{"id":19568,"date":"2016-02-05T12:30:15","date_gmt":"2016-02-05T17:30:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/blasfemar-blasfemia-blasfemo\/"},"modified":"2016-02-05T12:30:15","modified_gmt":"2016-02-05T17:30:15","slug":"blasfemar-blasfemia-blasfemo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/blasfemar-blasfemia-blasfemo\/","title":{"rendered":"BLASFEMAR, BLASFEMIA, BLASFEMO"},"content":{"rendered":"<p>A. NOMBRE blasfemia (blasfhmiva, 988), (ya de blax, lento, est\u00fapido; o, probablemente, de blapto, da\u00f1ar, y feme, habla). Se traduce \u00abblasfemia\u00bb en quince ocasiones en la RVR, pero \u00abmaledicencia\u00bb en Mc 7.22 y Eph 4:31, y \u00abblasfemo\u00bb en Rev 13:1 (RV: \u00abnombres de blasfemia\u00bb). V\u00e9anse MALEDICENCIA. B. Verbo blasfemeo (blasfhmevw, 987), blasfemar, difamar o injuriar. Se usa: (a) de una manera general, de cualquier forma de hablar injuriosa, ultrajante, calumniante, como la de aquellos que injuriaban a Cristo (p.ej., Mat 27:39  \u00abinjuriaban\u00bb, RV: \u00abdec\u00ed\u00adan injurias\u00bb; Mc 15.29: \u00abinjuriaban\u00bb, RV: \u00abdenostaban\u00bb; Luk 22:65  \u00abinjuriando\u00bb; 23.39: \u00abinjuriaba\u00bb); (b) de aquellos que hablan despreciativamente de Dios o de lo sagrado (p.ej., Mat 9:3; Mc 3.28; Rom 2:24; 1Ti 1:20; 6.1; Rev 13:6; 16.9,11,21. \u00abHa blasfemado\u00bb (Mat 26:65); \u00abdecir mal\u00bb (2Pe 2:10); \u00abblasfeman\u00bb, RV: \u00abvituperan\u00bb (Jud_8); \u00abblasfeman\u00bb o \u00abmaldicen\u00bb (Jud_10); \u00abhablando mal\u00bb, RV: \u00abdiciendo mal\u00bb (2Pe 2:12); \u00abcalumnia\u00bb, \u00absomos blasfemados\u00bb (Rom 3:8); \u00absea \u2020\u00a6 vituperado\u00bb, RV: \u00absea \u2020\u00a6 blasfemado\u00bb; \u00abhe de ser censurado\u00bb, RV: \u00abhe de ser blasfemado\u00bb (1Co 10:30 ); \u00abser\u00e1 blasfemado\u00bb (2Pe 2:2); \u00abdifamen\u00bb, RV: \u00abinfamen\u00bb (Tit 3:2); \u00abultrajan\u00bb (1Pe 4:4); nos \u00abdifaman\u00bb, RV: \u00absomos blasfemados\u00bb (1Co 4:13). El verbo, en la forma de participio presente, se traduce \u00abblasfemadores\u00bb en Act 19:37; en Mc 2.7: \u00abblasfema\u00bb, VM: \u00abblasfemias dice\u00bb. No hay nombre en el original que pueda representar el t\u00e9rmino castellano \u00abblasfemador\u00bb. Este t\u00e9rmino se expresa ya bien por el verbo, o por el adjetivo blasfemos. V\u00e9anse CALUMNIAR, CENSURAR, DECIR (MAL), DIFAMAR, HABLAR (MAL), INJURIAR, MAL, ULTRAJAR, VITUPERAR. C. Adjetivo blasfemos (blavsfhmo\u00bb, 989), abusivo, hablando mal. Se traduce \u00abblasfemas\u00bb en Act 6:11,13; \u00abblasfemo\u00bb en 1Ti 1:13; \u00abblasfemos\u00bb (RV: \u00abdetractores\u00bb, 2Ti 3:2): \u00abde maldici\u00f3n\u00bb (2Pe 2:11). V\u00e9ase .\u00c2\u00b6 Nota: En cuanto a la ense\u00f1anza de Cristo con respecto a la blasfemia contra el Esp\u00ed\u00adritu Santo (p.ej., Mat 12:32), si ante la evidencia del poder del Se\u00f1or una persona declara que ese poder es sat\u00e1nico, est\u00e1 demostrando una condici\u00f3n espiritual totalmente privada de la iluminaci\u00f3n divina, y por ello irremediable. El perd\u00f3n divino en ese caso no encajar\u00ed\u00ada bien con la naturaleza moral de Dios. En cuanto al Hijo del Hombre, en su estado de humillaci\u00f3n, pudieran haber malos entendidos, pero no en cuanto al poder del Esp\u00ed\u00adritu Santo que se manifiesta.<\/p>\n<p><b>Fuente: Diccionario Vine Nuevo testamento<\/b><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A. NOMBRE blasfemia (blasfhmiva, 988), (ya de blax, lento, est\u00fapido; o, probablemente, de blapto, da\u00f1ar, y feme, habla). Se traduce \u00abblasfemia\u00bb en quince ocasiones en la RVR, pero \u00abmaledicencia\u00bb en Mc 7.22 y Eph 4:31, y \u00abblasfemo\u00bb en Rev 13:1 (RV: \u00abnombres de blasfemia\u00bb). V\u00e9anse MALEDICENCIA. B. Verbo blasfemeo (blasfhmevw, 987), blasfemar, difamar o injuriar. &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/blasfemar-blasfemia-blasfemo\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abBLASFEMAR, BLASFEMIA, BLASFEMO\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-19568","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-diccionario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19568","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19568"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19568\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19568"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19568"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biblia.work\/diccionarios\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19568"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}