{"id":19157,"date":"2016-02-05T12:16:36","date_gmt":"2016-02-05T17:16:36","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/labio-orilla\/"},"modified":"2016-02-05T12:16:36","modified_gmt":"2016-02-05T17:16:36","slug":"labio-orilla","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/labio-orilla\/","title":{"rendered":"LABIO, ORILLA"},"content":{"rendered":"<p>sapah (hp;c; , 8193), \u00ablabio; orilla, borde\u00bb. Este vocablo hebreo tiene relaci\u00f3n con lenguas cognadas en las que el t\u00e9rmino significa \u00ablabio\u00bb u \u00aborilla\u00bb (cf. el ac\u00e1dico saptu). Sapah ha cambiado muy poco durante la historia de la lengua hebrea. Aparece unas 175 veces en el Antiguo Testamento, sobre todo en la literatura po\u00e9tica. El vocablo es m\u00e1s frecuente en los libros prof\u00e9ticos, excepto Isa\u00ed\u00adas (13 veces) y Ezequiel (7 veces). \u00abLabio\u00bb es en primer t\u00e9rmino una parte del cuerpo de seres humanos. Los \u00ablabios\u00bb de Isa\u00ed\u00adas fueron ritualmente purificados por una brasa ardiente (Isa 6:7). Apretar los \u00ablabios\u00bb fue muestra de malos pensamientos y motivaciones: \u00abEl que entrecierra sus ojos para planear perversidades, el que aprieta sus labios, consuma el mal\u00bb (Pro 16:30 rva). Es m\u00e1s frecuente el uso de \u00ablabio\u00bb para denotar un \u00f3rgano de comunicaci\u00f3n oral. Con los labios, o sea, la palabra hablada, se puede lisonjear (Psa 12:3), mentir (Psa 31:18), hablar maldad (Psa 140:9) y perversidad (Pro 4:24). Por otro lado, el \u00ablabio\u00bb (el hablar) del pueblo de Dios se describe como sin pecado (Job 2:10), jubiloso (Job 8:21), de oraci\u00f3n sin enga\u00f1o (Psa 17:1), palabra de Dios (Psa 119:13), sincero (Psa 12:19), sabio (Pro 14:7; 15.7), justo (Pro 16:13) y elocuente (Pro 17:7). En todos estos ejemplos el \u00ablabio\u00bb significa una forma de hablar; cf. \u00abNo convienen al necio las palabras elocuentes [\u00abrefinadas\u00bb nvi; \u00abpulidas\u00bb bj; \u00abgrandilocuentes\u00bb rva]; mucho menos al pr\u00ed\u00adncipe los labios mentirosos\u00bb (Pro 17:7 lba; cf. nrv). El uso de sapah es semejante al de lashon, \u00ablengua\u00bb, ya que ambos t\u00e9rminos denotan \u00abhablar\u00bb y tambi\u00e9n el lenguaje humano. Sapah en el sentido de lenguaje humano aparece en el t\u00e9rmino \u00abla lengua de Cana\u00e1n\u00bb (Isa 19:18). Isa\u00ed\u00adas describi\u00f3 una lengua extranjera como \u00abdif\u00ed\u00adcil de entender\u00bb (literalmente, \u00abprofundidad de labios\u00bb; 33.19). El uso metaf\u00f3rico de sapah (\u00aborilla\u00bb) aparece mayormente en la literatura narrativa. El t\u00e9rmino denota la ribera del mar (Gen 22:17) o de un r\u00ed\u00ado (Gen 41:3); o el \u00abborde\u00bb de un material (Exo 26:4) o de una vasija (1Ki 7:23). La Septuaginta usa el vocablo griego jeilos (\u00ablabio; ribera\u00bb) para traducir sapah.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>sapah (hp;c; , 8193), \u00ablabio; orilla, borde\u00bb. Este vocablo hebreo tiene relaci\u00f3n con lenguas cognadas en las que el t\u00e9rmino significa \u00ablabio\u00bb u \u00aborilla\u00bb (cf. el ac\u00e1dico saptu). Sapah ha cambiado muy poco durante la historia de la lengua hebrea. Aparece unas 175 veces en el Antiguo Testamento, sobre todo en la literatura po\u00e9tica. El &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/labio-orilla\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abLABIO, ORILLA\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19157","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19157","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19157"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19157\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19157"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19157"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19157"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}