{"id":19224,"date":"2016-02-05T12:18:49","date_gmt":"2016-02-05T17:18:49","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/puerta-entrada\/"},"modified":"2016-02-05T12:18:49","modified_gmt":"2016-02-05T17:18:49","slug":"puerta-entrada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/puerta-entrada\/","title":{"rendered":"PUERTA, ENTRADA"},"content":{"rendered":"<p>A. Nombre sha<ar (r['v' , 8179), \"p\u00f3rtico\". El nombre tiene cognados en ugar\u00ed\u00adtico, ar\u00e1bigo, moabita, arameo y fenicio. Aparecen unos 370 casos en la Biblia hebrea y en todos los per\u00ed\u00adodos. B\u00e1sicamente, el t\u00e9rmino se refiere a la estructura que cierra y enmarca una abertura grande a trav\u00e9s de una pared, o bien la barrera que personas y sus cosas atraviesan para entrar en un recinto cerrado. El \"p\u00f3rtico\" de una ciudad a menudo consist\u00ed\u00ada de una estructura fortificada m\u00e1s gruesa que los muros. Este ser\u00ed\u00ada el caso particular de las ciudades fuertes y bien fortificadas, como vemos en la primera cita con el t\u00e9rmino: \"Los dos \u00e1ngeles llegaron a Sodoma al anochecer. Lot estaba sentado junto a la puerta de Sodoma\" (Gen 19:1 rva). Por lo general, dentro de la mayor\u00ed\u00ada de las ciudades principales hab\u00ed\u00ada ciudadelas muy fortificadas con sus \"p\u00f3rticos\" (Neh 2:8). Ciertos \"p\u00f3rticos\" ten\u00ed\u00adan apenas el espesor de una cortina: \"Y para la puerta del atrio habr\u00e1 una cortina de veinte codos\" (Exo 27:16 lba). M\u00e1s tarde, el templo tendr\u00ed\u00ada grandes aberturas entre sus varios patios: \"Ponte de pie junto a la puerta de la casa de Jehov\u00e1 y proclama all\u00ed\u00ad esta palabra. Diles: O\u00ed\u00add la palabra de Jehov\u00e1, todos los de Jud\u00e1 que entr\u00e1is por estas puertas para adorar a Jehov\u00e1\" (Jer 7:2 rva). En Exo 32:26 se habla de una entrada (\"puerta\") de la barrera del campamento provisional de Israel al pie del Sina\u00ed\u00ad. Campamentos como este generalmente se proteg\u00ed\u00adan con barreras de tierra y\/o rocas. Las antiguas ciudades fortificadas necesitaban encontrar fuentes de agua que les abastecieran durante per\u00ed\u00adodos de sitio y a veces se constru\u00ed\u00adan diques. Al parecer, Nah 2:6 (rva) se refiere a uno de estos diques cuando dice: \"Las compuertas de los canales habr\u00e1n sido abiertas, y el palacio quedar\u00e1 arrasado\". Tanto el bajo mundo (Job 38:17) como el cielo, la morada de Dios (Gen 28:17), se describen como ciudades con \"p\u00f3rticos\". Las \"puertas\" de las ciudades antiguas a veces encerraban plazas p\u00fablicas o se situaban frente a ellas (2Ch 32:6). Las entradas (2Ch 23:15) pod\u00ed\u00adan asegurarse con puertas pesadas que se sosten\u00ed\u00adan con bisagras bien afianzadas en pilares y reforzadas con barrotes (Jdg 16:3; cf. Psa 147:13; Neh 3:3). Los palacios llegaban a ser ciudadelas con sus propias \"puertas\" bien fortificadas de tama\u00f1o suficiente como para que cupieran encima de ellas espaciosos recintos que los guerreros ocupaban durante los sitios. Tambi\u00e9n serv\u00ed\u00adan para acuartelar a los guardianes de la ciudad (Eze 40:7). A un cuarto como este ascendi\u00f3 David para llorar la muerte de su hijo Absal\u00f3n (2Sa 18:33). Los cuartos contiguos a las \"puertas\" pod\u00ed\u00adan usarse como almacenes de v\u00ed\u00adveres para los sitios (Neh 12:25). Los tribunales locales se convocaban ante las \"puertas\" de las ciudades: \"Si tal hombre no quiere tomar a su cu\u00f1ada, entonces su cu\u00f1ada ir\u00e1 a los ancianos, a la puerta de la ciudad, y dir\u00e1: Mi cu\u00f1ado reh\u00fasa\" (Deu 25:7 rva). A veces era ante las \"puertas\" que se dictaminaban las sentencias: \"Los aventar\u00e9 con aventador en las puertas del pa\u00ed\u00ads; los privar\u00e9 de hijos. Destruir\u00e9 a mi pueblo\" (Jer 15:7 rva). En este pasaje toda la tierra de Israel se trata como una ciudad a cuyas \"puertas\" Dios llev\u00f3 a