{"id":19109,"date":"2016-02-05T12:15:02","date_gmt":"2016-02-05T17:15:02","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/detras\/"},"modified":"2016-02-05T12:15:02","modified_gmt":"2016-02-05T17:15:02","slug":"detras","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/detras\/","title":{"rendered":"DETRAS"},"content":{"rendered":"<p>A. Adverbio <ajar (rh'a' , 310), \"detr\u00e1s; despu\u00e9s\". En ugar\u00ed\u00adtico hay un cognado de este vocablo. <Ajar se encuentra unas 713 veces en todos los per\u00ed\u00adodos del hebreo b\u00ed\u00adblico. Uno de los usos adverbiales de <ajar tiene un \u00e9nfasis local-espacial cuya acepci\u00f3n es \"detr\u00e1s\": \"Los cantores van delante, los m\u00fasicos detr\u00e1s\" (Psa 68:25). Otro uso adverbial tiene un \u00e9nfasis temporal que puede significar \"despu\u00e9s\": \"Yo traer\u00e9 un pedazo de pan, y repondr\u00e9is vuestras fuerzas y despu\u00e9s proseguir\u00e9is\" (Gen 18:5 rva). B. Preposici\u00f3n <ajar (rj'a' , 310), \"tras; despu\u00e9s\". <Ajar como preposici\u00f3n puede tener una connotaci\u00f3n local-espacial, como por ejemplo \"tras\": \"Aquel hombre le respondi\u00f3: Ya se han ido de aqu\u00ed\u00ad. Yo les o\u00ed\u00ad decir: \"V\u00e1monos a Dot\u00e1n\". Entonces Jos\u00e9 fue tras sus hermanos\" (Gen 37:17 rva). Como tal, puede significar \"ir en pos\": \"Entonces vosotros, como el rey que reine sobre vosotros, estar\u00e9is siguiendo al Se\u00f1or vuestro Dios\" (1Sa 12:14 lba). <Ajar puede significar \"despu\u00e9s\" con sentido temporal: \"Vivi\u00f3 No\u00e9 despu\u00e9s del diluvio trescientos cincuenta a\u00f1os\" (Gen 9:28  primera menci\u00f3n del t\u00e9rmino en la Biblia). Los mismos \u00e9nfasis pueden darse en el plural de <ajar (cf. Gen 19:6, local-espacial; Gen 17:8, temporal). C. Conjunci\u00f3n <ajar (rj'a' , 310), \"despu\u00e9s\". <Ajar puede ser una conjunci\u00f3n (\"despu\u00e9s\") cuyo \u00e9nfasis es temporal: \"Fueron los d\u00ed\u00adas de Ad\u00e1n despu\u00e9s que engendr\u00f3 a Set, ochocientos a\u00f1os\" (Gen 5:4).<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n<p>V\u00e9ase la nota sobre \u2020\u00a0 en la p. iv.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. Adverbio<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19109","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19109","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19109"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19109\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19109"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19109"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19109"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}