{"id":19166,"date":"2016-02-05T12:16:54","date_gmt":"2016-02-05T17:16:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/madrugar\/"},"modified":"2016-02-05T12:16:54","modified_gmt":"2016-02-05T17:16:54","slug":"madrugar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/madrugar\/","title":{"rendered":"MADRUGAR"},"content":{"rendered":"<p>shakam (\u00c2\u00b5k&#8217;v; , 7925), \u00abmadrugar, comenzar temprano\u00bb. Este verbo, que se encuentra tanto en hebreo antiguo como moderno, aparece unas 65 veces en el Antiguo Testamento hebreo. Se encuentra por primera vez en Gen 19:2  \u00abPor la ma\u00f1ana os levantar\u00e9is [shakam] y seguir\u00e9is vuestro camino\u00bb. Como en este caso, muchos de los ejemplos del uso del vocablo est\u00e1n relacionados con viajes. Lo acompa\u00f1an verbos que expresan trasladarse a alguna parte (como en el caso anterior) o acampar (Jdg 7:1). El verbo se usa unas 30 veces con el significado de \u00abmadrugar\u00bb, como en 1Sa 29:10, donde el t\u00e9rmino se usa dos veces: \u00abLev\u00e1ntate, pues, de ma\u00f1ana [shakam], t\u00fa y los siervos de tu se\u00f1or que han venido contigo; y levant\u00e1ndoos al amanecer [shakam], marcha\u00bb. Varias veces en el libro de Jerem\u00ed\u00adas, \u00abmadrugar\u00bb se relaciona con \u00abhablar\u00bb (7.13; 25.3; 35.14), \u00abenviar\u00bb (7.25; 25.4; 29.19; 35.15; 44.4), \u00abprotestar\u00bb (11.7) o \u00abense\u00f1ar\u00bb (32.33). En el Psa 127:2 encontramos un consejo interesante en cuanto al t\u00e9rmino: \u00abPor dem\u00e1s es que os levant\u00e9is de madrugada, y vay\u00e1is tarde a reposar, y que com\u00e1is pan de dolores; pues que a su amado dar\u00e1 Dios el sue\u00f1o\u00bb.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>shakam (\u00c2\u00b5k&#8217;v; , 7925), \u00abmadrugar, comenzar temprano\u00bb. Este verbo, que se encuentra tanto en hebreo antiguo como moderno, aparece unas 65 veces en el Antiguo Testamento hebreo. Se encuentra por primera vez en Gen 19:2 \u00abPor la ma\u00f1ana os levantar\u00e9is [shakam] y seguir\u00e9is vuestro camino\u00bb. Como en este caso, muchos de los ejemplos del uso &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/madrugar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abMADRUGAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19166","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19166","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19166"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19166\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19166"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19166"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19166"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}