los culpables para juicio, sentencia y castigo. La frase \"dentro de las puertas\" significa \"dentro del recinto\". Por tanto, \"el forastero que est\u00e1 dentro de tus puertas\" es un extranjero que vive permanentemente en una de las ciudades de Israel (Exo 20:10). En pasajes como Deu 12:15 (lba), esta misma frase quiere decir \"dondequiera que vivas\": \"Sin embargo, podr\u00e1s matar y comer carne dentro de todas tus puertas\". petaj (jt'P, , 6607), \"puerta; abertura; entrada\". Este vocablo aparece 164 veces en hebreo b\u00ed\u00adblico y en todos los per\u00ed\u00adodos. Petaj se refiere b\u00e1sicamente a la \"abertura por la que se entra en un edificio, una tienda, torre (fortaleza) o ciudad\". Abraham estaba sentado a la \"puerta\" de su tienda resguard\u00e1ndose del calor del d\u00ed\u00ada cuando sus tres visitantes celestiales aparecieron (Gen 18:1). Lot se encontr\u00f3 con los hombres de Sodoma a la \"puerta, y cerr\u00f3 la puerta tras s\u00ed\u00ad\" (Gen 19:6). Los edificios mayores ten\u00ed\u00adan puertas m\u00e1s grandes, por lo que en Gen 43:19, petaj puede traducirse con el t\u00e9rmino m\u00e1s general de \"entrada\". Asimismo, en Gen 38:14  \"Se puso [Tamar] a la entrada\". Por eso, petaj se refer\u00ed\u00ada tanto a un lugar donde sentarse (ubicaci\u00f3n) como al espacio por donde entrar (un pasaje): \"El altar del incienso y sus varas; el aceite de la unci\u00f3n y el incienso arom\u00e1tico; la cortina de la puerta para la entrada del tabern\u00e1culo\" (Exo 35:15). Hay unos cuantos ejemplos de petaj que son dignos de menci\u00f3n. Por lo general, el t\u00e9rmino se refiere a una parte planificada de alguna construcci\u00f3n, morada, casa o edificio; sin embargo, en Eze 8:8 se indica una \"entrada\" que no estaba en los planes originales: \"Y cav\u00e9 en la pared, y he aqu\u00ed\u00ad una puerta\". Obviamente, no se trata propiamente de una puerta. El vocablo puede referirse a la \"entrada\" de una cueva, como cuando El\u00ed\u00adas oy\u00f3 el suave soplo que se\u00f1alaba el fin de un violento fen\u00f3meno natural: \"Cubri\u00f3 su cara con su manto, y sali\u00f3 y estuvo de pie a la entrada de la cueva\" (1Ki 19:13 rva). En plural, petaj a veces indica las mismas \"puertas de una ciudad\": \"Sus puertas [de Sion] lamentar\u00e1n y se enlutar\u00e1n\" (Isa 3:26 rva). Esta forma del nombre se usa tambi\u00e9n para denotar los labios; por ejemplo, en Mic 7:5 el profeta lamenta la p\u00e9sima moral de su pueblo y aconseja a sus oyentes a no confiar en nadie, aconsej\u00e1ndoles a guardar sus labios (lit., las \"aberturas\" de sus bocas). La primera vez que se usa, petaj sirve de met\u00e1fora. El coraz\u00f3n de los hombres se describe como una casa o edificio a cuya \"entrada\" acecha el diablo listo para subyugarlo totalmente y destruir a su morador (Gen 4:7). B. Verbo pataj (jt'P; , 6605), \"abrir\". El verbo, que aparece 132 veces en el Antiguo Testamento, tiene cognados en ugar\u00ed\u00adtico, ac\u00e1dico, ar\u00e1bigo y eti\u00f3pico. La primera vez que se encuentra es en Gen 7:11: Aunque la acepci\u00f3n b\u00e1sica de paraj es \"abrir\", el t\u00e9rmino adquiere significados m\u00e1s amplios como \"hacer fluir\", \"poner a la venta\", \"conquistar\", \"rendirse\", \"desenvainar espada\", \"resolver [un acertijo]\", \"liberar\". Asociado con min, la palabra se transforma en \"privar\".<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Antiguo Testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. Nombre sha<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19224","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19224","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19224"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19224\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19224"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19224"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19224"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}