{"id":19364,"date":"2016-02-05T12:23:31","date_gmt":"2016-02-05T17:23:31","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/agraviar-agravio\/"},"modified":"2016-02-05T12:23:31","modified_gmt":"2016-02-05T17:23:31","slug":"agraviar-agravio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/agraviar-agravio\/","title":{"rendered":"AGRAVIAR, AGRAVIO"},"content":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. adikeo (ajdikevw, 91), similar a adikia y adikema, que denotan injusticia, maltrato. Se traduce por lo general como agraviar o da\u00f1ar a alguien, o maltratar. Se traduce como agraviar en Mat 20:13; Luk 25:10, 11; 1Co 6:8; 2Co 7:2,12; Gl 4.12, en la voz activa. En la voz pasiva, se traduce \u00absufr\u00ed\u00ads \u2020\u00a6 el agravio\u00bb en 1Co 6:7: V\u00e9anse DA\u00ed\u2018AR, (HACER) DA\u00ed\u2018O, (HACER) INJUSTICIA, (SER) INJUSTO, MALTRATAR. 2. juperbaino (uJperbavinw, 5233), lit.: ir por encima (juper). Se usa metaf\u00f3ricamente y se traduce \u00abagraviar\u00bb, lit.: transgredir, en 1Th 4:6, refiri\u00e9ndose a pasar el l\u00ed\u00admite que separa la castidad de la licencia, la santidad del pecado.\u00c2\u00b6 B. Nombres 1. adikema (ajdivkhma, 92) denota un acto malo, un da\u00f1o hecho a alguien, en el sentido concreto (en contraste al N\u00c2\u00ba 2), \u00abagravio\u00bb (Act 18:14). V\u00e9anse DELITO, MAL (HACER, COSA), MALDAD. 2. adikia (ajdikiva, 93), (a, negaci\u00f3n; dike, recto). Se traduce \u00abagravio\u00bb en 2Co 12:13, en sentido ir\u00f3nico. En sentido propio significa mal, injusticia. V\u00e9anse INIQUIDAD, INJUSTICIA, MALDAD.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. VERBOS 1. adikeo (ajdikevw, 91), similar a adikia y adikema, que denotan injusticia, maltrato. Se traduce por lo general como agraviar o da\u00f1ar a alguien, o maltratar. Se traduce como agraviar en Mat 20:13; Luk 25:10, 11; 1Co 6:8; 2Co 7:2,12; Gl 4.12, en la voz activa. En la voz pasiva, se traduce \u00absufr\u00ed\u00ads &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/agraviar-agravio\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abAGRAVIAR, AGRAVIO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19364","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19364","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19364"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19364\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19364"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19364"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19364"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}