{"id":19374,"date":"2016-02-05T12:23:51","date_gmt":"2016-02-05T17:23:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alabanza-alabar\/"},"modified":"2016-02-05T12:23:51","modified_gmt":"2016-02-05T17:23:51","slug":"alabanza-alabar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alabanza-alabar\/","title":{"rendered":"ALABANZA, ALABAR"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRES 1. ainos (ai\u00bb, 136), principalmente relato, narraci\u00f3n, vino a denotar alabanza; en el NT es solo alabanza a Dios (Mat 21:16; Luk 18:43).\u00c2\u00b6 2. ainesis (ai[nesi\u00bb, 133), alabanza (similar al N\u00c2\u00ba 1). Se halla en Heb 13:15, donde se representa metaf\u00f3ricamente como una ofrenda sacrificial.\u00c2\u00b6 3. epainos (e[paino\u00bb,, 1968), forma fortalecida del N\u00c2\u00ba 1 (epi, sobre). Denota aprobaci\u00f3n, recomendaci\u00f3n, alabanza. Se usa: (a) de aquellos por causa de los cuales, y por raz\u00f3n de los cuales, como herencia de Dios, se debe adscribir alabanza a Dios, en raz\u00f3n de su gloria (la exhibici\u00f3n de su car\u00e1cter y de sus obras; Eph 1:12); en el v. 14, de toda la compa\u00f1\u00ed\u00ada, la Iglesia, considerada como la \u00abposesi\u00f3n (de Dios)\u00bb; en el v. 6, con particular referencia a la gloria de su gracia hacia ellos; en Phi 1:11, como resultado de \u00ablos frutos de justicia\u00bb manifestados en ellos mediante el poder de Cristo; (b) de la alabanza dada por Dios, sobre el que es jud\u00ed\u00ado espiritualmente (Jud\u00e1 = alabanza; Rom 2:29); otorgada a los creyentes ante el Tribunal de Cristo (1Co 4:5, donde el art\u00ed\u00adculo determinado indica que la alabanza estar\u00e1 en exacta proporci\u00f3n con las acciones de cada persona); como resultado de las pruebas actuales, \u00abcuando sea manifestado Jesucristo\u00bb (1Pe 1:7); (c) de todo aquello que sea digno de alabanza (Phi 4:8); (d) de la aprobaci\u00f3n por parte de las iglesias de aquellos que laboran fielmente en el ministerio del evangelio (2Co 8:18); (e) de la aprobaci\u00f3n de los bienhechores por parte de los gobernantes humanos (Rom 13:3; 1Pe 2:14).\u00c2\u00b6 4. eulogia (eujlogiva, 22129), similar al verbo eulogeo, lit.: hablar bien de. Se traduce variadamente como alabanza, bendici\u00f3n, lisonja, etc. Se traduce como alabanza en Rev 5:12,13 (RVR), en tanto que la VHA y la VM vierten \u00abbendici\u00f3n\u00bb. V\u00e9anse GENEROSIDAD, LISONJA. B. Verbos 1. aineo (aijnevw, 134), hablar en alabanza de, alabar (relacionado con A, N\u00c2\u00ba 1). Se usa siempre de la alabanza a Dios: (a) por los \u00e1ngeles (Luk 2:13); (b) por los hombres (Luk 2:20; 19.37; 24.53; Act 2:47; 3.8,9; Rom 15:11, en algunos textos se da el N\u00c2\u00ba 2; Rev 19:5).\u00c2\u00b6 2. epaineo (ejpainevw, 1867), relacionado con A, N\u00c2\u00ba 2, se traduce \u00abalabar\u00bb en Luk 16:8; 1Co 11:2,17, 22 (dos veces). V\u00e9ase MAGNIFICAR. 3. exomologeo (ejxomologevw, 1843) se traduce \u00abalabar\u00bb (Mat 11:25) y como \u00abte alabo\u00bb (Luk 10:21). V\u00e9anse COMPROMETERSE, CONFESAR. 4. doxazo (doxavzw, 1392) significa primariamente \u00absuponer\u00bb (de doxa, opini\u00f3n); y en el NT magnificar, exaltar, alabar (relacionado con doxa, gloria). Se usa especialmente de glorificar a Dios, esto es de adscribirle honor a El, reconoci\u00e9ndole en cuanto a su ser, sus atributos y obras, esto es, su gloria. Se traduce como \u00abalabar\u00bb en Mat 6:2: V\u00e9anse (DAR) GLORIA, (SER) GLORIOSO, GLORIFICAR, (RECIBIR) HONRA, HONRAR. 5. megaluno (megaluvnw, 3170), engrandecer (megas). Se traduce \u00abalabar\u00bb en Act 5:13, \u00abel pueblo los alababa grandemente\u00bb. V\u00e9anse ENGRANDECER, EXTENDER, MAGNIFICAR. 6. sunistemi (sunivsthmi, 4921), o sunistano, lit.: poner junto. Denota presentar una persona a otra, presentarla como digna, y se traduce \u00abalabar\u00bb en 2Co 10:12,18 (dos veces), y 12.11. V\u00e9anse ESTAR CON, HACER, MOSTRAR, RECOMENDAR, RESALTAR, SUBSISTIR. 7. umneo (uJmnevw, 5214) se traduce alabar solo en Heb 2:12, siendo su significado \u00abcantar himnos\u00bb, apareciendo con esta traducci\u00f3n en Mat 26:30; Mc 14.26; Act 16:25: V\u00e9anse CANTAR, HIMNOS. 8. psallo (yavllw, 5567), primariamente, puntear o rasgar (la cuerda de un arco), y por ende, tocar (un instrumento de cuerdas con los dedos). En la LXX, cantar salmos, denota, en el NT, cantar un himno, cantar alabanzas. En Jam 5:13, \u00abcante alabanzas\u00bb. V\u00e9anse CANTAR, ALABANZAS.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRES 1. ainos (ai\u00bb, 136), principalmente relato, narraci\u00f3n, vino a denotar alabanza; en el NT es solo alabanza a Dios (Mat 21:16; Luk 18:43).\u00c2\u00b6 2. ainesis (ai[nesi\u00bb, 133), alabanza (similar al N\u00c2\u00ba 1). Se halla en Heb 13:15, donde se representa metaf\u00f3ricamente como una ofrenda sacrificial.\u00c2\u00b6 3. epainos (e[paino\u00bb,, 1968), forma fortalecida del N\u00c2\u00ba &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/alabanza-alabar\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abALABANZA, ALABAR\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19374","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19374","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19374"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19374\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19374"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19374"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19374"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}