3n no se debe al esfuerzo humano, sino al derecho soberano de Dios a ejercer misericordia; 1Co 9:24b,26, de la actividad perseverante en la carrera cristiana con vista a obtener la recompensa; as\u00ed\u00ad en Heb 12:1; en Gl 2.2a: \u00abpara no correr\u00bb, tiempo presente continuo, refiri\u00e9ndose a la actividad del servicio especial de su misi\u00f3n a Jerusal\u00e9n; Gl 2.2b: \u00abhaber corrido\u00bb, tiempo aoristo, expresivo del tiempo pret\u00e9rito continuo, refiri\u00e9ndose a la actividad de su antagonismo frente a los maestros judaizantes en Antioqu\u00ed\u00ada, y su consentimiento a someter la causa al juicio de la iglesia en Jerusal\u00e9n; en 5.7 del curso hasta aquel entonces doctrinalmente fiel de los creyentes de Galacia; en Phi 2:16, de la forma de vivir del ap\u00f3stol entre los creyentes filipenses; en 2Th 3:1, del progreso r\u00e1pido y sin estorbos de \u00abla palabra del Se\u00f1or\u00bb. 2. eistreco (eijstrevcw, 1532), correr adentro (eis, hacia, adentro), aparece en Act 12:14:\u00c2\u00b6 3. katatreco (katatrevcw, 2701), lit., bajar corriendo (kata, abajo). Se traduce \u00abcorri\u00f3\u00bb en Act 21:32:\u00c2\u00b6 4. jupotreco (uJpotrevcw, 5295), correr bajo (jupo, bajo). Se usa n\u00e1uticamente en Act 27:16  \u00abhabiendo corrido a sotavento\u00bb.\u00c2\u00b6 5. prostreco (prostrevcw, 4370), correr hacia (pros, hacia, y N\u00c2\u00ba l). Se usa en Mc 9.15; 10.17; Act 8:30:\u00c2\u00b6 6. protreco (protrevcw, 4390), correr delante (Luk 19:4  \u00abcorriendo\u00bb; Joh 20:4, \u00abcorri\u00f3\u00bb).\u00c2\u00b6 7. suntreco (suntrevcw, 4936), correr juntamente con (sun, con, y N\u00c2\u00ba 1). Se usa: (a) literalmente (Mc 6.33: \u00abfueron\u00bb; Act 3:11  \u00abcorr\u00e1is con\u00bb); (b) metaf\u00f3ricamente (1Pe 4:4), de correr una carrera de mal hacer juntamente con otros.\u00c2\u00b6 En la LXX, Psa 50:18:\u00c2\u00b6 V\u00e9anse CONCURRIR, A, N\u00c2\u00ba 2, e IR. 8. reo (rJevw, 4482), fluir. Se usa figuradamente en Joh 7:38 del Esp\u00ed\u00adritu Santo, actuando en y a trav\u00e9s del creyente, y traducido \u00abcorrer\u00e1n\u00bb (RV, RVR, RVR77; VM, \u00abfluir\u00e1n\u00bb).\u00c2\u00b6 Comparar el t\u00e9rmino t\u00e9cnico castellano \u00abreolog\u00ed\u00ada\u00bb, rama de la t\u00e9cnica que estudia el comportamiento de los fluidos.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>v. Carrera 1Ki 18:46 el cual ci\u00f1\u00f3 .. y corri\u00f3 delante de Acab Psa 119:32 por el camino de .. correr\u00e9, cuando Pro 18:10 a \u00e9l correr\u00e1 el justo, y ser\u00e1 levantado Isa 2:2; Mic 4:1 correr\u00e1n a \u00e9l todas las naciones Isa 40:31 correr\u00e1n, y no se cansar\u00e1n; caminar\u00e1n Isa 55:5 correr\u00e1n a ti, &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/correr\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abCORRER\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19097","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19097","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19097"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19097\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19097"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19097"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19097"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}